Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Las canciones candidatas | Die Kandidatenlieder |
| Despegar las carreras | Die Karrieren starten |
| La música en directo | Live-Musik |
| Llegar al público | Das Publikum erreichen |
| La variedad de estilos | Die Vielfalt der Stile |
| Las composiciones | Die Kompositionen |
| Ganar Eurovisión | Eurovision gewinnen |
| Difundir la música | Die Musik verbreiten |
| Los artistas | Die Künstler |
| El talento | Das Talent |
1. ¿Cuántas canciones candidatas se presentan al inicio del festival?
(Wie viele Kandidatenlieder werden zu Beginn des Festivals eingereicht?)2. Qué oportunidad ofrece la música en directo en televisión?
(Welche Gelegenheit bietet Live-Musik im Fernsehen?)3. Para qué está diseñado el festival, además de elegir finalistas?
(Wofür ist das Festival konzipiert, außer Finalisten auszuwählen?)Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext
Anleitung: Du suchst spanische Musik für eine neue Playlist und möchtest einen bedeutenden Künstler auswählen, um ihn deinen Freunden zu empfehlen.
Aufgabe: Elige un músico del texto y escribe por qué fue importante; menciona una obra o dato de su carrera y añade Me alegra que o Me gusta que + subjuntivo.
Use músicos españoles / flamenco / guitarrista / baladas / colaboró con / obras