Linking words: Daardoor, toch en ondanks

Verbindingswoorden: Daardoor, toch en ondanks


Gebruik handige signaalwoorden zoals daardoor, echter, dankzij of waaraan om zinnen logisch te verbinden.

(Use useful signposting words such as daardoor, echter, dankzij or waaraan to connect sentences logically.)

What these words do: cause, result, contrast, time

Goal: connect two ideas clearly in customer-service situations (delivery, defects, complaints).

  • Cause (reason): dankzij, door
  • Result (effect): daardoor
  • Contrast (unexpected): ondanks, toch, echter
  • Time reference: voortaan (from now on), daarvoor (before that / earlier)

Choose the right connector (quick decision guide)

Meaning Best choice Typical use
Positive cause dankzij Good reason, benefit, improvement
Neutral/negative cause door Problems, mistakes, delays, defects
Result daardoor What happens as a consequence
Contrast with a noun ondanks “Despite + noun”
Contrast in a new clause toch / echter “Yet / however”
From now on voortaan New habit/decision
Earlier / before that daarvoor Refers back to an earlier moment/action

Word order: when do you get inversion?

Some words behave like an “extra sentence part” at the start of a clause. Then Dutch uses inversion:

Connector firstverbsubject

  • Daardoor moet ik langer wachten.
  • Toch heb ik niets ontvangen.

If you place them after the first clause with a comma/semicolon, you usually keep normal word order in the second clause:

  • Het was druk, daardoor duurde het langer.
  • Ik was thuis; toch kreeg ik niets.

Dankzij vs. door: the “positive vs. negative” trap

Both mean “because of”, but the feeling is different.

  • dankzij = you are happy about the cause (a benefit)
  • door = the cause is a problem / unwanted situation
Correct Why
Dankzij de track & trace weet ik waar het pakket is. Track & trace helps you
Door een defect is het product kapot. Defect = negative cause
Dankzij een defect is het product kapot. Sounds sarcastic/unintended

Ondanks: only with a noun (no “dat”)

Ondanks is followed by a noun phrase (a thing/situation).

  • Ondanks de vertraging kwam het pakket aan.
  • Ondanks het slechte weer kwam de bezorger toch.

Common learner mistake:

  • Ondanks dat het regende, … (not standard Dutch)

If you want a full clause after “despite”, Dutch typically uses other options (e.g. hoewel), but for this topic: stick to ondanks + noun.

Daardoor: result (not contrast)

Daardoor answers: “What happened because of that?”

  1. State the cause first.
  2. Add the result with daardoor.
  • De klantenservice was gesloten; daardoor kon ik niemand bereiken.
  • Het adres was onvolledig. Daardoor kon de bezorger het pakket niet afleveren.

Toch vs. echter: contrast (unexpected information)

Both signal: “this is surprising compared to what you expect”.

  • toch = very common in speech and emails; often emotional/insistent
  • echter = a bit more formal/written; careful punctuation
Pattern Correct example
Clause 1; toch + clause 2 Ik was thuis; toch heeft niemand aangebeld.
Toch first → inversion Toch heb ik drie dagen gewacht.
echter after the verb (very common) Ik heb het product echter nog niet ontvangen.

Echter at the start: no comma

If you start with Echter, do not use a comma right after it.

  • Echter heb ik het product nog niet ontvangen.
  • Echter, heb ik het product nog niet ontvangen.

In practice, many learners avoid this by placing echter later:

  • Ik heb het product echter nog niet ontvangen.

Voortaan and daarvoor: place them where time words go

These are time/sequence words. They often sit near other time expressions.

  • Ik bestel voortaan alleen nog bij u. (new decision)
  • Ik heb daarvoor al een klacht ingediend. (earlier action)

Self-check: did I build the sentence correctly?

  1. Am I expressing cause, result, contrast, or time?
  2. Cause: is it positive (dankzij) or negative/problematic (door)?
  3. Contrast: do I have a noun after it? → use ondanks.
  4. Did I start the clause with daardoor or toch? → check inversion (verb before subject).
  5. Did I start with echter? → no comma after it.
Woord (Word)Voorbeeld (Example)
Dankzij (Thanks to)Dankzij de track & trace weet ik alles. (Thanks to the track & trace, I know everything.)
Door (Due to)Door een defect is het product kapot. (Due to a defect, the product is broken.)
Ondanks (Despite)Ondanks de vertraging kwam het pakket aan. (Despite the delay, the parcel arrived.)
Daardoor (As a result)Het was druk, daardoor duurde het langer. (It was busy; as a result, it took longer.)
Toch (Still)Ik was thuis, toch kreeg ik niets. (I was at home, still I didn’t receive anything.)
Echter (However)De levertijd was kort, echter niets ontvangen. (The delivery time was short, however, nothing received.)
Voortaan (From now on)Ik bestel voortaan alleen nog bij u. (I will order from now on only from you.)
Daarvoor (Before that)Ik heb daarvoor al een klacht ingediend. (I already filed a complaint before that.)

Exceptions!

  1. Use door for negative situations and dankzij for positive ones.
  2. After echter at the beginning of a sentence, do not use a comma.
  3. Note: Ondanks never takes 'dat' after it in correct Dutch.

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

1. Ik heb het pakket niet ontvangen, ____ kan ik de bestelling niet op tijd terugsturen.

I have not received the package, ____ I cannot return the order on time.

2. ____ heb ik drie dagen gewacht op de bezorger, terwijl de levertijd 24 uur was.

____ I waited three days for the delivery person, even though the delivery time was 24 hours.

3. ____ de beschadiging heb ik het product eerst getest voordat ik een klacht indiende.

____ the damage, I tested the product first before filing a complaint.

4. De pakketdienst zegt dat het pakket is bezorgd; ____ ligt er niets bij de buren.

The parcel service says the package was delivered; ____ nothing was left with the neighbors.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Rewrite the sentences into one sentence with the signal word in parentheses. Pay attention to word order (inversion with daardoor/toch) and the placement of echter (often after the finite verb).

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Hint Hint (Dankzij) De webshop had een handige track & trace. Ik kon het pakket goed volgen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Dankzij de handige track & trace kon ik het pakket goed volgen.
    (Thanks to the convenient track & trace, I could follow the package closely.)
  2. Hint Hint (Door) Er was een defect aan het apparaat. Het apparaat werkte niet meer.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Door een defect werkte het apparaat niet meer.
    (Due to a defect, the device stopped working.)
  3. Hint Hint (Ondanks) Er was vertraging bij de bezorgdienst. Het pakket kwam toch op tijd aan.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Ondanks de vertraging bij de bezorgdienst kwam het pakket op tijd aan.
    (Despite the delay at the delivery service, the package still arrived on time.)
  4. Hint Hint (Daardoor) Het was erg druk bij de klantenservice. Ik moest lang wachten.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Example
    Het was erg druk bij de klantenservice, daardoor moest ik lang wachten.
    (Customer service was very busy, so I had to wait a long time.)

Exercise 3: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct sentence for each block.

1.
After 'ondanks' you do not use 'dat' followed by a finite verb; correct is: 'Ondanks de vertraging kwam het pakket toch aan.'
2.
You usually use 'door' for negative situations; with a positive cause such as fast delivery, 'dankzij' is more appropriate.

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Mutiara Nugroho Tri Satio

Organisation and Management - Business and Languages

Artevelde University of Applied Sciences

University_Logo

Belgium


Last Updated:

Thursday, 07/05/2026 11:05