Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Los juegos de mesa | Gry planszowe |
| Los amigos | Przyjaciele |
| Un cooperativo de bazas | Kooperacyjna gra lewowa |
| Jugamos | Gramy |
| Los bares con música | Bary z muzyką |
1. ¿Qué quieren hacer esta noche en casa?
(Co chcą robić dziś wieczorem w domu?)2. ¿Por qué quizá no juegan mucho hoy?
(Dlaczego być może dziś nie zagrają dużo?)3. ¿Qué prefieren en vez de gastar dinero en bares?
(Co wolą zamiast wydawać pieniądze w barach?)4. ¿Qué hace uno de los amigos con los juegos?
(Co robi jeden z przyjaciół w związku z grami?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Un grupo de amigos se reúne un viernes por la noche para cocinar, jugar y pasar un buen rato juntos.
| 1. | Juan: | ¿Has traído el ajedrez? Hace mucho que no jugamos. | (Przyniosłeś szachy? Dawno nie graliśmy.) |
| 2. | Sofía: | Sí, y también he traído unos juegos de mesa por si nos animamos después. | (Tak, i przyniosłam też kilka gier planszowych na wypadek, gdybyśmy później mieli ochotę.) |
| 3. | Juan: | Perfecto. Yo voy a preparar la tortilla de patatas antes de que lleguen todos. | (Idealnie. Ja przygotuję tortillę z ziemniakami, zanim wszyscy przyjdą.) |
| 4. | Sofía: | Vale, tú haz la tortilla y yo he traído cava para hacer un brindis luego. | (Dobrze, ty zrób tortillę, a ja przyniosłam cavę, żeby potem wznieść toast.) |
| 5. | Juan: | ¡Qué guay! He puesto los platos en la mesa y también he encendido unas velas. | (Super! Położyłem talerze na stole i zapaliłem też kilka świec.) |
| 6. | Sofía: | Genial. Voy a dejar el ramo de flores en la cocina, huele súper bien. | (Świetnie. Zostawię bukiet kwiatów w kuchni, pachnie niesamowicie.) |
| 7. | Juan: | ¿Sacamos algo de aperitivo mientras se hace la tortilla? | (Wyjmiemy jakieś przekąski, zanim tortilla się zrobi?) |
| 8. | Sofía: | Sí, y después jugamos a las cartas, como en las noches de verano de antes. | (Tak, a potem zagramy w karty, jak dawniej w letnie wieczory.) |
| 9. | Juan: | Me acuerdo de lo competitivos que éramos... nos poníamos contentísimos al ganar. | (Pamiętam, jacy byliśmy rywalizujący... byliśmy przeszczęśliwi, gdy wygrywaliśmy.) |
| 10. | Sofía: | Y alguien siempre hacía trampa, no digo nombres... | (A ktoś zawsze oszukiwał, nie będę wymieniać nazwisk...) |
| 11. | Juan: | Todos lo sabemos ya. ¿Has preguntado a los demás si les apetece salir después o quedarse aquí? | (Wszyscy już o tym wiemy. Pytałaś pozostałych, czy mają ochotę potem wyjść, czy zostać tutaj?) |
| 12. | Sofía: | Todos prefieren una noche más casera. | (Wszyscy wolą bardziej domowy wieczór.) |
| 13. | Juan: | Pues me encanta, va a ser una noche divertidísima. | (To mi się podoba, to będzie mega zabawny wieczór.) |
| 14. | Sofía: | Sí, estoy muy contenta. Hace mucho tiempo que no quedamos así. | (Tak, bardzo się cieszę. Dawno tak się nie spotkaliśmy.) |
1. ¿Qué ha traído Sofía para beber y brindar?
(Co Sofía przyniosła do picia, żeby wznieść toast?)2. ¿Qué prefieren hacer los demás después de cenar?
(Co wolą robić pozostali po kolacji?)