En caso de emergencia sigue estas recomendaciones a la hora de llamar al 112.
En cas d'urgence, suivez ces recommandations au moment d'appeler le 112.

Exercice 1: Bingo des mots

Instruction: 1. Écoutez au minimum deux fois la vidéo et indiquez les mots que vous entendez. 2. Utilisez les mots pour former une conversation avec votre professeur (écrivez votre conversation). 3. Mémorisez les mots avec le formateur de mots.

Mot Traduction
la llamada l'appel
el ciento doce le cent douze
los servicios de emergencia les services d'urgence
el operador l'opérateur
los servicios de urgencias les services d'urgences

Exercice 2: Dialogue

Instruction: 1. Lisez le dialogue par deux. 2. Mémorisez les phrases en couvrant la traduction. 3. Couvrez les répliques d'un interlocuteur, donnez des réponses alternatives avec votre professeur, et écrivez-les.

Emma llama al 112 para informar de un accidente de tráfico en la M-40.

Emma appelle le 112 pour signaler un accident de la circulation sur la M-40.
1. Operador: Emergencias Madrid 112, ¿en qué puedo ayudarle? (Urgences Madrid 112, comment puis-je vous aider ?)
2. Emma: Hola, buenas tardes. Ha ocurrido un accidente en la carretera. (Bonjour, bon après-midi. Il y a eu un accident sur la route.)
3. Operador: ¿En qué carretera está? (Sur quelle route êtes-vous ?)
4. Emma: En la M-40, en dirección a la carretera de Extremadura. (Sur la M-40, en direction de la route d'Estrémadure.)
5. Operador: ¿En qué kilómetro, por favor? (À quel kilomètre, s'il vous plaît ?)
6. Emma: En el kilómetro 41, cerca de los túneles de El Pardo. (Au kilomètre 41, près des tunnels d'El Pardo.)
7. Operador: De acuerdo. Por favor, déme su número de teléfono en caso de que se corte la llamada. (D'accord. Veuillez me donner votre numéro de téléphone au cas où l'appel serait coupé.)
8. Emma: Sí, claro, es el 678 123 456. (Oui, bien sûr, c'est le 678 123 456.)
9. Operador: Perfecto. ¿Hay personas heridas en el coche? (Parfait. Y a-t-il des personnes blessées dans la voiture ?)
10. Emma: Sí, hay dos personas atrapadas. (Oui, il y a deux personnes coincées.)
11. Operador: Enviamos los servicios de emergencia. La ambulancia y los bomberos están llegando. (Nous envoyons les services d'urgence. L'ambulance et les pompiers arrivent.)

Exercice 3: Questions sur le texte

Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.

1. ¿A qué número de teléfono llama Emma para pedir ayuda?

(À quel numéro de téléphone Emma appelle-t-elle pour demander de l'aide ?)

2. ¿Dónde ocurrió el accidente de tráfico según Emma?

(Où l'accident de la route s'est-il produit selon Emma ?)

3. ¿Qué servicios de emergencia envían tras la llamada?

(Quels services d'urgence envoient-ils après l'appel ?)

4. ¿Cuántas personas están heridas y atrapadas en el coche?

(Combien de personnes sont blessées et coincées dans la voiture ?)

Exercice 4: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Discutez des questions suivantes avec votre professeur en utilisant le vocabulaire de cette leçon, et notez vos réponses.

  1. ¿Cómo describirías la importancia de dar detalles claros al llamar a los servicios de emergencia?
  2. Comment décrirais-tu l'importance de donner des détails clairs lorsque tu appelles les services d'urgence ?
  3. ¿Qué servicios de emergencia consideras esenciales en un accidente de tráfico?
  4. Quels services d'urgence considères-tu essentiels lors d'un accident de la circulation ?
  5. ¿Has tenido que llamar alguna vez al 112 en España? ¿Qué ocurrió?
  6. As-tu déjà dû appeler le 112 en Espagne ? Que s'est-il passé ?
  7. ¿Qué consejos le darías a alguien que nunca ha usado un teléfono de emergencia?
  8. Quels conseils donnerais-tu à quelqu'un qui n'a jamais utilisé un téléphone d'urgence ?