Algunos verbos en pretérito indefinido son irregulares y tienen cambios en su raíz o en su conjugación.
(Certains verbes au prétérit indéfini sont irréguliers et présentent des changements dans leur radical ou dans leur conjugaison.)
- Les terminaisons des verbes irréguliers sont : "-e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron" .
- Les verbes "ser" et "ir" se conjuguent de la même façon.
- Les verbes irréguliers au prétérit indéfini ne portent jamais d’accent écrit sur aucune de leurs formes.
| Verbo (Verbe) | Raíz (Radical) | Conjugación (Conjugaison) | Ejemplo (Exemple) |
|---|---|---|---|
| Hacer | Hic- Hiz- | Hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron | Hice un reportaje sobre las noticias actuales. (J’ai fait un reportage sur l’actualité.) |
| Poder | Pud- | Pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron | No pude volver a ver el programa. (Je n’ai pas pu revoir l’émission.) |
| Poner | Pus- | Puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron | Mi madre puso la televisión en el salón. (Ma mère a mis la télévision dans le salon.) |
| Querer | Quis- | Quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron | Siempre quisimos conocer al presentador del noticiero. (Nous avons toujours voulu rencontrer le présentateur du journal télévisé.) |
| Saber | Sup- | Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron | No supe que mi abuelo fue reportero hasta que vi un reportaje suyo. (Je n’ai pas su que mon grand‑père avait été reporter jusqu’à ce que je voie un de ses reportages.) |
| Estar | Estuv- | Estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron | Nosotros estuvimos en un programa televisivo. (Nous avons participé à une émission de télévision.) |
| Tener | Tuv- | Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron | Yo tuve una televisión pequeña. (J’avais une petite télévision.) |
| Dar | / | Di, diste, dio, dimos, disteis, dieron | El presentador nos dio una buena noticia. (Le présentateur nous a annoncé une bonne nouvelle.) |
| Ser | / | Fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron | Tú fuiste un presentador. (Tu as été présentateur.) |
| Ir | / | Ayer fuisteis al programa televisivo. (Hier, vous êtes allés à l’émission télévisée.) |
Des exceptions !
- Certains verbes sont réguliers mais ont un changement à la troisième personne du singulier et du pluriel. Par exemple : dormir-durmió ; pedir-pidió ; seguir-siguieron ; sentir-sintieron
- Certains verbes ont aussi un changement de consonne à la troisième personne du singulier et du pluriel. Par exemple : leer-leyó
- Les verbes qui se terminent par -zar, -gar et -car changent -z en -c, -g en -gu, -c en -qu à la première personne du singulier. Par exemple : pagar-pagué
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Ayer ___ un reportaje para la intranet sobre las noticias actuales de la empresa.
Hier ___ un reportage pour l'intranet sur les actualités de l'entreprise.)2. Anoche no ___ ver el programa porque ___ hasta tarde en una reunión.
La nuit dernière, je ___ regarder l'émission parce que ___ tard à une réunion.)3. El presentador ___ las noticias y luego ___ un reportaje muy interesante sobre nuestra ciudad.
Le présentateur ___ les nouvelles et puis ___ un reportage très intéressant sur notre ville.)4. El sábado ___ al estudio del canal local y ___ hablar con el reportero, pero no ___ allí.
Samedi ___ au studio de la chaîne locale et ___ parler au reporter, mais il ___ là.)Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Sélectionnez la phrase correcte au passé simple des verbes réguliers ou irréguliers pour chaque situation. Faites attention aux terminaisons et aux accents, et évitez les erreurs courantes dans la conjugaison du passé simple.
Exercice 3: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris les phrases au passé simple en utilisant la forme correcte du verbe entre parenthèses.
-
Ayer no (poder) entrar en la reunión en línea.⇒ _______________________________________________ ExampleAyer no pude entrar en la reunión en línea.(Ayer no pude entrar en la reunión en línea.)
-
Anoche mi jefe me (dar) una buena noticia sobre el proyecto.⇒ _______________________________________________ ExampleAnoche mi jefe me dio una buena noticia sobre el proyecto.(Anoche mi jefe me dio una buena noticia sobre el proyecto.)
-
El año pasado nosotros (tener) muchos problemas técnicos con la plataforma.⇒ _______________________________________________ ExampleEl año pasado nosotros tuvimos muchos problemas técnicos con la plataforma.(El año pasado nosotros tuvimos muchos problemas técnicos con la plataforma.)
-
El viernes pasado yo (hacer) una presentación sobre los nuevos impuestos.⇒ _______________________________________________ ExampleEl viernes pasado yo hice una presentación sobre los nuevos impuestos.(El viernes pasado yo hice una presentación sobre los nuevos impuestos.)
Exercice 4: Grammaire en action
Instruction: Parle avec ton camarade et raconte-lui exactement ce qui s’est passé hier avec cette nouvelle.
- ¿Qué programa viste ayer y de qué trató el reportaje? (Quel programme as‑tu regardé hier et quel était le sujet du reportage ?)
- ¿Qué supiste cuando recibiste o dejaste el mensaje sobre las noticias? ¿Cómo reaccionaste? ? ¿Pudiste ver el programa en directo o lo viste después por internet? (¿Dónde y cuándo?) (Qu’as‑tu appris lorsque tu as reçu (ou laissé) le message au sujet des informations ? Comment as‑tu réagi ? As‑tu pu voir le programme en direct ou l’as‑tu regardé ensuite sur Internet ? (Où et quand ?))
- Ayer vi un programa de noticias y supe que… (Hier, j’ai regardé un journal télévisé et j’ai appris que…)
- El presentador dio la información y todos estuvimos preocupados. (Le présentateur a donné l’information et nous avons tous été inquiets.)
- No pude ver la televisión, pero lo puse en internet y lo vi anoche. (Je n’ai pas pu regarder la télévision, mais je l’ai mise en ligne et je l’ai vue hier soir.)
- pretérito indefinido de verbos irregulares (pretérito indefinido des verbes irréguliers)
- expresiones de tiempo pasadas sencillas (ayer, anoche, el otro día) (expressions de temps passées simples (ayer, anoche, el otro día))