Algunos verbos en pretérito indefinido son irregulares y tienen cambios en su raíz o en su conjugación.
(Alcuni verbi al pretérito indefinido sono irregolari e presentano cambiamenti nella loro radice o nella coniugazione.)
- Le desinenze dei verbi irregolari sono: "-e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron" .
- I verbi "ser" e "ir" si coniugano allo stesso modo.
- I verbi irregolari al pretérito indefinido non hanno accento grafico in nessuna delle loro forme.
| Verbo (Verbo) | Raíz (Radice) | Conjugación (Coniugazione) | Ejemplo (Esempio) |
|---|---|---|---|
| Hacer | Hic- Hiz- | Hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron | Hice un reportaje sobre las noticias actuales. (Ho fatto un servizio sulle notizie attuali.) |
| Poder | Pud- | Pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron | No pude volver a ver el programa. (Non sono riuscito/a a rivedere il programma.) |
| Poner | Pus- | Puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron | Mi madre puso la televisión en el salón. (Mia madre ha acceso la televisione in salotto.) |
| Querer | Quis- | Quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron | Siempre quisimos conocer al presentador del noticiero. (Abbiamo sempre voluto conoscere il presentatore del telegiornale.) |
| Saber | Sup- | Supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron | No supe que mi abuelo fue reportero hasta que vi un reportaje suyo. (Non sapevo che mio nonno fosse stato reporter finché non ho visto un suo servizio.) |
| Estar | Estuv- | Estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron | Nosotros estuvimos en un programa televisivo. (Noi siamo stati in un programma televisivo.) |
| Tener | Tuv- | Tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron | Yo tuve una televisión pequeña. (Io avevo una televisione piccola.) |
| Dar | / | Di, diste, dio, dimos, disteis, dieron | El presentador nos dio una buena noticia. (Il presentatore ci ha dato una buona notizia.) |
| Ser | / | Fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron | Tú fuiste un presentador. (Tu sei stato un presentatore.) |
| Ir | / | Ayer fuisteis al programa televisivo. (Ieri siete andati al programma televisivo.) |
Eccezioni!
- Alcuni verbi sono regolari ma hanno un cambio nella terza persona singolare e plurale. Per esempio: dormir-durmió; pedir-pidió; seguir-siguieron; sentir-sintieron
- Alcuni verbi hanno anche un cambio di consonante nella terza persona singolare e plurale. Per esempio: leer-leyó
- I verbi che terminano in -zar, -gar e -car cambiano -z in -c, -g in -gu, -c in -qu nella prima persona singolare. Per esempio: pagar-pagué
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. Ayer ___ un reportaje para la intranet sobre las noticias actuales de la empresa.
Ieri ___ un servizio per l'intranet sulle notizie aziendali.)2. Anoche no ___ ver el programa porque ___ hasta tarde en una reunión.
Ieri sera non ___ vedere il programma perché ___ fino a tardi a una riunione.)3. El presentador ___ las noticias y luego ___ un reportaje muy interesante sobre nuestra ciudad.
Il conduttore ___ le notizie e poi ___ un servizio molto interessante sulla nostra città.)4. El sábado ___ al estudio del canal local y ___ hablar con el reportero, pero no ___ allí.
Sabato ___ allo studio del canale locale e ___ parlare con il reporter, ma non ___ lì.)Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Seleziona la frase corretta al passato remoto dei verbi regolari o irregolari per ogni situazione. Presta attenzione alle desinenze e agli accenti, ed evita errori comuni nella coniugazione del passato remoto.
Esercizio 3: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riformula le frasi al passato remoto usando la forma corretta del verbo tra parentesi.
-
Ayer no (poder) entrar en la reunión en línea.⇒ _______________________________________________ ExampleAyer no pude entrar en la reunión en línea.(Ieri non potei entrare nella riunione online.)
-
Anoche mi jefe me (dar) una buena noticia sobre el proyecto.⇒ _______________________________________________ ExampleAnoche mi jefe me dio una buena noticia sobre el proyecto.(Ieri sera il mio capo mi diede una buona notizia sul progetto.)
-
El año pasado nosotros (tener) muchos problemas técnicos con la plataforma.⇒ _______________________________________________ ExampleEl año pasado nosotros tuvimos muchos problemas técnicos con la plataforma.(L'anno scorso noi avemmo molti problemi tecnici con la piattaforma.)
-
El viernes pasado yo (hacer) una presentación sobre los nuevos impuestos.⇒ _______________________________________________ ExampleEl viernes pasado yo hice una presentación sobre los nuevos impuestos.(Venerdì scorso io feci una presentazione sui nuovi tributi.)
Esercizio 4: La grammatica in azione
Istruzione: Parla con il tuo compagno e raccontagli esattamente cosa è successo ieri con quella notizia.
- ¿Qué programa viste ayer y de qué trató el reportaje? (Quale programma hai visto ieri e di cosa parlava il servizio?)
- ¿Qué supiste cuando recibiste o dejaste el mensaje sobre las noticias? ¿Cómo reaccionaste? ? ¿Pudiste ver el programa en directo o lo viste después por internet? (¿Dónde y cuándo?) (Cosa hai saputo quando hai ricevuto o lasciato il messaggio sulle notizie? Come hai reagito?)
- Ayer vi un programa de noticias y supe que… (Ieri ho visto un telegiornale e ho saputo che…)
- El presentador dio la información y todos estuvimos preocupados. (Il conduttore ha dato la notizia e tutti eravamo preoccupati.)
- No pude ver la televisión, pero lo puse en internet y lo vi anoche. (Non ho potuto vedere la televisione, così l'ho cercato su internet e l'ho visto ieri sera.)
- pretérito indefinido de verbos irregulares (pretérito indefinido di verbi irregolari)
- expresiones de tiempo pasadas sencillas (ayer, anoche, el otro día) (espressioni temporali passate semplici (ayer, anoche, el otro día))