¿Cómo se hacen las llamadas en frío?
Wie macht man Kaltakquise?

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Erkenne den angegebenen Wortschatz im Video und beantworte die Fragen.

Wort Übersetzung
¿Tienes a José por aquí? Hast du José hier?
Te he contactado porque quería... Ich habe dich kontaktiert, weil ich...
Colgar Auflegen
Yo quería ver si nos podíamos reunir Ich wollte schauen, ob wir uns treffen könnten
Yo te apunto a las nueve Ich trage dich für neun Uhr ein
Por WhatsApp te mando toda mi info Per WhatsApp schicke ich dir alle meine Infos
Hola, buenos días. ¿Tienes a José por aquí? (Hallo, guten Tag. Hast du José hier?)
Sí, soy yo. Hola, ¿qué tal? (Ja, ich bin es. Hallo, wie geht's?)
Me llamo Luis y te he contactado porque quería hacer una propuesta a tu agencia. (Ich heiße Luis und ich habe dich kontaktiert, weil ich deiner Agentur einen Vorschlag machen wollte.)
Yo también tengo una agencia y nos especializamos en captar clientes. (Ich habe ebenfalls eine Agentur und wir sind darauf spezialisiert, Kundengewinnung.)
Hacemos proyectos B2B utilizando correos electrónicos y llamadas en frío. (Wir machen B2B-Projekte und nutzen E-Mails und Kaltakquise-Anrufe.)
Llevo dos años haciendo esto y quería saber si tienes espacio para más proyectos. (Ich mache das seit zwei Jahren und wollte wissen, ob du Kapazität für weitere Projekte hast.)
Quería saber si puedes aceptar más empresas o presupuestos. (Ich wollte wissen, ob du mehr Unternehmen oder Budgets annehmen kannst.)
¿Nos podemos reunir para hacer un pequeño estudio? A partir de ahí puedo ver si podemos trabajar juntos. (Können wir uns treffen, um eine kurze Analyse zu machen? Danach kann ich sehen, ob wir zusammenarbeiten können.)
Podemos poner a alguien de mi equipo para hacer llamadas por vosotros y así generar más proyectos. (Wir können jemanden aus meinem Team einsetzen, um Anrufe für euch zu tätigen und so mehr Projekte zu generieren.)
¿Podemos reunirnos el lunes a las nueve de la mañana? Te mando mi información por WhatsApp para confirmar. Nos vemos el lunes a las nueve. (Können wir uns am Montag um neun Uhr morgens treffen? Ich schicke dir meine Informationen per WhatsApp zur Bestätigung. Wir sehen uns am Montag um neun.)

Verständnisfragen:

  1. (Wer ruft an und was ist sein Hauptziel?)

  2. (Womit beschäftigt sich Luis' Agentur und welche Methoden verwendet sie zur Kundengewinnung?)

  3. (Wann und wie bestätigen sie das Treffen?)

Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext

Anleitung: Du bist bei der Arbeit und erhältst während einer Besprechung einen unerwarteten Werbeanruf auf deinem Mobiltelefon.

Aufgabe: Abre el enlace y prepara respuestas en español para una situación telefónica real.

(Öffne den Link und bereite Antworten auf Spanisch für eine reale Telefonsituation vor.)

URL: Nuevas medidas contra las llamadas spam: ¿qué cambia?

En España hay nuevas medidas contra las llamadas comerciales no deseadas. Muchas personas reciben llamadas en momentos inoportunos y, a veces, desde números muy parecidos. La nueva normativa limita cómo pueden llamar las empresas.

Ahora las empresas solo pueden llamar desde estos tipos de números: números fijos con prefijo nacional (por ejemplo, 91 o 93), números gratuitos que empiezan por 800 o 900, o números especiales reservados para llamadas comerciales. En teoría, no deberían llamarte desde un móvil para ofrecerte productos o servicios. Si te llaman desde un móvil con fines comerciales, puedes denunciarlo y guardar el número y los detalles.

Si te llaman y no sabes si es una empresa, deben identificarse al principio y explicar el motivo. Si no lo hacen, puedes colgar o pedir que borren tus datos de su base. También recomiendan no dar datos personales por teléfono, aunque la llamada parezca verosímil.

Para protegerte, puedes usar frases como: “Por favor, eliminen mis datos de su lista de llamadas”, “No puedo hablar ahora, por favor dejen un mensaje” o “Quiero que no me llamen más”. Estas frases usan expresiones del teléfono y una de ellas muestra el presente de subjuntivo: “Quiero que no me llamen más”.

  • Tipos de números válidos: fijo nacional, 800/900 o número comercial especial.
  • Si llaman desde móvil con intención comercial: sospecha y guarda la información.
  • Si no se identifican: puedes colgar o pedir que eliminen tus datos.

Use llamadas comerciales no deseadas / números fijos / números gratuitos / móvil / colgar / dejar un mensaje