De video gaat over de opening van de reservaties in een nieuw hotel in de Efteling, het grootste pretpark in Nederland.
La vidéo parle de l'ouverture des réservations dans un nouvel hôtel à l'Efteling, le plus grand parc d'attractions aux Pays-Bas.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
De kamers Les chambres
De suites Les suites
Het hotel L'hôtel
Het uitzicht La vue
Reserveren Réserver
Dit zijn de kamers en suites van het Efteling Grand Hotel. (Voici les chambres et les suites de l'Efteling Grand Hotel.)
Je slaapt hier echt in de Efteling. (On dort vraiment ici, au cœur de l'Efteling.)
De kamers zijn geïnspireerd op het uitzicht. (Les chambres sont inspirées par la vue.)
Ze zijn fantasievol rood, zoals Pardoes en de Pardoes Promenade, (Elles sont d'un rouge fantaisiste, comme Pardoes et la Promenade de Pardoes,)
magisch blauw en goudgeel, zoals het dak van het Huis van de Vijf Zintuigen, (d'un bleu magique et jaune doré, comme le toit de la Maison des Cinq Sens,)
of zo groen als het Sprookjesbos. (ou d'un vert semblable à celui de la Forêt des Contes.)
Je kunt nu al een kamer of suite reserveren. (Vous pouvez déjà réserver une chambre ou une suite.)
Er is een luxe restaurant en een gezellig café. (Il y a un restaurant de luxe et un café chaleureux.)
Ga mee op reis naar luxe en verfijning. (Embarquez pour un voyage de luxe et de raffinement.)
Je kunt online een kamer of suite boeken en je verblijf plannen. (Vous pouvez réserver une chambre ou une suite en ligne et organiser votre séjour.)

Questions de compréhension:

  1. Welke soorten kamers kun je in het Efteling Grand Hotel boeken?

    (Quels types de chambres peut-on réserver à l'Efteling Grand Hotel ?)

  2. Waarop zijn de kamers van het hotel geïnspireerd?

    (De quoi les chambres de l'hôtel sont-elles inspirées ?)

  3. Welke extra voorzieningen zijn er naast de kamers en suites?

    (Quelles autres installations existe-t-il en plus des chambres et des suites ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Reservering bij Efteling Grand Hotel

Réservation à l'Efteling Grand Hotel
1. Receptionist: Goedemiddag, Efteling Grand Hotel, waarmee kan ik u helpen? (Bonjour, Efteling Grand Hotel, comment puis‑je vous aider ?)
2. Gast: Goedemiddag, ik wil graag een kamer reserveren. (Bonjour, je voudrais réserver une chambre, s'il vous plaît.)
3. Receptionist: Natuurlijk. Voor welke data wilt u reserveren? (Bien sûr. Pour quelles dates souhaitez‑vous réserver ?)
4. Gast: Voor het weekend van 12 tot en met 14 augustus. (Pour le week‑end du 12 au 14 août.)
5. Receptionist: Prima. Wilt u een eenpersoonskamer of een tweepersoonskamer? (Très bien. Voulez‑vous une chambre simple ou une chambre double ?)
6. Gast: Een tweepersoonskamer, alstublieft. (Une chambre double, s'il vous plaît.)
7. Receptionist: Met ontbijt, halfpension of volpension? (Avec petit‑déjeuner, demi‑pension ou pension complète ?)
8. Gast: Halfpension graag. Is er uitzicht op het park? (Demi‑pension, s'il vous plaît. Y a‑t‑il une vue sur le parc ?)
9. Receptionist: Sommige kamers hebben uitzicht op het park. Die zijn een beetje duurder, maar het uitzicht is veel mooier. (Certaines chambres donnent sur le parc. Elles sont un peu plus chères, mais la vue est bien plus agréable.)
10. Gast: Oké. Heeft de kamer een bad of een douche? (D'accord. La chambre a‑t‑elle une baignoire ou une douche ?)
11. Receptionist: U heeft een eigen badkamer met douche. Er is ook gedeeld sanitair op de gang. (Vous aurez une salle de bains privative avec douche. Il y a aussi des sanitaires communs dans le couloir.)
12. Gast: Goed. Ik bevestig mijn reservering voor 12 tot en met 14 augustus: één tweepersoonskamer met halfpension en uitzicht op het park. (Très bien. Je confirme ma réservation du 12 au 14 août : une chambre double en demi‑pension avec vue sur le parc.)
13. Receptionist: Perfect, uw reservering is bevestigd. (Parfait, votre réservation est confirmée.)
14. Gast: Heel erg bedankt! (Merci beaucoup !)

1. Wat wil de gast doen?

(Que veut faire le client ?)

2. Voor welke periode reserveert de gast de kamer?

(Pour quelle période le client réserve‑t‑il la chambre ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. U gaat voor uw werk twee dagen naar een andere stad. U belt een hotel. Wat vraagt u aan de receptie over de kamer? Noem twee dingen.
    Vous partez deux jours dans une autre ville pour le travail. Vous appelez un hôtel. Que demandez-vous à la réception au sujet de la chambre ? Nommez deux choses.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U boekt online een kamer. Welke informatie moet u altijd invullen bij een reservering? Noem twee of drie dingen.
    Vous réservez une chambre en ligne. Quelles informations devez-vous toujours indiquer lors d'une réservation ? Nommez deux ou trois éléments.

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. U wilt een rustig weekend in een hotel. Hoe legt u aan de receptie uit wat voor kamer u wilt hebben?
    Vous souhaitez passer un week-end tranquille à l'hôtel. Comment expliquez-vous à la réception quel type de chambre vous voulez ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. U heeft al een reservering, maar u wilt de datum veranderen. Wat zegt u aan de telefoon tegen het hotel?
    Vous avez déjà une réservation, mais vous souhaitez modifier la date. Que dites-vous à l'hôtel au téléphone ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 4: Pratique en contexte

Instruction: Boek een kamer en selecteer opties op de website.

  1. https://www.efteling.com/nl/overnachten