A2.34 - À retirer
Ser retirado
1. Immersion linguistique
A2.34.1 Activité
La retraite
3. Grammaire
A2.34.2 Grammaire
Les verbes "Llevar/Seguir" + Gérondif
Verbe clé
Ser (être)
Verbe clé
Descansar (se reposer)
4. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Email: Vous recevez un courriel des Ressources Humaines de votre entreprise vous demandant quels sont vos projets de retraite pour les prochaines années ; répondez en donnant des informations et en posant une ou deux questions.
Asunto: Información sobre tu jubilación y nuevos planes
Hola,
soy Laura, de Recursos Humanos. Estamos actualizando la información sobre las personas que están cerca de la edad de jubilación en la empresa.
Según nuestros datos, es probable que puedas jubilarte en unos 2 o 3 años. Por eso queremos saber tus planes y tus dudas.
- ¿Te gustaría jubilarte en la fecha normal o anticipar tu retiro?
- ¿Te interesa la opción de jubilación activa, es decir, seguir trabajando a tiempo parcial y cobrar una pensión al mismo tiempo?
- Cuando estés jubilado, ¿piensas seguir trabajando en algo, o prefieres tener más tiempo libre para el ocio, por ejemplo cuidar el jardín, viajar o pasar tiempo con los nietos?
Muchos compañeros nos dicen que, cuando se jubilan, siguen haciendo actividades parecidas, pero con menos estrés. Por ejemplo, algunos llevan años trabajando como consultores después de la jubilación, u otros siguen ayudando en proyectos pequeños.
También queremos saber si, en tu caso, estás pensando en mudarte al campo o a otra ciudad cuando te jubiles. Esto es importante para organizar posibles reuniones online o presenciales en el futuro.
Por favor, respóndenos y cuéntanos:
- Qué opción de jubilación ves más posible para ti ahora mismo.
- Qué actividades te gustaría hacer cuando tengas más tiempo libre.
- Si quieres una reunión (online o presencial) para hablar de los riesgos y ventajas de cada opción.
Muchas gracias por tu colaboración.
Un saludo cordial,
Laura Martín
Departamento de Recursos Humanos
Objet : Informations sur ta retraite et nouveaux projets
Bonjour,
Je suis Laura, du service des Ressources Humaines. Nous mettons à jour les informations concernant les personnes qui sont proches de l’âge de la retraite dans l’entreprise.
D’après nos données, il est probable que tu puisses prendre ta retraite dans environ 2 ou 3 ans. C’est pourquoi nous souhaiterions connaître tes projets et tes questions.
- Souhaiterais-tu prendre ta retraite à la date prévue ou anticiper ton départ ?
- Es-tu intéressé(e) par l’option de retraite active, c’est‑à‑dire continuer à travailler à temps partiel tout en percevant une pension ?
- Quand tu seras retraité(e), comptes‑tu continuer à travailler dans une activité, ou préfères‑tu avoir plus de temps libre pour les loisirs — par exemple t’occuper du jardin, voyager ou passer du temps avec tes petits‑enfants ?
Beaucoup de collègues nous disent que, lorsqu’ils prennent leur retraite, ils continuent d’exercer des activités semblables, mais avec moins de stress. Par exemple, certains travaillent depuis des années comme consultants après la retraite, et d’autres continuent à aider sur de petits projets.
Nous voulons aussi savoir si, dans ton cas, tu envisages de déménager à la campagne ou dans une autre ville quand tu prendras ta retraite. C’est important pour organiser d’éventuelles réunions en ligne ou en présentiel à l’avenir.
Merci de nous répondre et de nous indiquer :
- Quelle option de retraite te paraît la plus probable pour toi en ce moment.
- Quelles activités tu aimerais faire lorsque tu auras plus de temps libre.
- Si tu souhaites une réunion (en ligne ou en présentiel) pour parler des risques et des avantages de chaque option.
Merci beaucoup pour ta collaboration.
Cordialement,
Laura Martín
Service des Ressources Humaines
Comprendre le texte:
-
¿Qué tipo de información necesita Laura de la persona que recibe el correo?
(Quel type d’information Laura demande‑t‑elle à la personne qui reçoit le courriel ?)
-
¿Qué opciones de jubilación menciona el correo y qué quiere saber sobre los planes de la persona?
(Quelles options de retraite le courriel mentionne‑t‑il et que veut savoir Laura concernant les projets de la personne ?)
Phrases utiles:
-
Gracias por tu correo, Laura.
(Merci pour ton courriel, Laura.)
-
En mi caso, me gustaría…
(Dans mon cas, j’aimerais…)
-
También tengo algunas preguntas sobre…
(J’ai aussi quelques questions au sujet de…)
gracias por tu correo y por la información sobre la jubilación.
En mi caso, creo que voy a jubilarme en la fecha normal. No quiero anticipar mi retiro, pero tampoco quiero llevar muchos años más trabajando a tiempo completo. Para mí es importante reducir el estrés.
La opción de jubilación activa me parece interesante. Me gustaría seguir trabajando algunas horas a la semana y al mismo tiempo cobrar una pensión. Así puedo seguir aprendiendo, pero también tener más tiempo libre.
Cuando esté jubilado, quiero pasar más tiempo con mi familia y mis amigos. También quiero cuidar el jardín y viajar un poco más. No es probable que me mude al campo, porque me gusta vivir en la ciudad, pero quizá pase algunos meses al año en un pueblo tranquilo.
Me gustaría tener una reunión online para hablar mejor de las opciones y de los riesgos y ventajas. ¿Podemos hacer una videollamada un martes o un jueves por la tarde?
Muchas gracias y un saludo cordial,
[Tu nombre]
Bonjour Laura,
Merci pour ton courriel et pour les informations concernant la retraite.
Dans mon cas, je pense que je prendrai ma retraite à la date prévue. Je ne souhaite pas anticiper mon départ, mais je ne veux pas non plus continuer à travailler de nombreuses années à temps plein. Pour moi, il est important de réduire le stress.
L’option de retraite active me paraît intéressante. J’aimerais continuer à travailler quelques heures par semaine tout en percevant une pension. Ainsi, je peux continuer à apprendre tout en ayant plus de temps libre.
Quand je serai retraité(e), je veux passer plus de temps avec ma famille et mes amis. J’aimerais aussi m’occuper du jardin et voyager un peu plus. Il est peu probable que je déménage à la campagne, car j’aime vivre en ville, mais il est possible que je passe quelques mois par an dans un village tranquille.
J’aimerais avoir une réunion en ligne pour discuter plus précisément des options ainsi que de leurs risques et avantages. Peut‑on organiser une visioconférence un mardi ou un jeudi après‑midi ?
Merci beaucoup et cordialement,
[Ton nom]
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Cuando me jubile, ___ cuidando el jardín y llevando una vida tranquila en el campo.
(Quand je prendrai ma retraite, ___ à m'occuper du jardin et à mener une vie tranquille à la campagne.)2. Mi mujer y yo ___ muchos años viviendo en este pueblo cuando empecemos a cobrar la pensión completa.
(Ma femme et moi ___ de nombreuses années dans ce village quand nous commencerons à toucher la pension complète.)3. Es probable que, después de jubilarme, ___ pasando mucho tiempo con mis nietos y teniendo menos estrés.
(Il est probable que, après ma retraite, ___ à passer beaucoup de temps avec mes petits-enfants et à avoir moins de stress.)4. Dentro de diez años, muchos de mis amigos ___ varios años estando jubilados y disfrutando del ocio.
(Dans dix ans, beaucoup de mes amis ___ plusieurs années retraités et profiteront de leurs loisirs.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Hablar de planes tras la jubilación
Compañero de trabajo Luis: Montrer ¿Tu objetivo es jubilarte pronto o quieres trabajar algunos años más?
(Ton objectif est-il de prendre ta retraite bientôt ou veux-tu travailler encore quelques années ?)
Tú: Montrer Si la pensión es suficiente, quiero estar jubilado a los 65 y tener tiempo libre para mi ocio.
(Si la pension est suffisante, je voudrais être à la retraite à 65 ans et avoir du temps libre pour mes loisirs.)
Compañero de trabajo Luis: Montrer Yo creo que es probable que sigas muy activo, siempre hablas de mudarte al campo.
(Je pense qu'il est probable que tu restes très actif, tu parles toujours d'aller vivre à la campagne.)
Tú: Montrer Sí, y pasar tiempo con los nietos y cuidar el jardín suena perfecto para mí.
(Oui, et passer du temps avec les petits-enfants et m'occuper du jardin me semble parfait.)
Questions ouvertes:
1. ¿Qué te gustaría hacer cuando estés jubilado y tengas más tiempo libre?
Qu'aimerais-tu faire quand tu seras à la retraite et que tu auras plus de temps libre ?
2. En tu país, ¿es probable o improbable que las personas se muden al campo después de la jubilación? ¿Por qué?
Dans ton pays, est-il probable ou improbable que les gens s'installent à la campagne après la retraite ? Pourquoi ?
Decidir una mudanza tras jubilarse
Pareja Ana: Montrer Cuando estemos jubilados, ¿quieres de verdad mudarte al campo?
(Quand nous serons retraités, veux-tu vraiment déménager à la campagne ?)
Tú: Montrer Sí, pero tenemos que decidir bien, porque el riesgo es estar lejos de los médicos y de los niños.
(Oui, mais nous devons bien y réfléchir, car le risque est d'être loin des médecins et des enfants.)
Pareja Ana: Montrer También es posible que nuestros nietos crezcan en la ciudad y no vengan tanto.
(Il est aussi possible que nos petits-enfants grandissent en ville et ne viennent pas souvent.)
Tú: Montrer Es verdad, pero si organizamos visitas, es probable que pasemos más tiempo con los nietos que ahora.
(C'est vrai, mais si nous organisons des visites, il est probable que nous passerons plus de temps avec les petits-enfants qu'actuellement.)
Questions ouvertes:
1. En tu opinión, ¿cuál es el mayor riesgo de mudarse al campo después de la jubilación?
À ton avis, quel est le principal risque de déménager à la campagne après la retraite ?
2. ¿Qué actividades de ocio te gustaría hacer de forma regular cuando tengas más tiempo en el futuro?
Quelles activités de loisirs aimerais-tu pratiquer régulièrement lorsque tu auras davantage de temps ?
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Tu compañera de trabajo en España se jubila el año que viene. En la pausa del café, ella te pregunta qué es importante para ti cuando piensas en la jubilación. Responde hablando de tus planes y prioridades. (Usa: el objetivo, estar jubilado, tener tiempo libre)
(Ta collègue en Espagne prend sa retraite l’année prochaine. Pendant la pause café, elle te demande ce qui est important pour toi quand tu penses à la retraite. Réponds en parlant de tes projets et priorités. (Utilise : el objetivo, estar jubilado, tener tiempo libre))Para mí el objetivo
(Pour moi, l'objectif...)Exemple:
Para mí el objetivo es estar jubilado y tener tiempo libre para mi familia y para viajar un poco.
(Pour moi, l'objectif est d'être à la retraite et d'avoir du temps libre pour ma famille et pour voyager un peu.)2. Hablas con un amigo mayor del barrio. Él ya está jubilado y te cuenta que ahora tiene mucha libertad. Te pregunta si tú crees que tendrás más tiempo libre en el futuro y qué vas a hacer. Responde. (Usa: tener tiempo libre, probable, en el futuro)
(Tu parles avec un ami plus âgé du quartier. Il est déjà retraité et te dit qu’il a beaucoup de liberté maintenant. Il te demande si tu penses que tu auras plus de temps libre à l’avenir et ce que tu vas faire. Réponds. (Utilise : tener tiempo libre, probable, en el futuro))Creo que voy a
(Je pense que je vais...)Exemple:
Creo que voy a tener tiempo libre y es probable que estudie algo nuevo o haga más deporte en el futuro.
(Je pense que je vais avoir du temps libre et il est probable que j'apprenne quelque chose de nouveau ou que je fasse plus de sport à l’avenir.)3. Tu madre piensa mudarse al campo cuando esté jubilada. Te pregunta qué piensas tú de esa posibilidad y si ves algún problema. Responde dando tu opinión sencilla. (Usa: la posibilidad, mudarse al campo, el riesgo)
(Ta mère pense déménager à la campagne quand elle sera retraitée. Elle te demande ce que tu penses de cette possibilité et si tu vois un problème. Réponds en donnant ton opinion simple. (Utilise : la posibilidad, mudarse al campo, el riesgo))Veo la posibilidad de
(Je vois la possibilité de...)Exemple:
Veo la posibilidad de mudarse al campo como algo muy bueno, pero también veo el riesgo de estar un poco lejos de los médicos y de la familia.
(Je vois la possibilité de déménager à la campagne comme quelque chose de très bien, mais je vois aussi le risque d’être un peu loin des médecins et de la famille.)4. Estás con tu abuelo en una terraza en España. Él está jubilado y pasa mucho tiempo con tus primos pequeños. Te pregunta qué planes tienes tú para cuidar de tu familia cuando seas mayor. Responde. (Usa: pasar tiempo con los nietos, el ocio, decidir)
(Tu es avec ton grand‑père sur une terrasse en Espagne. Il est retraité et passe beaucoup de temps avec tes petits‑enfants. Il te demande quels sont tes projets pour prendre soin de ta famille quand tu seras plus âgé. Réponds. (Utilise : pasar tiempo con los nietos, el ocio, decidir))En el futuro quiero
(À l'avenir, je veux...)Exemple:
En el futuro quiero pasar tiempo con los nietos y organizar mi ocio con actividades tranquilas, como leer, pasear y decidir cada día qué quiero hacer sin prisa.
(À l'avenir, je veux passer du temps avec les petits‑enfants et organiser mes loisirs avec des activités tranquilles, comme lire, me promener et décider chaque jour ce que je veux faire sans me presser.)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écris 6 à 8 lignes sur la façon dont tu t'imagines ta vie quand tu seras à la retraite : où vivras‑tu ?, quelles activités feras‑tu ?, comment sera ton temps libre ?
Expressions utiles:
Cuando esté jubilado / jubilada, me gustaría… / Creo que voy a… porque… / Para mí, es importante… en la jubilación. / Probablemente viviré en… y pasaré el tiempo…
Ejercicio 6: Exercice de conversation
Instrucción:
- ¿Cuánto tiempo llevas trabajando y cuándo te jubilarás? (Depuis combien de temps travaillez-vous et quand prendrez-vous votre retraite ?)
- ¿Qué actividades seguirás haciendo cuando te jubiles? (Quelles activités continuerez-vous de faire lorsque vous serez à la retraite ?)
- ¿Qué cambios harás cuando te jubiles? ¿Cómo utilizarás tu tiempo libre? (Quels changements apporterez-vous lorsque vous prendrez votre retraite ? Comment utiliserez-vous votre temps libre ?)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
He estado trabajando durante 10 años. Quiero jubilarme cuando tenga 60. Je travaille depuis 10 ans. Je veux prendre ma retraite à 60 ans. |
|
Empecé mi trabajo hace 5 años. No sé cuándo me jubilaré. J'ai commencé mon travail il y a 5 ans. Je ne sais pas quand je prendrai ma retraite. |
|
Quiero seguir aprendiendo inglés y practicando todos los días. Je veux continuer à apprendre l'anglais et à pratiquer tous les jours. |
|
Quiero seguir quedando con mis amigos y hacer ejercicio. Je veux continuer à rencontrer mes amis et faire de l'exercice. |
|
Quiero viajar a nuevos lugares y relajarme más. Je veux voyager vers de nouveaux endroits et me détendre davantage. |
|
Voy a tomar algunas clases de arte y visitar a mi familia a menudo. Je vais prendre des cours d'art et rendre visite à ma famille souvent. |
| ... |