Cada año en España se celebran muchos festivales, en el vídeo se describen algunos.
Chaque année, de nombreux festivals ont lieu en Espagne ; dans la vidéo, certains sont décrits.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
El festival Le festival
Los artistas Les artistes
Las entradas Les billets
Los tickets Les tickets
Los abonos Les pass
El evento L’événement
Las zonas de camping Les zones de camping
El abono general Le pass général
El "Mad Cool" es un festival que se celebra en Madrid del ocho al once de julio. (Le « Mad Cool » est un festival qui se déroule à Madrid du 8 au 11 juillet.)
En el festival actúan artistas como Billie Eilish, Taylor Swift y The Killers. (Au festival, des artistes comme Billie Eilish, Taylor Swift et The Killers se produisent.)
Las entradas se pueden comprar por días o con abonos de tres o cuatro días. (Les billets peuvent s’acheter à la journée ou sous forme de pass de trois ou quatre jours.)
En la web oficial se puede planificar la estancia en el festival. (Sur le site officiel, on peut planifier son séjour au festival.)
En Asturias se celebra el "Riverland" del veintitrés al veinticinco de julio, con artistas como Leiva y Cupido. (Dans les Asturies, le « Riverland » a lieu du 23 au 25 juillet, avec des artistes comme Leiva et Cupido.)
En "Riverland" no hay entradas de un día, solo abonos de tres días. (Au « Riverland », il n’y a pas de billets à la journée, seulement des pass de trois jours.)
El festival ofrece autobuses desde muchas zonas de España. (Le festival propose des bus au départ de nombreuses régions d’Espagne.)
El "Arenal Sound" fue el segundo festival más grande en dos mil diecinueve y en dos mil veinte se celebra del veintiocho de julio al dos de agosto. (Le « Arenal Sound » a été le deuxième plus grand festival en 2019 et, en 2020, il se déroule du 28 juillet au 2 août.)
Las entradas están agotadas y actúan artistas como The Black Eyed Peas y Dimitri Vegas. (Les billets sont épuisés et des artistes comme The Black Eyed Peas et Dimitri Vegas se produisent.)
Este festival cuenta con zonas de camping y autobuses propios. (Ce festival dispose de zones de camping et de bus dédiés.)

1. ¿Dónde se celebra el festival "Mad Cool"?

(Où se déroule le festival « Mad Cool » ?)

2. ¿Cómo se pueden comprar las entradas para "Mad Cool"?

(Comment peut-on acheter les billets pour « Mad Cool » ?)

3. Qué tipo de entradas ofrece el festival "Riverland"?

(Quel type de billets propose le festival « Riverland » ?)

4. ¿Qué servicios tiene el "Arenal Sound" para los asistentes?

(Quels services propose le « Arenal Sound » aux participants ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Carlos y Laura comentan el ambiente del Starlite Festival en Marbella y hablan de música, entradas y próximos conciertos

Carlos et Laura commentent l’ambiance du Starlite Festival à Marbella et parlent de musique, de billets et de prochains concerts
1. Carlos: Qué impresión al entrar. Mira cuánta gente hay ya. (Quelle impression en entrant. Regarde combien il y a déjà de monde.)
2. Laura: Sí, la arena está casi llena y el escenario se ve increíble. (Oui, l’arène est presque pleine et la scène a l’air incroyable.)
3. Carlos: Menos mal que compramos las entradas hace semanas. (Heureusement qu’on a acheté les billets il y a des semaines.)
4. Laura: Sí, por internet fue un caos: se agotaron en minutos. (Oui, sur internet, c’était le chaos : ils se sont épuisés en quelques minutes.)
5. Carlos: Hoy vamos a ver a Alejandro Sanz. No me lo creo. (Aujourd’hui, on va voir Alejandro Sanz. Je n’y crois pas.)
6. Laura: Sí, tengo muchas ganas de escuchar sus canciones. (Oui, j’ai très envie d’écouter ses chansons.)
7. Carlos: Además, después del trabajo, esto se disfruta el doble. (En plus, après le travail, on profite deux fois plus de ça.)
8. Laura: Totalmente. Aquí te olvidas de reuniones y correos. (Totalement. Ici, tu oublies les réunions et les e-mails.)
9. Carlos: Este verano voy a Noches del Botánico en Madrid. Hay varios artistas internacionales. (Cet été, je vais aux Noches del Botánico à Madrid. Il y a plusieurs artistes internationaux.)
10. Laura: Yo voy a la Fiesta de la Bulería, un festival de flamenco en Andalucía. (Moi, je vais à la Fiesta de la Bulería, un festival de flamenco en Andalousie.)
11. Carlos: Ahora mejor nos acercamos al escenario, ¿no? (Maintenant, on ferait mieux de se rapprocher de la scène, non ?)
12. Laura: Sí, empieza ya. Vamos antes de que se llene más. (Oui, ça commence déjà. Allons-y avant que ça se remplisse encore plus.)

1. ¿Por qué están tranquilos Carlos y Laura respecto a las entradas?

(Pourquoi Carlos et Laura sont-ils tranquilles au sujet des billets ?)

2. ¿A qué evento va Laura este verano?

(À quel événement Laura va-t-elle cet été ?)

Exercice 3: Utilisez le site web ou le texte de lecture

Instruction: Tu dois acheter des billets en ligne pour un concert et choisir de bonnes places.

Tâche: Explica cómo usarás el mapa interactivo de asientos y qué significan dos colores o símbolos, usando futuro simple.

(Explique comment tu utiliseras le plan interactif des places et ce que signifient deux couleurs ou symboles, en utilisant le futur simple.)

URL: Ticketmaster

Cuando compras entradas para un concierto, puedes usar un mapa interactivo de asientos. Con este mapa ves el lugar (por ejemplo, una arena o un auditorio) y eliges una sección.

  • Primero, clicas en una sección para ver las entradas y el precio.
  • Después, seleccionas los asientos que quieres.
  • Luego, clicas “Siguiente” para pagar.

Los asientos no estarán reservados hasta que confirmes la compra. Para buscar por precio, usas una barra o un menú: el azul indica asientos dentro de tu rango y el gris indica asientos no disponibles o agotados.

También puedes usar Filtros para ver asientos accesibles o según otras preferencias. Mañana compraré entradas para un concierto de rock y elegiré buenos asientos.

Use in your answer: mapa interactivo de asientos / sección / asientos / precio / Filtros / azul / gris