Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| De identiteitskaart | Dowód osobisty |
| De afspraak | Wizyta (umówienie) |
| Het gemeentehuis | Urząd gminy |
| Via de website van de gemeente | Przez stronę internetową gminy |
| De geldige pasfoto | Aktualne zdjęcie paszportowe |
| Het verlopen paspoort | Przeterminowany paszport |
| Het toestemmingsformulier | Formularz zgody |
| Het formulier invullen | Wypełnić formularz |
| Het formulier ondertekenen | Podpisać formularz |
| Met spoed aanvragen | Złożyć wniosek w trybie pilnym |
1. Hoe regel je meestal een afspraak voor een nieuwe identiteitskaart?
(Jak zazwyczaj umawiasz wizytę na nowy dowód osobisty?)2. Wat moet je zeker meenemen naar het gemeentehuis?
(Co na pewno musisz zabrać ze sobą do urzędu gminy?)3. Wat gebeurt er als je de identiteitskaart met spoed aanvraagt?
(Co się dzieje, jeśli złożysz wniosek o dowód osobisty w trybie pilnym?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Dania helpt haar jongere broer Robin bij het aanvragen van een nieuwe identiteitskaart.
| 1. | Robin: | Hé zus, ik wil een nieuwe identiteitskaart aanvragen. Heb jij ervaring met hoe dat werkt? | (Hej, siostro, chcę złożyć wniosek o nowy dowód osobisty. Masz doświadczenie, jak to działa?) |
| 2. | Dania: | Ja, natuurlijk! Je maakt eerst een afspraak bij het gemeentehuis. Dat kan via de website van de gemeente. | (Tak, oczywiście! Najpierw umawiasz wizytę w urzędzie gminy. Możesz to zrobić przez stronę internetową gminy.) |
| 3. | Robin: | Dat klinkt simpel. En wat moet ik meenemen naar de afspraak? | (Brzmi prosto. A co muszę zabrać ze sobą na wizytę?) |
| 4. | Dania: | Je moet een recente pasfoto meenemen en ook je oude paspoort of identiteitskaart. Vergeet je pinpas niet! | (Musisz zabrać aktualne zdjęcie do dokumentu oraz swój stary paszport lub dowód osobisty. Nie zapomnij karty płatniczej!) |
| 5. | Robin: | Mijn oude identiteitskaart is verlopen. Kan ik die ook meenemen? | (Mój stary dowód osobisty jest nieważny. Czy mogę go też zabrać?) |
| 6. | Dania: | Ja, je kunt je verlopen paspoort of identiteitskaart meenemen. Je kunt deze informatie ook makkelijk online vinden. | (Tak, możesz zabrać swój nieważny paszport lub dowód osobisty. Te informacje możesz też łatwo znaleźć online.) |
| 7. | Robin: | Goed om te weten, maar ik vraag het liever aan jou. | (Dobrze wiedzieć, ale wolę zapytać ciebie.) |
| 8. | Dania: | Is goed. Normaal krijg je de kaart binnen zeven dagen, of met spoed binnen twee werkdagen. | (Dobrze. Zwykle dostajesz kartę w ciągu siedmiu dni, a w trybie pilnym w ciągu dwóch dni roboczych.) |
| 9. | Robin: | Bedankt! Dat zou ik niet meteen online vinden. Daar heb ik dus een zus voor. | (Dzięki! Tego nie znalazłbym od razu w internecie. Od tego ma się siostrę.) |
| 10. | Dania: | Graag gedaan. Dat zal ik onthouden! | (Nie ma za co. Zapamiętam to!) |
1. Wat moet Robin meenemen naar zijn afspraak voor een nieuwe identiteitskaart?
(Co Robin musi zabrać ze sobą na wizytę w sprawie nowego dowodu osobistego?)2. Hoe snel krijgt Robin de identiteitskaart als hij spoed aanvraagt?
(Jak szybko Robin dostanie dowód osobisty, jeśli złoży wniosek w trybie pilnym?)