Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Plany wakacyjne w Zoutelande
Plany wakacyjne w Zoutelande

Plany wakacyjne w Zoutelande

Vakantieplannen in Zoutelande


Zoutelande is een échte kustplaats en populaire vakantiebestemming in Nederland (in Zeeland), vooral voor Nederlanders zelf.
Zoutelande to prawdziwe nadmorskie miasteczko i popularny cel wakacyjny w Holandii (w prowincji Zeeland), zwłaszcza dla samych Holendrów.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Słowo Tłumaczenie
Het strand Plaża
De duinen Wydmy
De scheepvaart Żegluga
De toeristen Turyści
Zestig procent Sześćdziesiąt procent
De sfeer Atmosfera
De gastvrijheid Gościnność
Het is hier prachtig! Jest tu przepięknie!
Aangenaam verrast Pozytywnie zaskoczony
We willen de heer even passeren, omdat we Zoutelande kennen door het liedje. (Chcemy na chwilę przepuścić tego pana, bo znamy Zoutelande z piosenki.)
Ik ben vandaag weer op het mooiste plekje van Zeeland. (Jestem dziś znowu w najpiękniejszym miejscu Zelandii.)
Ik heb het gevoel alsof ik op vakantie ben als ik hier loop. (Mam wrażenie, jakbym był na wakacjach, kiedy tu spaceruję.)
Maar ik ben benieuwd waarom jullie hiervoor hebben gekozen. (Ale jestem ciekaw, dlaczego wybraliście właśnie to miejsce.)
Gaat het om het strand? (Czy chodzi o plażę?)
Mooie stranden, zegt Lammert. (Piękne plaże, mówi Lammert.)
Hij gaat graag naar het strand. (Lubi chodzić na plażę.)
Of is het de sfeer die Zoutelande zo leuk maakt? (A może to atmosfera sprawia, że Zoutelande jest takie fajne?)
Hier zijn terrasjes en cafeetjes. Ook zijn er gezellige winkeltjes. (Są tu ogródki i małe kawiarenki. Są też przytulne sklepiki.)
Het is heel gastvrij hier. Ik ben aangenaam verrast. (Jest tu bardzo gościnnie. Jestem pozytywnie zaskoczony.)

1. Waarom komt Lammert graag naar Zoutelande?

(Dlaczego Lammert lubi przyjeżdżać do Zoutelande?)

2. Wat maakt Zoutelande volgens de spreker ook leuk, naast het strand?

(Co, według mówcy, sprawia, że Zoutelande jest fajne oprócz plaży?)

3. Hoe voelt de spreker zich als hij daar loopt?

(Jak czuje się mówca, kiedy tam spaceruje?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Een koppel plant een vakantie naar Zoutelande - het budget is krap dit jaar

Para planuje wakacje do Zoutelande – w tym roku budżet jest napięty
1. Tom: Heb jij al nagedacht over de zomervakantie? (Czy myślałaś już o wakacjach letnich?)
2. Anna: Ik wil wel ergens naartoe, maar na dat dure trouwfeest dit jaar kunnen we geen vliegtickets betalen. (Chciałabym gdzieś pojechać, ale po tym drogim weselu w tym roku nie stać nas na bilety lotnicze.)
3. Tom: Klopt. Tante Annie at kreeft, dus onze reis naar Japan kunnen we vergeten. (To prawda. Ciocia Annie jadła homara, więc o naszej podróży do Japonii możemy zapomnieć.)
4. Anna: Inderdaad! Misschien kunnen we gewoon met de trein of de bus gaan. Dan besparen we geld. (Dokładnie! Może po prostu pojedziemy pociągiem albo autobusem. Wtedy zaoszczędzimy pieniądze.)
5. Tom: Door Nederland reizen? Dan op z'n minst richting het zuiden. Wat dacht je van Zoutelande dit jaar? (Podróż po Holandii? To przynajmniej w kierunku południa. Co powiesz na Zoutelande w tym roku?)
6. Anna: Is goed. Lekker uitwaaien aan zee, met wodka en bokking. (Dobrze. Porządnie przewietrzyć się nad morzem, z wódką i wędzonym śledziem.)
7. Tom: Ik bluff niet. We huren een klein strandhuisje en gaan samen de kou trotseren. (Nie blefuję. Wynajmiemy mały domek plażowy i razem stawimy czoła chłodowi.)
8. Anna: Klinkt bijna net zo goed als Bali! Laten we snel iets boeken voordat het duur wordt. (Brzmi prawie tak dobrze jak Bali! Zarezerwujmy coś szybko, zanim zrobi się drogo.)
9. Tom: Ja, we kunnen zelfs een excursie doen naar een eilandje in Zeeland, met een reisleider. (Tak, możemy nawet zrobić wycieczkę na małą wysepkę w Zelandii, z przewodnikiem.)
10. Anna: Je merkt dat het goed is. Je merkt dat we bruisen. (Widać, że jest dobrze. Widać, że kipimy energią.)
11. Tom: Tuurlijk. En 's avonds openen we een lekkere fles drank van je vader. (Jasne. A wieczorem otworzymy dobrą butelkę alkoholu od twojego ojca.)
12. Anna: Helemaal goed. Zelfs met die grijze wolken in ons land ben ik blij dat je hier bent. (Świetnie. Nawet z tymi szarymi chmurami w naszym kraju cieszę się, że tu jesteś.)

1. Waarom kiezen Tom en Anna dit jaar niet voor een vlucht naar Japan?

(Dlaczego Tom i Anna w tym roku nie wybierają lotu do Japonii?)

2. Wat willen Tom en Anna waarschijnlijk doen in Zoutelande?

(Co Tom i Anna prawdopodobnie chcą robić w Zoutelande?)

Ćwiczenie 3: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Oglądasz wideo do piosenki Zoutelande i analizujesz tekst piosenki o wakacjach nad morzem.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Zadanie: Schrijf 5 korte zinnen: waar ze heen gaan, met wie, wat ze daar doen, hoe het weer is, en waarom ze daar zijn (gebruik om te).

(Napisz 5 krótkich zdań: dokąd jadą, z kim, co tam robią, jaka jest pogoda i dlaczego tam są (użyj żeby).)

URL: BLØF - Zoutelande

Een stel gaat samen reizen naar Zoutelande. Ze hebben weinig geld en kiezen een eenvoudig plan: ze blijven bij de ouders in een oud huis. Zoutelande ligt aan de zee en heeft een groot strand. Het is koud en er zijn grijze wolken, maar samen voelen ze zich goed.

Ze zitten in een gammeel strandhuis en praten veel. Ze vinden het fijn dat ze samen zijn, ook op sombere plekken. Ze gaan niet naar een warm land, maar naar een bekende plek dichtbij. Ze zijn daar om te ontspannen en even weg te zijn van thuis.

  • Bestemming: Zoutelande, aan het strand
  • Sfeer: rustig, dichtbij, een beetje koud

Use in your answer: Zoutelande / het strand / de zee / op vakantie gaan / reizen / om te ontspannen