Les valises pour voyager en avion
Les valises pour voyager en avion

Les valises pour voyager en avion

Las maletas para viajar en avión


¿Cuáles son las maletas para viajar en avión?
Quelles sont les valises à prendre pour voyager en avion ?

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
El equipaje Les bagages
La cabina La cabine
El avión L’avion
El equipaje de mano Le bagage à main
El accesorio personal L’accessoire personnel
El bolso Le sac
La mochila Le sac à dos
La maleta La valise
El equipaje de cabina Le bagage en cabine
La primera clase La première classe
Las cremas Les crèmes
Los líquidos Les liquides
El equipaje facturado Les bagages enregistrés
Hay dos tipos de equipaje para viajar en avión: el que facturas y va en la bodega, y el que llevas contigo en la cabina. (Il y a deux types de bagages pour voyager en avion : ceux que tu enregistres et qui vont en soute, et ceux que tu gardes avec toi en cabine.)
El equipaje que llevas en la cabina se llama equipaje de mano y tiene unas medidas y un peso máximos. (Les bagages que tu gardes en cabine s’appellent les bagages à main et ils ont des dimensions et un poids maximum.)
Puedes encontrarte con tres situaciones diferentes al viajar. (En voyageant, tu peux te retrouver dans trois situations différentes.)
La primera es que solo te dejen llevar un bolso o una mochila con medidas máximas de cuarenta por treinta por quince centímetros. (La première, c’est qu’on te laisse emporter uniquement un sac ou un sac à dos, avec des dimensions maximales de quarante sur trente sur quinze centimètres.)
La segunda es que te dejen llevar solo una maleta pequeña con medidas máximas de cincuenta y cinco por cuarenta y cinco por veinticinco centímetros. (La deuxième, c’est qu’on te laisse emporter uniquement une petite valise, avec des dimensions maximales de cinquante-cinq sur quarante-cinq sur vingt-cinq centimètres.)
La tercera es que te dejen llevar un bolso y una maleta pequeña juntos. (La troisième, c’est qu’on te laisse emporter un sac et une petite valise ensemble.)
El equipaje de mano no debe pesar más de siete o diez kilos, según la aerolínea y la clase de viaje. (Le bagage à main ne doit pas peser plus de sept ou dix kilos, selon la compagnie aérienne et la classe de voyage.)
Cuando estás en el avión, debes guardar el bolso debajo del asiento y la maleta pequeña en el compartimento de arriba. (Quand tu es dans l’avion, tu dois ranger le sac sous le siège et la petite valise dans le compartiment au-dessus.)
Recuerda que no está permitido llevar objetos peligrosos ni líquidos que superen los cien mililitros. (N’oublie pas qu’il n’est pas autorisé d’emporter des objets dangereux ni des liquides dépassant cent millilitres.)
Las maletas facturadas pueden romperse; por eso no debes poner objetos frágiles dentro de ellas. (Les valises enregistrées peuvent se casser ; c’est pourquoi tu ne dois pas y mettre d’objets fragiles.)

1. ¿Cuáles son los dos tipos de equipaje para viajar en avión?

(Quels sont les deux types de bagages pour voyager en avion ?)

2. En una de las situaciones, ¿qué puedes llevar con medidas máximas de cuarenta por treinta por quince centímetros?

(Dans l’une des situations, que peux-tu emporter avec des dimensions maximales de quarante sur trente sur quinze centimètres ?)

3. ¿Dónde debes guardar la maleta pequeña cuando estás en el avión?

(Où dois-tu ranger la petite valise quand tu es dans l’avion ?)

4. ¿Qué no está permitido llevar si supera los cien mililitros?

(Qu’est-ce qu’il n’est pas autorisé d’emporter si cela dépasse cent millilitres ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Víctor y Marina viajan a Barcelona por trabajo y hablan sobre el equipaje

Víctor et Marina se rendent à Barcelone pour le travail et parlent des bagages
1. Víctor: ¿Está lista la presentación para mañana? (La présentation pour demain est-elle prête ?)
2. Marina: Sí, acabo de terminarla. Te la voy a enviar ahora, para que tú también tengas una copia. (Oui, je viens de la terminer. Je te l’envoie tout de suite, pour que tu en aies aussi une copie.)
3. Víctor: Perfecto, Marina, gracias. La reviso esta tarde. La empresa nos ha comprado billetes en clase económica. (Parfait, Marina, merci. Je la relirai cet après-midi. L’entreprise nous a acheté des billets en classe économique.)
4. Marina: ¿Viajamos solo con equipaje de mano? (On voyage seulement avec un bagage à main ?)
5. Víctor: Sí, nos quedamos solo dos noches en Barcelona. (Oui, on ne reste que deux nuits à Barcelone.)
6. Marina: Entonces llevaré la maleta pequeña y un bolso. Hace buen tiempo allí, llévate ropa ligera. (Alors je prendrai la petite valise et un sac. Il fait beau là-bas, prends des vêtements légers.)
7. Víctor: Yo prefiero llevar la mochila. ¡Ah! Quizás también llevemos un bañador, por si acaso. (Moi, je préfère prendre le sac à dos. Ah ! Peut-être qu’on prendra aussi un maillot de bain, au cas où.)
8. Marina: Claro. Tendremos media jornada libre después de hablar con los clientes. Tenemos tiempo para dar una vuelta. (Bien sûr. On aura une demi-journée de libre après avoir parlé avec les clients. On aura le temps de faire un tour.)

1. ¿Cuándo le envía Marina la presentación a Víctor?

(Quand Marina envoie-t-elle la présentation à Víctor ?)

2. ¿Qué equipaje decide llevar Marina para el viaje?

(Quels bagages Marina décide-t-elle d’emporter pour le voyage ?)