Algunos verbos en pretérito indefinido son irregulares y tienen cambios en su raíz o en su conjugación.
(Niektóre czasowniki w pretérito indefinido są nieregularne i mają zmiany w rdzeniu lub w swojej koniugacji.)
- Końcówki czasowników nieregularnych to: "-e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron" .
- Czasowniki "ser" i "ir" mają taką samą koniugację.
- Czasowniki nieregularne w pretérito indefinido nie mają akcentu graficznego w żadnej ze swoich form.
| Verbo (Czasownik) | Raíz (Rdzeń) | Conjugación (Koniugacja) | Ejemplo (Przykład) |
|---|---|---|---|
| Hacer | Hic- Hiz- | Hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron | Hice un reportaje sobre las noticias actuales. (Zrobiłem/Zrobiłam reportaż o bieżących wiadomościach.) |
| Poder | Pud- | Pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron | No pude volver a ver el programa. (Nie mogłem/mogłam ponownie obejrzeć programu.) |
| Poner | Pus- | Puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron | Mi madre puso la televisión en el salón. (Moja mama włączyła telewizor w salonie.) |
| Querer | Quis- | Quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron | Siempre quisimos conocer al presentador del noticiero. (Zawsze chcieliśmy poznać prezentera wiadomości.) |
| Saber | Sup- | Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron | No supe que mi abuelo fue reportero hasta que vi un reportaje suyo. (Nie wiedziałem/wiedziałam, że mój dziadek był reporterem, dopóki nie zobaczyłem/zobaczyłam jego reportażu.) |
| Estar | Estuv- | Estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron | Nosotros estuvimos en un programa televisivo. (My wystąpiliśmy w programie telewizyjnym.) |
| Tener | Tuv- | Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron | Yo tuve una televisión pequeña. (Miałem/Miałam mały telewizor.) |
| Dar | / | Di, diste, dio, dimos, disteis, dieron | El presentador nos dio una buena noticia. (Prezenter przekazał nam dobrą wiadomość.) |
| Ser | / | Fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron | Tú fuiste un presentador. (Ty byłeś/byłaś prezenterem.) |
| Ir | / | Ayer fuisteis al programa televisivo. (Wczoraj poszliście na program telewizyjny.) |
Wyjątki!
- Niektóre czasowniki są regularne, ale mają zmianę w trzeciej osobie liczby pojedynczej i mnogiej. Na przykład: dormir-durmió; pedir-pidió; seguir-siguieron; sentir-sintieron
- Niektóre czasowniki mają także zmianę spółgłoski w trzeciej osobie liczby pojedynczej i mnogiej. Na przykład: leer-leyó
- Czasowniki zakończone na -zar, -gar i -car zmieniają odpowiednio -z na -c, -g na -gu, -c na -qu w pierwszej osobie liczby pojedynczej. Na przykład: pagar-pagué
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. Ayer ___ un reportaje para la intranet sobre las noticias actuales de la empresa.
Wczoraj ___ reportaż na intranet o aktualnościach firmy.)2. Anoche no ___ ver el programa porque ___ hasta tarde en una reunión.
Wczoraj wieczorem nie ___ obejrzeć programu, ponieważ ___ długo na spotkaniu.)3. El presentador ___ las noticias y luego ___ un reportaje muy interesante sobre nuestra ciudad.
Prezenter ___ wiadomości, a potem ___ bardzo ciekawy reportaż o naszym mieście.)4. El sábado ___ al estudio del canal local y ___ hablar con el reportero, pero no ___ allí.
W sobotę ___ do studia lokalnego kanału i ___ porozmawiać z reporterem, ale ___ tam.)Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne zdanie w pretérito indefinido czasowników regularnych lub nieregularnych dla każdej sytuacji. Zwróć uwagę na końcówki i akcenty oraz unikaj typowych błędów w odmianie pretérito indefinido.
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania w pretérito indefinido, używając poprawnej formy czasownika podanego w nawiasie.
-
Ayer no (poder) entrar en la reunión en línea.⇒ _______________________________________________ ExampleAyer no pude entrar en la reunión en línea.(Ayer no pude entrar en la reunión en línea.)
-
Anoche mi jefe me (dar) una buena noticia sobre el proyecto.⇒ _______________________________________________ ExampleAnoche mi jefe me dio una buena noticia sobre el proyecto.(Anoche mi jefe me dio una buena noticia sobre el proyecto.)
-
El año pasado nosotros (tener) muchos problemas técnicos con la plataforma.⇒ _______________________________________________ ExampleEl año pasado nosotros tuvimos muchos problemas técnicos con la plataforma.(El año pasado nosotros tuvimos muchos problemas técnicos con la plataforma.)
-
El viernes pasado yo (hacer) una presentación sobre los nuevos impuestos.⇒ _______________________________________________ ExampleEl viernes pasado yo hice una presentación sobre los nuevos impuestos.(El viernes pasado yo hice una presentación sobre los nuevos impuestos.)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Porozmawiaj ze swoim partnerem i opowiedz mu dokładnie, co się stało wczoraj z tą wiadomością.
- ¿Qué programa viste ayer y de qué trató el reportaje? (Jaki program oglądałeś wczoraj i o czym był ten reportaż?)
- ¿Qué supiste cuando recibiste o dejaste el mensaje sobre las noticias? ¿Cómo reaccionaste? ? ¿Pudiste ver el programa en directo o lo viste después por internet? (¿Dónde y cuándo?) (Co dowiedziałeś się, gdy otrzymałeś lub zostawiłeś wiadomość o tych wiadomościach? Jak zareagowałeś? Czy mogłeś oglądać program na żywo, czy obejrzałeś go później w internecie? (Gdzie i kiedy?))
- Ayer vi un programa de noticias y supe que… (Wczoraj oglądałem program informacyjny i dowiedziałem się, że…)
- El presentador dio la información y todos estuvimos preocupados. (Prezenter przekazał informację i wszyscy byliśmy zaniepokojeni.)
- No pude ver la televisión, pero lo puse en internet y lo vi anoche. (Nie mogłem oglądać telewizji, ale włączyłem to w internecie i obejrzałem wieczorem.)
- pretérito indefinido de verbos irregulares (pretérito indefinido de verbos irregulares)
- expresiones de tiempo pasadas sencillas (ayer, anoche, el otro día) (proste wyrażenia czasu przeszłego (ayer, anoche, el otro día))