Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Liczba mnoga rzeczownika

Meervoud van zelfstandig naamwoord


Het meervoud van zelfstandige naamwoorden heeft verschillende vormen zoals -en, -s, en -'s.

(Liczba mnoga rzeczowników ma różne formy, takie jak -en, -s, en -'s.)

Jak rozpoznać liczbę mnogą w języku niderlandzkim

Liczba mnoga zależy głównie od końcówki wyrazu w liczbie pojedynczej.

  • Najczęstsze końcówki: -en, -s, -’s.
  • Warto patrzeć na ostatnie 1–3 litery rzeczownika.

Szybki wybór: -en czy -s?

Jeśli wyraz kończy się na… Najczęściej robisz liczbę mnogą Przykład
2–3 spółgłoski (np. -rg, -lft) -en de bergde bergen
dyftongi: -au, -ou, -ei, -ie / końcówki: -ei, -ij, -eu, -ui, -oe -en de klauwde klauwen
de truide truien
-el, -en, -em, -er -s de tafelde tafels
-e -s het meisjede meisjes
zdrobnienia (zwykle z -je) -s het kopjede kopjes
-ie (często też zapożyczenia) -s de familiede families
zapożyczenia (np. z angielskiego/francuskiego), także -s het restaurantde restaurants
het caféde cafés

Wskazówka: jeśli wahasz się między -en i -s, sprawdź, czy wyraz kończy się na -el/-en/-em/-er lub -e. To bardzo często daje -s.

Końcówka -’s: tylko po samogłosce

Gdy rzeczownik kończy się na -a, -i, -o, -u, -y, dodajesz zwykle -’s.

  • de autode auto’s

Uwaga na zapis: w niderlandzkim liczba mnoga z apostrofem to -’s (nie zwykłe -s).

Podwójna samogłoska: znika jedna litera

Jeśli w liczbie pojedynczej masz aa / ee / oo / uu + spółgłoska, to w liczbie mnogiej na -en często znika jedna samogłoska.

  • de maande manen

To nie „skrót”, tylko zasada pisowni: samogłoska ma dalej brzmieć długo.

-f i -s w liczbie mnogiej: często zmieniają się na -v i -z

W niektórych słowach kończących się na -f lub -s spółgłoska w liczbie mnogiej „łagodnieje”:

  • f → v + -en: de briefde brieven
  • s → z + -en: (np. w innych słowach; warto zapamiętywać jako wzór)

Praktycznie: jeśli widzisz -f na końcu, sprawdź w pamięci/słowniku, czy nie robi się -v- w liczbie mnogiej.

Wyjątki po liczebnikach: kiedy NIE robisz liczby mnogiej

W niderlandzkim po liczbie czasem zostaje forma jak w liczbie pojedynczej (zwłaszcza w „jednostkach”).

  • miary i wagi: tien kilo (nie: kilo’s/kilo’s)
  • czas trwania z typowymi słowami: twee jaar, twee uur, een kwartier
  • waluta: vijf euro, twintig cent

Uwaga: ta zasada dotyczy głównie „jednostek” jako miary. W innych znaczeniach to samo słowo może mieć normalny plural (np. jaren = „lata” w sensie „wiele lat”). Na poziomie A2 trzymaj się bezpiecznej wersji: po liczbie w jednostkach używaj formy bez liczby mnogiej.

Samo‑sprawdzenie: na co patrzeć w 5 sekund

  1. Sprawdź końcówkę: -el/-en/-em/-er lub -e → często -s.
  2. Jeśli kończy się na -a/-i/-o/-u/-y-’s.
  3. W pozostałych przypadkach bardzo często pasuje -en.
  4. Jeśli widzisz aa/ee/oo/uu + spółgłoska, pamiętaj: w liczbie mnogiej na -en może „zniknąć” jedna samogłoska (maanmanen).
  5. Po liczbie sprawdź, czy to jednostka (euro, kilo, uur, jaar) → wtedy zwykle bez liczby mnogiej.
  1. Forma liczby mnogiej rzeczownika zależy zazwyczaj od ostatniej litery lub ostatnich liter wyrazu w liczbie pojedynczej.
Regel (Zasada)Meervoud (Liczba mnoga)Voorbeeld (Przykład)

Woorden op 2 of 3 medeklinkers (Wyrazy zakończone na 2 lub 3 spółgłoski)

Woorden op -au, -ou, -ei, -ie (Wyrazy zakończone na -au, -ou, -ei, -ie)

Woorden die eindigen op -ei, -ij, -eu, -ui, -oe (Wyrazy kończące się na -ei, -ij, -eu, -ui, -oe)

-en

De berg → De bergen (Góra → Góry)

De klauw → De klauwen (Pazur → Pazury)

de trui → De truien (Sweter → Swetry)

Woorden die eindigen op -el, -en, -em, -er (Wyrazy kończące się na -el, -en, -em, -er)

Woorden die eindigen op -e (Wyrazy kończące się na -e)

Verkleinwoorden (Zdrobnienia)

Woorden die eindigen op -ie (Wyrazy kończące się na -ie)

Woorden die uit een andere taal komen (Wyrazy zapożyczone z innych języków)

Woorden die eindigen op -é (Wyrazy kończące się na -é)

-s

De tafel → De tafels (Stół → Stoły)

Het meisje → De meisjes (Dziewczynka → Dziewczynki)

Het kopje → De kopjes (Filiżanka → Filiżanki)

De familie → De families (Rodzina → Rodziny)

Het restaurant → De restaurants (Restauracja → Restauracje)

Het café → De cafés (Kawiarnia → Kawiarnie)

Woorden op -a, -i, -o, -u, -y (Wyrazy zakończone na -a, -i, -o, -u, -y)-’sDe auto → De auto's (Samochód → Samochody)
Woorden op een dubbele klinker + medeklinker (Wyrazy z podwójną samogłoską + spółgłoska)-en (verdwijnt een klinker) (znika samogłoska)De maan → De manen (Księżyc → Księżyce)
Woorden op -f of -s (Wyrazy zakończone na -f lub -s)-v of -z + enDe brief → De brieven (List → Listy)

Wyjątki!

  1. Po liczbie miara lub waga nie ma liczby mnogiej. Bijvoorbeeld: 'tien kilo'.
  2. Przy określeniach czasu, takich jak jaar, kwartier i uur, także nie używa się liczby mnogiej. Bijvoorbeeld: 'twee jaar'.
  3. Dla jednostek takich jak euro, cent nie używa się liczby mnogiej. Bijvoorbeeld: 'vijf euro'.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Ik heb me ingeschreven voor twee ____ fotografie bij het buurthuis.

Zapisałem(-am) się na dwie ____ fotografii w domu sąsiedzkim.

2. Na de workshop stuurde de fotograaf drie ____ naar de groep.

Po warsztatach fotograf wysłał trzy ____ do grupy.

3. Op dinsdagavond geven ze twee ____ in het lokale café.

We wtorkowy wieczór prowadzą dwa ____ w lokalnej kawiarni.

4. Ik heb al vijf ____ betaald voor de eerste sessie.

Zapłaciłem(-am) już pięć ____ za pierwszą sesję.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania na liczbę mnogą (staw rzeczownik i resztę zdania w liczbie mnogiej). Przykład: Stół jest czysty. → Stoły są czyste.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. De berg is hoog.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    De bergen zijn hoog.
    (Góry są wysokie.)
  2. De trui is warm.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    De truien zijn warm.
    (Swetry są ciepłe.)
  3. De tafel staat in de vergaderruimte.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    De tafels staan in de vergaderruimte.
    (Stoły stoją w sali konferencyjnej.)
  4. Het meisje werkt in het restaurant.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    De meisjes werken in het restaurant.
    (Dziewczynki pracują w restauracji.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 07/05/2026 23:11