A2.38: Rozmowa o pracę

Sollicitatiegesprek

Praktyczna lekcja języka niderlandzkiego dla poziomu A2, skupiająca się na rozmowie kwalifikacyjnej. Uczy prezentacji siebie, zadawania pytań o warunki pracy oraz omawiania umiejętności osobistych. Zawiera dialogi, ćwiczenia gramatyczne, mini opowieść oraz tabele odmian czasowników. Idealna do nauki języka w kontekście zawodowym.

Słownictwo (12)

 In dienst nemen: zatrudnianie (Holenderski)

In dienst nemen

Pokaż

Zatrudnianie Pokaż

 De afdeling: dział (Holenderski)

De afdeling

Pokaż

Dział Pokaż

 De werkzoekende: Osoba poszukująca pracy (Holenderski)

De werkzoekende

Pokaż

Osoba poszukująca pracy Pokaż

 De kennis: Wiedza (Holenderski)

De kennis

Pokaż

Wiedza Pokaż

 Het salaris: wynagrodzenie (Holenderski)

Het salaris

Pokaż

Wynagrodzenie Pokaż

 Het contract: Umowa (Holenderski)

Het contract

Pokaż

Umowa Pokaż

 Beschikbaar: dostępny (Holenderski)

Beschikbaar

Pokaż

Dostępny Pokaż

 De vereiste: Wymóg (Holenderski)

De vereiste

Pokaż

Wymóg Pokaż

 Het voordeel: Zaleta (Holenderski)

Het voordeel

Pokaż

Zaleta Pokaż

 Bruto: brutto (Holenderski)

Bruto

Pokaż

Brutto Pokaż

 Netto: netto (Holenderski)

Netto

Pokaż

Netto Pokaż

 De personeelszaken: Dział kadr (Holenderski)

De personeelszaken

Pokaż

Dział kadr Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

De kennis


Wiedza

2

De vereiste


Wymóg

3

Bruto


Brutto

4

De afdeling


Dział

5

In dienst nemen


Zatrudnianie

Oefening 2: Ćwiczenie z konwersacji

Instructie:

  1. Wyobraź sobie, że wchodzisz do biura na rozmowę kwalifikacyjną. Co mówisz? Jak uprzejmie się przedstawiasz? (Wyobraź sobie, że wchodzisz do biura na rozmowę kwalifikacyjną. Co mówisz? Jak się grzecznie przedstawiasz?)
  2. Co jest ważne podczas rozmowy kwalifikacyjnej? (Co jest ważne w rozmowie kwalifikacyjnej?)
  3. Jakie aspekty pracy są dla ciebie najważniejsze? (Jakie są najważniejsze aspekty pracy dla ciebie?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Hallo, ik ben John Smith. Aangenaam kennis te maken. Ik ben hier voor het interview.

Dzień dobry, nazywam się John Smith. Miło mi Pana/Panią poznać. Jestem tutaj na rozmowę kwalifikacyjną.

Goedemiddag. Ik ben Maria López. Ik heb om 10 uur een interview. Het is een genoegen hier te zijn.

Dzień dobry. Nazywam się Maria López. Mam rozmowę kwalifikacyjną o 10:00. Miło mi tu być.

Het is belangrijk om op tijd te zijn voor een sollicitatiegesprek.

Ważne jest, aby być punktualnym na rozmowę kwalifikacyjną.

Je moet antwoorden voorbereiden en vragen stellen.

Powinieneś przygotować odpowiedzi i zadawać pytania.

Het belangrijkste aspect van een baan is het salaris. Ik heb een goed salaris nodig om mijn gezin te onderhouden.

Najważniejszym aspektem pracy są pieniądze. Potrzebuję dobrej pensji, aby utrzymać rodzinę.

Voor mij is het belangrijk dat de mensen die in het bedrijf werken, aardig zijn.

Dla mnie ważne jest, aby ludzie pracujący w firmie byli mili.

...

Ćwiczenie 3: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Mag ik me eerst ________? Ik heet Jan en ik werk op de afdeling personeelszaken.

(Czy mogę się najpierw ________? Nazywam się Jan i pracuję w dziale kadr.)

2. Hebt u het contract al naar de werkzoekende ________?

(Czy wysłał Pan już umowę do poszukującego pracy ________?)

3. Als u beschikbaar bent, kunt u maandag bij ons in dienst ________.

(Jeśli jest Pan dostępny, może Pan w poniedziałek u nas pracę ________.)

4. Wat ________ u het belangrijkste voordeel van deze baan?

(Co ________ Pan za najważniejszą zaletę tej pracy?)

Ćwiczenie 5: Rozmowa kwalifikacyjna w holenderskiej firmie

Instrukcja:

Ik (Zich voorstellen - OTT) mezelf altijd netjes voor tijdens een sollicitatiegesprek. Vorige week (Uitnodigen - VTT) het bedrijf mij voor een gesprek (Vinden - OTT) . De afdeling personeelszaken (Vinden - OTT) het belangrijk dat ik beschikbaar ben en over de vereiste kennis beschik. Tijdens het gesprek (Vragen - OTT) ik altijd waar de afdeling precies gevestigd is. Daarna (Vertellen - OTT) ik wat mijn bruto en netto salariswensen zijn. Als alles goed gaat, hopen zij mij binnenkort in dienst te (In dienst nemen - OTT) .


Zawsze przedstawiam się (Przedstawiać się - Czas teraźniejszy) uprzejmie podczas rozmowy kwalifikacyjnej. W zeszłym tygodniu firma zaprosiła mnie na rozmowę. Dział kadr uważa (Uważać - Czas teraźniejszy), że ważne jest, abym był dostępny i posiadał wymaganą wiedzę. Podczas rozmowy zawsze pytam , gdzie dokładnie znajduje się dział. Następnie mówię , jakie mam oczekiwania co do wynagrodzenia brutto i netto. Jeśli wszystko pójdzie dobrze, mają nadzieję, że wkrótce mnie zatrudnią.

Tabele czasowników

Zich voorstellen - Przedstawiać się

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik stel mij voor
  • jij stelt je voor
  • hij/zij stelt zich voor
  • wij stellen ons voor
  • jullie stellen je voor
  • zij stellen zich voor

Uitnodigen - Zapraszać

Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)

  • ik heb uitgenodigd
  • jij hebt uitgenodigd
  • hij/zij heeft uitgenodigd
  • wij hebben uitgenodigd
  • jullie hebben uitgenodigd
  • zij hebben uitgenodigd

Vinden - Uważać

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik vind
  • jij vindt
  • hij/zij vindt
  • wij vinden
  • jullie vinden
  • zij vinden

Vragen - Pytać

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik vraag
  • jij vraagt
  • hij/zij vraagt
  • wij vragen
  • jullie vragen
  • zij vragen

Vertellen - Mówić

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik vertel
  • jij vertelt
  • hij/zij vertelt
  • wij vertellen
  • jullie vertellen
  • zij vertellen

In dienst nemen - Zatrudniać

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

  • ik neem in dienst
  • jij neemt in dienst
  • hij/zij neemt in dienst
  • wij nemen in dienst
  • jullie nemen in dienst
  • zij nemen in dienst

Ćwiczenie 6: Vraagzin

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Zdanie pytajne

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Waar, Wat, Heeft, gestuurd, Welk, vindt

1.
... neem je mee naar het sollicitatiegesprek?
(Co zabierasz na rozmowę kwalifikacyjną?)
2.
Heb je vandaag een brief ... naar HR?
(Czy wysłałeś dzisiaj list do działu kadr?)
3.
Waar ... de training voor nieuwe medewerkers plaats?
(Gdzie odbywa się szkolenie dla nowych pracowników?)
4.
... wordt het interview gehouden?
(Gdzie odbywa się wywiad?)
5.
... zijn de vereisten voor de nieuwe functie?
(Jakie są wymagania dla nowej funkcji?)
6.
... voordeel heeft een contract bij dit bedrijf volgens jou?
(Jaką korzyść niesie umowa z tą firmą według ciebie?)
7.
... de directeur het salaris voor deze maand al bevestigd?
(Czy dyrektor potwierdził już wynagrodzenie za ten miesiąc?)
8.
... de manager het contract gisteren ondertekend?
(Czy kierownik podpisał wczoraj umowę?)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Zich voorstellen przedstawić się

Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)

Niderlandzki Polski
(ik) stel me voor ja przedstawić się
(jij) stelt je voor / stel je voor ty przedstawiasz się
(hij/zij/het) stelt zich voor on/ona/ono przedstawia się
(wij) stellen ons voor my przedstawiamy się
(jullie) stellen je voor wy przedstawiacie się
(zij) stellen zich voor oni przedstawiają się

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Uitnodigen zapraszać

Voltooid tegenwoordige tijd (VTT)

Niderlandzki Polski
(ik) heb uitgenodigd ja zaprosiłem
(jij) hebt uitgenodigd / hebt uitgenodigd Ty zaprosiłeś
(hij/zij/het) heeft uitgenodigd on/ona/ono zaprosił
(wij) hebben uitgenodigd my zaprosiliśmy
(jullie) hebben uitgenodigd wy zaprosiliście
(zij) hebben uitgenodigd oni zaprosili

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dzisiaj poćwiczyć holenderski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Rozmowa kwalifikacyjna w języku niderlandzkim – kurs poziom A2

Ta lekcja koncentruje się na praktycznych umiejętnościach komunikacji podczas rozmowy o pracę w języku niderlandzkim. Kurs ucznia uczy jak przedstawić się, opowiedzieć o swoim doświadczeniu zawodowym, a także zadawać i odpowiadać na pytania dotyczące godzin pracy, obowiązków oraz cech osobistych wymaganych na stanowisku.

Co zawiera lekcja?

  • Dialogi do ćwiczeń: dwie gale rozmów w trzech tematach, m.in. prezentacja siebie, pytania o warunki zatrudnienia i kompetencje;
  • Ćwiczenia gramatyczne: koniugacja czasowników w kontekście zdań typowych dla rozmowy kwalifikacyjnej, np. „voorstellen” (przedstawiać się), „gestuurd” (wysłać), „treden” (wstąpić do pracy);
  • Mini opowieść do uzupełniania: opisująca przebieg rozmowy kwalifikacyjnej z kluczowymi czasownikami w czasie teraźniejszym i przeszłym;
  • Tabele odmiany: pokazujące odmianę czasowników frazowych istotnych dla tematu, np. „zich voorstellen”, „uitnodigen”, „vragen”.

Najważniejsze słownictwo i wyrażenia

Uczysz się zwrotów jak: "Mag ik me eerst voorstellen?" (Czy mogę najpierw się przedstawić?), "Wat zijn uw sterke punten?" (Jakie są Pana/Pani mocne strony?), czy "Kunt u mij vertellen hoe de werktijden zijn?" (Czy może mi Pan/Pani powiedzieć, jakie są godziny pracy?). Te zwroty umożliwiają płynną i naturalną komunikację w sytuacji formalnej rozmowy o pracę.

Istotne różnice między polskim a niderlandzkim

W języku niderlandzkim często używa się czasowników zwrotnych, jak zich voorstellen (przedstawiać się), co jest rzadziej spotykane w polskim w takiej formie. Ważne jest także zrozumienie czasu teraźniejszego uporządkowanego i przeszłego, aby poprawnie wyrazić swoje doświadczenie zawodowe. Przydatne frazy to: "Ik stel mij voor" (Ja się przedstawiam), "Ik heb uitgenodigd" (Zaprosiłem), "Ik vraag" (Pytam), "Ik vertel" (Opowiadam) oraz "Ik neem in dienst" (Zatrudniam).

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏