Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Spójniki współrzędne i podrzędne

Nevenschikkende en onderschikkende voegwoorden


oegwoorden verbinden zinnen of woorden, zoals en, maar, als, dat, om en meer.

(Spójniki łączą zdania lub wyrazy, takie jak en, maar, als, dat, om i inne.)

Szybki podział: 2 typy spójników = 2 szyki zdania

W niderlandzkim spójniki wpływają na pozycję czasownika. To jest najważniejsza rzecz do kontrolowania.

Kiedy? Typ spójnika Co dzieje się z czasownikiem?
Łączysz 2 zdania „na równych prawach” nevenschikkend: en, maar, of, want czasownik = na 2. miejscu (jak w zwykłym zdaniu)
Jedno zdanie zależy od drugiego (wprowadzasz „że/bo/jeśli/czy”) onderschikkend: als, dat, of, omdat czasownik(i) = na końcu w części podrzędnej
Mówisz o celu lub o „bez + robienia czegoś” om / zonder + te + infinitief te + bezokolicznik (np. te rusten)

Spójniki współrzędne: en / maar / of / want → czasownik zostaje na 2. miejscu

Po tych spójnikach zaczynasz drugą część jak normalne zdanie: podmiot + czasownik.

  • en (i): Ik ga met pensioen en ik geniet van mijn vrije tijd.
  • maar (ale): Ik mag met pensioen, maar ik wil dit nog niet.
  • of (lub/albo): Wil je naar het strand of ga je naar het zwembad?
  • want (bo – uzasadnienie): Ik ga met pensioen, want ik heb lang gewerkt.

Uwaga (częsty błąd): po en/maar/of/want nie robisz „inwersji”.

  • Poprawnie: ... en ik geniet ...
  • Niepoprawnie: ... en geniet ik ...

Spójniki podrzędne: als / dat / of / omdat → czasownik na końcu

Po spójniku podrzędnym wchodzi zdanie podrzędne. W nim czasownik (albo czasowniki) idą na koniec.

Spójnik Znaczenie Przykład (szyk!)
dat że Ik hoop dat ik gauw meer vrije tijd heb.
omdat ponieważ Ik ga met pensioen omdat ik 67 jaar ben.
als jeśli / gdy Als ik meer tijd heb, ga ik vrijwilligerswerk doen.
of czy (pytanie pośrednie) Ik vraag hem of hij vrijwilligerswerk doet.

„Dwa czasowniki” w zdaniu podrzędnym: oba na końcu

Jeśli w zdaniu podrzędnym masz np. czasownik modalny (kunnen, willen, moeten), to na końcu stoją oba:

  • Poprawnie: Ik hoop dat ik gauw van mijn vrije tijd kan genieten.
  • Niepoprawnie: Ik hoop dat ik gauw kan genieten ...

Mini‑wzór: spójnik + (reszta informacji) + [czasownik 2] [czasownik 1]

... dat ik morgen kan komen.

„Om te” i „zonder te”: cel i „bez robienia”

  • om te = „żeby / aby” + bezokolicznik: Piet gaat met pensioen om te rusten.
  • zonder te = „bez” + bezokolicznik: Je kunt niet met pensioen zonder een risico te nemen.

Kontrola: po om/zonder widzisz te i potem cały bezokolicznik (np. nemen, rusten, werken).

Jak szybko sprawdzić szyk (checklista 15 sekund)

  1. Znajdź spójnik: en/maar/of/want czy als/dat/of/omdat?
  2. Jeśli to en/maar/of/want → po spójniku: podmiot + czasownik.
  3. Jeśli to als/dat/of/omdat → w tej części: czasownik(i) na koniec.
  4. Jeśli widzisz om/zonder → sprawdź, czy jest te + infinitief.

Najczęstsze pułapki (i co zrobić)

  • „of” ma 2 funkcje:
    • współrzędnie = „albo”: strand of zwembad (szyk normalny)
    • podrzędnie = „czy”: Ik vraag of hij komt (czasownik na końcu)
  • „want” nie robi zdania podrzędnego:
    • Poprawnie: Ik ga niet mee, want ik heb geen tijd.
    • Niepoprawnie: ... want ik geen tijd heb.
  • Gdy zdanie zaczyna się od „als ...”, w zdaniu głównym często pojawia się inwersja (to normalne):
    • Als ik meer tijd heb, ga ik minder werken.
  1. Przy spójnikach współrzędnych czasownik stoi na drugim miejscu.
  2. Przy spójnikach podrzędnych czasownik stoi całkiem na końcu.
Categorie (Kategoria)Voegwoorden (Spójniki)Voorbeeldzin (Zdanie przykładowe)
Nevenschikkende voegwoorden (Spójniki współrzędne)en
maar
of
want
Ik ga met pensioen en ik geniet van mijn vrije tijd. (Idę na emeryturę i cieszę się wolnym czasem.)
Ik mag met pensioen, maar ik wil dit nog niet. (Mogę przejść na emeryturę, ale jeszcze tego nie chcę.)
Wil je straks naar het strand of zwembad? (Chcesz później iść na plażę czy na basen?)
Ik ga met pensioen want ik heb lang gewerkt. (Idę na emeryturę, bo długo pracowałem(-am).)
Onderschikkende voegwoorden (Spójniki podrzędne)als
dat
of
omdat
Wat ga je doen als je met pensioen bent? (Co będziesz robić, kiedy będziesz na emeryturze?)
Ik hoop dat ik gauw op pensioen mag. (Mam nadzieję, że wkrótce będę mógł/mogła przejść na emeryturę.)
Ik vraag hem of hij vrijwilligerswerk doet. (Pytam go, czy wykonuje wolontariat.)
Ik ga men pensioen omdat ik oud ben. (Idę na emeryturę, ponieważ jestem stary/stara.)
Voegwoorden (Spójniki) + te + infinitiefom
zonder
Piet gaat met pensioen om te rusten. (Piet idzie na emeryturę, żeby odpocząć.)
Je kan niet met pensioen zonder een risico te nemen. (Nie możesz przejść na emeryturę bez podjęcia ryzyka.)

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Je kunt drie dagen per week werken ___ daarnaast vrijwilligerswerk doen.

Możesz pracować trzy dni w tygodniu ___ poza tym angażować się w wolontariat.

2. Ik ga niet elke dag naar de stad, ___ ik vind het daar te druk.

Nie chodzę codziennie do miasta, ___ wydaje mi się tam za tłoczno.

3. We willen naar een kleiner huis verhuizen ___ we met pensioen zijn.

Chcemy przeprowadzić się do mniejszego domu ___ będziemy na emeryturze.

4. Ik wil graag twee dagen per week helpen ___ na mijn pensioen iets nuttigs te doen.

Chciałabym pomagać dwa dni w tygodniu ___ po przejściu na emeryturę robić coś pożytecznego.

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie dotyczące spójników współrzędnych i podrzędnych.

1.
Negacja jest tu źle umiejscowiona; szyk zdania jest niepoprawny z powodu dodatkowego słowa po orzeczeniu.
Błąd: orzeczenie musi stać bezpośrednio po podmiocie przy spójnikach współrzędnych.
2.
Niepoprawny szyk przy spójnikach podrzędnych; orzeczenie powinno znajdować się całkowicie na końcu.
Przy spójniku podrzędnym 'że' orzeczenie powinno stać na końcu, a nie zaraz po podmiocie.

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania. Połącz zdania lub ich części podanym spójnikiem (i, ale, lub, bo, jeśli, że, czy, ponieważ, aby, bez) i dostosuj szyk wyrazów, jeśli to konieczne.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (maar) Ik wil met pensioen. Ik werk nu nog fulltime.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ik wil met pensioen, maar ik werk nog steeds fulltime.
    (Chcę przejść na emeryturę, maar wciąż pracuję na pełen etat.)
  2. Wskazówka Wskazówka (of) Ga je na je pensioen reizen? Ga je vrijwilligerswerk doen?
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ga je na je pensioen reizen of vrijwilligerswerk doen?
    (Czy po przejściu na emeryturę zamierzasz podróżować of wykonywać wolontariat?)
  3. Wskazówka Wskazówka (want) Ik ga minder werken. Ik wil meer tijd met mijn kleinkinderen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ik ga minder werken, want ik wil meer tijd met mijn kleinkinderen doorbrengen.
    (Zamierzam pracować mniej, want chcę spędzać więcej czasu z wnukami.)
  4. Wskazówka Wskazówka (omdat) Ik stop met werken. Ik ben 67 jaar.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ik stop met werken omdat ik 67 jaar ben.
    (Kończę pracę omdat mam 67 lat.)

Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: Przeprowadź krótką rozmowę i wspólnie opracujcie plan na emeryturę.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Je collega wil over drie jaar met pensioen en vraagt jouw advies.
(Twój współpracownik chce przejść na emeryturę za trzy lata i prosi Cię o radę.)

Omówić
  • Wat ga je doen als je met pensioen bent en waarom? (Co zamierzasz robić, gdy pójdziesz na emeryturę i dlaczego?)
  • Wil je vrijwilligerswerk doen of meer vrije tijd hebben — wat kies je?','Welke mogelijkheden zie je, maar welke risico's vind je te groot?','Wat is een goed doel om van je pensioen te genieten en waarom?" (Czy chciałbyś robić wolontariat, czy mieć więcej czasu wolnego — co wybierasz?)

Przydatne słowa i zwroty
  • Ik beslis dat ik vrijwilligerswerk ga doen omdat ik mensen wil helpen. (Decyduję, że będę pracować jako wolontariusz, ponieważ chcę pomagać ludziom.)
  • Ik wil met pensioen gaan om meer van mijn vrije tijd te genieten. (Chcę przejść na emeryturę, aby bardziej cieszyć się czasem wolnym.)
  • Er is een risico als ik geen goede pensioenuitkering heb. (Istnieje ryzyko, jeśli nie będę miał dobrej emerytury.)

Użyj w rozmowie
  • nevenschikkende voegwoorden: en, maar, of, want (spójniki współrzędne: i, ale, lub, bo)
  • onderschikkende voegwoorden: als, dat, of, omdat (spójniki podrzędne: jeśli, że, czy, ponieważ)
  • om / zonder + te + infinitief (om / zonder + te + bezokolicznik)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 26/03/2026 06:19