Die größte Zeitung in spanischer Sprache

El más grande periódico en lengua castellana


Un vistazo a cómo El País combina el periodismo tradicional con nuevas fórmulas multimedia y el uso de datos.
Ein Blick darauf, wie El País traditionellen Journalismus mit neuen Multimedia-Formaten und der Nutzung von Daten kombiniert.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Erkenne den angegebenen Wortschatz im Video und beantworte die Fragen.

Wort Übersetzung
No se entera Er merkt es nicht
El lenguaje corporal y gestual Körpersprache und Gestik
Tenemos la señal Wir haben das Signal
Las señales en directo Live-Signale
Las redes sociales Soziale Netzwerke
Multimedia Multimedia
El provecho que podemos sacar Der Nutzen, den wir daraus ziehen können
El equipo de datos Das Daten-Team
Escribir una línea Eine Zeile schreiben
El País es el periódico más grande en español y tiene una larga tradición de trabajo periodístico. (El País ist die größte spanischsprachige Tageszeitung und hat eine lange Tradition journalistischer Arbeit.)
En el periódico también se usan vídeos y programas especiales para que los lectores vean la información. (In der Zeitung werden auch Videos und spezielle Sendungen eingesetzt, damit die Leser die Informationen sehen können.)
Se emplean gráficos, textos y audios para contar las historias de la mejor manera. (Es werden Grafiken, Texte und Audioaufnahmen verwendet, um die Geschichten bestmöglich zu erzählen.)
Además, trabajan con datos para explicar todo de forma clara. (Außerdem arbeiten sie mit Daten, um alles klar zu erklären.)
Cuentan con expertos que ayudan a interpretar esos datos. (Sie haben Expertinnen und Experten, die helfen, diese Daten zu interpretieren.)
Los valores del periódico son importantes: defienden la democracia y acompañan a la sociedad con una visión progresista. (Die Werte der Zeitung sind wichtig: Sie verteidigt die Demokratie und begleitet die Gesellschaft mit einer progressiven Perspektive.)
Los periodistas deben ser responsables, porque son intermediarios entre lo que ocurre y los lectores. (Journalistinnen und Journalisten müssen verantwortungsbewusst handeln, weil sie Vermittler zwischen dem Geschehen und den Lesenden sind.)

Verständnisfragen:

  1. (Welche Formate verwendet die Zeitung neben Texten?)

  2. (Wofür arbeiten sie mit Daten und warum haben sie ein Expertenteam?)

  3. (Welche Werte vertritt die Zeitung und welche Verantwortung haben die Journalistinnen und Journalisten?)

Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext

Anleitung: Sie sehen eine Schlagzeile in der digitalen Presse über Einwanderung in Spanien und kommentieren sie in einer Arbeitssitzung.

Aufgabe: Escribe un resumen de 5–6 líneas con tres datos clave y añade tu opinión usando creo que / no pienso que / me parece que.

(Schreiben Sie eine Zusammenfassung von 5–6 Zeilen mit drei Kernaussagen und fügen Sie Ihre Meinung hinzu, wobei Sie creo que / no pienso que / me parece que verwenden.)

URL: El País

Según datos del INE, la actualidad demográfica muestra que España tiene más de 49,5 millones de habitantes y, por primera vez, más de 10 millones han nacido en el extranjero. Este dato se comunicó en enero de 2026 y el titular destaca ese nuevo récord.

El aumento de población se explica sobre todo por la inmigración, ya que los nacimientos en España han bajado y hay más muertes que nacimientos. Los países de origen más frecuentes son Marruecos, Colombia y Venezuela. También hay movimientos frecuentes de entrada y salida de personas.

El INE señala además que aumentan los hogares unipersonales, cerca del 28% en algunos datos. Para mantenerse bien informado es importante verificar las cifras y leer la prensa con atención antes de formar una opinión. Algunos expertos creen que la economía y la vivienda influirán en los próximos flujos migratorios.

Use el titular / la prensa / publicar una noticia / verificar / mantenerse bien informado / Creo que / No pienso que