Algunos verbos en pretérito indefinido son irregulares y tienen cambios en su raíz o en su conjugación.

(Alcuni verbi al passato remoto sono irregolari e hanno cambiamenti nella loro radice o nella loro coniugazione.)

  1. Le desinenze dei verbi irregolari sono: "-e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron".
  2. I verbi ser e ir si coniugano allo stesso modo.
  3. I verbi irregolari al passato remoto non portano l'accento in nessuna delle loro forme.
Verbo (Verbo)Raíz (Radice)Conjugación (Coniugazione)Ejemplo (Esempio)
HacerHic- Hiz-Hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieronHice un reportaje sobre las noticias actuales. (Ho fatto un servizio sulle notizie attuali.)
PoderPud-Pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieronNo pude volver a ver el programa. ( Non ho potuto rivedere il programma.)
PonerPus-Puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieronMi madre puso la televisión en el salón. ( Mia madre ha messo la televisione nel salotto.)
QuererQuis-Quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieronSiempre quisimos conocer al presentador del noticiero. ( Abbiamo sempre voluto conoscere il conduttore del telegiornale.)
SaberSup-Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieronNo supe que mi abuelo fue reportero hasta que vi un reportaje suyo.  ( Non sapevo che mio nonno fosse un inviato fino a quando non ho visto un suo servizio.)
EstarEstuv-Estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieronNosotros estuvimos en un programa televisivo.  ( Noi siamo stati in un programma televisivo.)
Tener Tuv-Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieronYo tuve una televisión pequeña. ( Io avevo una televisione piccola.)
Dar/Di, diste, dio, dimos, disteis, dieronEl presentador nos dio una buena noticia. ( Il presentatore ci ha dato una buona notizia.)
Ser/Fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueronfuiste un presentador. ( Tu sei stato un presentatore.)
Ir/Ayer fuisteis al programa televisivo. ( Ieri siete andati al programma televisivo.)

Eccezioni!

  1. Alcuni verbi sono regolari ma hanno un cambiamento nella terza persona singolare e plurale. Per esempio: dormir-urmió; pedir-idió; seguir-iguieron; sentir-intieron
  2. Alcuni verbi hanno anche un cambiamento della consonante nella terza persona singolare e plurale. Per esempio: leer-leyó
  3. I verbi che terminano in -zar, -gar e -car cambiano -z in -c; -g in -gu; -c in -qu alla prima persona singolare. Per esempio: pagar-pagué

Esercizio 1: Il passato remoto: I verbi irregolari

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

fuiste, tuve, navegó, dio, fue, tuvimos, supimos

1.
Nosotros ... las noticias actuales.
(Abbiamo saputo le ultime notizie.)
2.
Yo ... amigos presentadores.
(Ho avuto amici presentatori.)
3.
El programa ... interesante.
(Il programma è stato interessante.)
4.
¿Tú ... al parque?
(Sei andato al parco?)
5.
El reportero ... muchos detalles en el reportaje.
(Il giornalista ha fornito molti dettagli nel servizio.)
6.
Él ... reportero.
(È stato un giornalista.)
7.
Él ... por internet.
(Ha navigato su internet.)
8.
Nosotros ... nuestro programa favorito.
(Noi avevamo il nostro programma preferito.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Seleziona la frase corretta al passato remoto dei verbi regolari o irregolari per ogni situazione. Presta attenzione alle desinenze e agli accenti, ed evita errori comuni nella coniugazione del passato remoto.

1.
Errore: La forma 'vié' non esiste; 'ver' si coniuga come 'vidi' alla prima persona singolare del passato remoto.
Errore: Il verbo 'ver' al passato remoto non porta accento alla prima persona singolare. 'Vídi' è sbagliato.
2.
Errore: Non esiste la forma 'chiedemmoé'; la forma corretta per 'noi' al passato remoto è 'chiedemmo'.
Errore: Anche se la forma 'preguntamos' è identica al presente e al passato remoto in spagnolo, in questa frase il contesto è adeguato; questa opzione resta corretta.
3.
Errore: Manca l'accento in 'spiegò', necessario per differenziare il passato remoto dal presente.
Errore: 'Spiegiò' non è una forma corretta; la desinenza corretta per la terza persona singolare è '-ò' con accento.
4.
Errore: 'Visserono' non esiste; la desinenza corretta è '-sero' senza lettere aggiuntive.
Errore: 'Visse' è terza persona singolare, non plurale. La forma corretta per 'loro' è 'vissero'.

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riformula le frasi al passato remoto usando la forma corretta del verbo tra parentesi.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Ayer no (poder) entrar en la reunión en línea.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ayer no pude entrar en la reunión en línea.
    (Ieri non potei entrare nella riunione online.)
  2. Anoche mi jefe me (dar) una buena noticia sobre el proyecto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Anoche mi jefe me dio una buena noticia sobre el proyecto.
    (Ieri sera il mio capo mi diede una buona notizia sul progetto.)
  3. El año pasado nosotros (tener) muchos problemas técnicos con la plataforma.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El año pasado nosotros tuvimos muchos problemas técnicos con la plataforma.
    (L'anno scorso noi avemmo molti problemi tecnici con la piattaforma.)
  4. El viernes pasado yo (hacer) una presentación sobre los nuevos impuestos.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El viernes pasado yo hice una presentación sobre los nuevos impuestos.
    (Venerdì scorso io feci una presentazione sui nuovi tributi.)
  5. Cuando empezó la huelga, nosotros no (saber) qué hacer.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Cuando empezó la huelga, nosotros no supimos qué hacer.
    (Quando iniziò lo sciopero, noi non potemmo sapere cosa fare.)
  6. Ellos (ir) a la oficina de Hacienda para preguntar por la nueva tasa.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ellos fueron a la oficina de Hacienda para preguntar por la nueva tasa.
    (Loro andarono all'ufficio delle Entrate per chiedere della nuova tassa.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo