En caso de emergencia sigue estas recomendaciones a la hora de llamar al 112.
W przypadku nagłego wypadku postępuj zgodnie z tymi zaleceniami podczas dzwonienia pod numer 112.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
La llamada Połączenie
El ciento doce Sto dwanaście
Los servicios de emergencias Służby ratunkowe
El operador Operator
Los servicios de urgencias Pogotowie
En unos segundos atendemos tu llamada. Por favor, no cuelgues. (Za chwilę odbierzemy Twoje połączenie. Proszę, nie rozłączaj się.)
Lo más importante es que primero nos digas dónde estás, por seguridad. (Najważniejsze jest, abyś najpierw powiedział nam, gdzie się znajdujesz, ze względów bezpieczeństwa.)
Mientras te atendemos, avisamos a los servicios de emergencia. (Podczas gdy Cię obsługujemy, powiadamiamy służby ratunkowe.)
Sabemos que es un momento difícil, pero sigue nuestras indicaciones. (Wiemy, że to trudny moment, ale postępuj zgodnie z naszymi wskazówkami.)
El operador está entrenado para ayudarte en estas situaciones. (Operator jest przeszkolony, by pomóc Ci w takich sytuacjach.)
Es la primera persona que te atiende cuando llamas al ciento doce. (To pierwsza osoba, która Cię obsługuje, gdy dzwonisz pod numer sto dwanaście.)
Según el caso, podemos pasarte con un médico u otro profesional. (W zależności od przypadku możemy połączyć Cię z lekarzem lub innym specjalistą.)
Siempre es mejor que nos llames tú directamente, si es posible. (Zawsze lepiej, jeśli zadzwonisz do nas bezpośrednio, jeśli to możliwe.)
Si la situación cambia, por favor, vuelve a llamarnos. (Jeżeli sytuacja się zmieni, prosimy zadzwoń do nas ponownie.)
Tus datos son confidenciales y guardamos la grabación de tu llamada durante cinco años. (Twoje dane są poufne i przechowujemy nagranie Twojego połączenia przez pięć lat.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. ¿Qué es lo primero que tienes que decir cuando haces la llamada?

    (Co musisz powiedzieć najpierw, gdy dzwonisz?)

  2. ¿Qué hace el operador mientras habla contigo por teléfono?

    (Co robi operator, gdy rozmawia z Tobą przez telefon?)

  3. ¿Qué debes hacer si la situación cambia después de la primera llamada?

    (Co powinieneś zrobić, jeśli sytuacja zmieni się po pierwszym połączeniu?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Llamada al 112 por un accidente de tráfico

Połączenie na numer 112 z powodu wypadku drogowego
1. Operador: Emergencias Madrid 112, ¿en qué puedo ayudarle? (Pogotowie Madryt 112, w czym mogę pomóc?)
2. Emma: Hola, buenas tardes. Ha habido un accidente de tráfico en la carretera. (Dzień dobry. Na drodze wydarzył się wypadek.)
3. Operador: De acuerdo. ¿En qué carretera está? (Rozumiem. Na jakiej drodze to się stało?)
4. Emma: En la M-40, dirección a la carretera de Extremadura. (Na M-40, w kierunku drogi do Extremadury.)
5. Operador: ¿A la altura de qué kilómetro, por favor? (Na wysokości którego kilometra, proszę?)
6. Emma: En el kilómetro 41, cerca de los túneles de El Pardo. (Na kilometrze 41, blisko tuneli El Pardo.)
7. Operador: Muy bien. ¿Me deja su número de teléfono por si se corta la llamada? (Dobrze. Czy poda mi pani swój numer telefonu na wypadek przerwania połączenia?)
8. Emma: Sí, claro. Es el 678 123 456. (Tak, oczywiście. To 678 123 456.)
9. Operador: Perfecto. ¿Hay personas heridas dentro del coche? (Świetnie. Czy w samochodzie są ranni?)
10. Emma: Sí, hay dos personas atrapadas. (Tak, dwie osoby są uwięzione.)
11. Operador: De acuerdo. Enviamos los servicios de emergencia. La ambulancia y los bomberos ya están de camino. (Rozumiem. Wysyłamy służby ratunkowe. Karetka i straż pożarna są już w drodze.)

1. ¿A qué servicio llama Emma?

(Do jakiej służby dzwoni Emma?)

2. ¿En qué lugar ha ocurrido el accidente?

(Gdzie wydarzył się wypadek?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. En España, ¿a qué número de teléfono llama si hay una emergencia? Explique brevemente en qué situaciones usaría ese número.
    W Hiszpanii, pod jaki numer telefonu dzwoni się w razie nagłego wypadku? Wyjaśnij krótko, w jakich sytuacjach użyłbyś tego numeru.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Imagine que ve un accidente de tráfico camino al trabajo. ¿Qué información básica le da al operador cuando llama al 112?
    Wyobraź sobie, że widzisz wypadek drogowy w drodze do pracy. Jakie podstawowe informacje przekazujesz operatorowi, gdy dzwonisz pod 112?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Piense en una situación en la que usted o un compañero necesitan ir a urgencias. ¿Qué le dice al médico o a la enfermera al llegar?
    Pomyśl o sytuacji, w której ty lub kolega musicie iść na izbę przyjęć. Co mówisz lekarzowi lub pielęgniarce po przybyciu?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Vive en España y por la noche oye fuego en el edificio. ¿Qué hace? Explique brevemente qué servicios de emergencia llama y qué les dice.
    Mieszkasz w Hiszpanii i w nocy słyszysz ogień w budynku. Co robisz? Wyjaśnij krótko, jakie służby ratunkowe wzywasz i co im mówisz.

    __________________________________________________________________________________________________________