The protocol for the wedding ceremony

El protocolo de la ceremonia de boda


Descubre cómo se organiza la ceremonia de una boda, desde la entrada de los novios hasta la distribución de los invitados.
Discover how a wedding ceremony is organised, from the entrance of the couple to the seating of the guests.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Recognize the indicated vocabulary in the video and answer the questions.

Word Translation
La entrada de la novia the bride's entrance
La madrina the matron of honor
El padrino the best man
El altar the altar
El protocolo de la ceremonia the ceremony protocol
La distribución de los invitados the seating arrangement of the guests
Las primeras filas the front rows
Recorrerá el pasillo walks down the aisle
Le dará un beso en la mejilla gives her a kiss on the cheek
Organizar una boda requiere mucho tiempo y atención. (Organizing a wedding takes a lot of time and attention.)
Uno de los aspectos más importantes es el protocolo de la ceremonia, especialmente la entrada de la novia. (One of the most important aspects is the ceremony protocol, especially the bride's entrance.)
En la ceremonia, los novios están al frente y los invitados se sitúan a ambos lados. (During the ceremony, the couple stand at the front and guests sit on both sides.)
Antes, los invitados del novio se sentaban a la derecha y los de la novia a la izquierda; hoy en día no es obligatorio. (In the past, the groom's guests would sit on the right and the bride's on the left; today that is no longer mandatory.)
Aun así, es importante reservar las primeras filas para los familiares cercanos, como abuelos y padres. (Still, it's important to reserve the front rows for close family members, like grandparents and parents.)
El novio suele entrar acompañado por su madrina, normalmente su madre, antes de la llegada de la novia. (The groom usually enters accompanied by his matron of honor —often his mother— before the bride arrives.)
La novia, acompañada por su padrino —generalmente su padre—, recorre el pasillo hasta el altar. (The bride, accompanied by her best man —typically her father— walks down the aisle to the altar.)
Al llegar al altar, la novia besa en la mejilla a su padrino y después saluda al novio. (When she reaches the altar, the bride gives her best man a kiss on the cheek and then greets the groom.)
La ceremonia continúa y hay que decidir si el padrino y la madrina permanecen junto a los novios o se sientan. (The ceremony continues, and a decision must be made whether the best man and the matron of honor remain standing beside the couple or take their seats.)

Comprehension questions:

  1. (How are guests normally seated during the ceremony, and what change from the traditional custom is mentioned?)

  2. (Who usually accompanies the groom, and who accompanies the bride to the altar?)

  3. (What does the bride do when she arrives at the altar before greeting the groom?)

Exercise 2: Use the website or the reading text

Instruction: You work for a company in Spain and are organizing a public festival; you need to compare Spanish celebrations with those in your country to choose a theme.

Task: Consulta el enlace y toma notas breves para preparar una comparación.

(Check the link and take brief notes to prepare a comparison.)

URL: Comparar las fiestas tradicionales de España con las de tu país

En España hay muchas fiestas tradicionales y cada ciudad celebra las suyas en fechas concretas. En Pamplona, los Sanfermines se celebran en julio: la gente viste de blanco y rojo y la fiesta comienza con un cohete. En Valencia, en marzo, las Fallas muestran grandes figuras llamadas ninots y al final muchas se queman.

En Sevilla, la Feria de Abril tiene música, casetas y baile. En Buñol, a finales de agosto, hay una batalla de tomates en la calle. En Zaragoza, en octubre, las Fiestas del Pilar incluyen una ofrenda floral y conciertos. En Bilbao, en agosto, la Semana Grande ofrece actividades y fuegos artificiales. En Alcoy, a finales de abril, hay desfiles con trajes que recuerdan la historia de moros y cristianos. En los carnavales abundan los disfraces y las carrozas.

Para comparar con tu país, podrías usar el condicional: Yo diría que algunas fiestas en España son más largas y con más gente en la calle. Me encantaría asistir a una fiesta popular, pero quizá preferiría una celebración más familiar en mi país.

  • Busca el mes y una actividad típica de cada fiesta que elijas.
  • Escribe una frase en condicional para comparar cada fiesta con una de tu país.

Use in your answer: fiestas tradicionales / se celebra / desfiles / fuegos artificiales / disfraces / batalla