PostNL verwerkt gemiddeld 1,1 miljoen pakketten per werkdag, maar raakt wel eens een pakketje kwijt. Hoe komt dat dan? In de video vertelt een pakketbezorger je er meer over.
PostNL przetwarza średnio 1,1 miliona paczek każdego dnia roboczego, ale czasami zdarza się, że jakaś paczka zaginie. Jak to możliwe? W filmie kurier opowie ci o tym więcej.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
Ontevreden klant Niezadowolony klient
Pakketje Paczka
Bezorgen Dostarczanie
Adres Adres
Ontvanger Odbiorca
Pakketbezorger Kurier
Sommige klanten zijn niet tevreden, omdat een pakket kwijt is geraakt. (Niektórzy klienci są niezadowoleni, ponieważ paczka gdzieś zaginęła.)
Dat kan veel oorzaken hebben. Soms stuurt de webshop het pakket te laat, en is het een dag zoek. (To może mieć wiele przyczyn. Czasami sklep internetowy wysyła paczkę za późno i przez jeden dzień jest ona nieznaleziona.)
Soms klopt de postcode niet. Het pakket gaat dan naar een andere regio en komt later aan. (Czasami kod pocztowy jest błędny. Wówczas paczka trafia do innego regionu i dociera później.)
Komt het pakket uit het buitenland? Dan kan de douane het tegenhouden en duurt het langer. (Czy paczka pochodzi z zagranicy? Wówczas urząd celny może ją zatrzymać i to wydłuża czas dostawy.)
Ook kan het adres helemaal fout zijn. Dan is het moeilijk om de ontvanger te vinden. (Adres może też być całkowicie błędny. Wtedy trudno znaleźć odbiorcę.)
Soms schrijft de verzender de naam van de ontvanger verkeerd op de brief of het pakket. (Czasami nadawca wpisze imię lub nazwisko odbiorcy błędnie na liście przewozowej albo na paczce.)
Een bezorger meldt soms dat de ontvanger niet thuis is, en neemt het pakket weer mee terug. (Kurier czasami zgłasza, że odbiorca nie był w domu i zabiera paczkę z powrotem.)
In zo’n geval heeft de klant vaak al een klacht gestuurd over de pakketbezorger. (W takim przypadku klient często już zgłosił reklamację na kuriera.)
Er zijn ook vreemde klachten, bijvoorbeeld dat de bezorgbus verkeerd geparkeerd stond. (Są też dziwne skargi, na przykład że samochód dostawczy był źle zaparkowany.)
Het is vaak het beste om een pakket aangetekend te versturen via het postkantoor, zodat je per e-mail en sms een bericht krijgt bij de bezorging. (Często najlepiej wysłać paczkę listem poleconym przez pocztę — dzięki temu otrzymujesz powiadomienie e-mailem i SMS-em przy doręczeniu.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. Noem twee redenen waarom een pakket later kan aankomen dan verwacht.

    (Wymień dwie przyczyny, dla których paczka może dotrzeć później niż oczekiwano.)

  2. Wat kan er gebeuren als de naam of het adres van de ontvanger niet klopt?

    (Co może się stać, jeśli imię lub adres odbiorcy są nieprawidłowe?)

  3. Waarom is het handig om een pakket aangetekend te versturen via het postkantoor?

    (Dlaczego warto wysłać paczkę listem poleconym przez pocztę?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Ik wacht op een belangrijk pakket

Czekam na ważną przesyłkę
1. Tim: Ik wacht al twee dagen op een belangrijk pakket. (Czekam już od dwóch dni na ważną przesyłkę.)
2. Mila: Heb je de verzender al gemaild om te vragen wanneer het aankomt? (Czy napisałeś już do nadawcy, żeby zapytać, kiedy przyjdzie?)
3. Tim: Ja, ik heb hem gisteren gemaild en hij zei dat het vanmorgen zou aankomen. (Tak, napisałem do niego wczoraj i powiedział, że miała przyjść dziś rano.)
4. Mila: Misschien is het vertraagd bij de post of bij de ontvanger. (Może została opóźniona przez pocztę albo u odbiorcy.)
5. Tim: Dat kan. Het is niet de eerste keer dit jaar. Als ze het beloven, moeten ze het toch leveren. (To możliwe. To nie pierwszy raz w tym roku. Jeśli obiecują, powinni to dostarczyć.)
6. Mila: Heb je al gecontroleerd of de postcode goed was? (Sprawdziłeś już, czy kod pocztowy jest poprawny?)
7. Tim: Ja, alles klopt volgens de e-mail die ik heb gekregen. (Tak, wszystko się zgadza według e-maila, który otrzymałem.)
8. Mila: Dan komt het vast vandaag, misschien ligt het al bij de receptie. (W takim razie pewnie przyjdzie dziś — może już leży w recepcji.)
9. Tim: Dat kan inderdaad. Ik vraag straks even of ze iets voor mij hebben. (To możliwe. Zaraz zapytam, czy mają coś dla mnie.)
10. Mila: En anders kun je morgen naar het postkantoor gaan. (A jeśli nie, możesz jutro iść na pocztę.)
11. Tim: Ja, goed idee. Dat ga ik doen. Ik hoop dat het pakket snel komt. (Tak, dobry pomysł. Tak zrobię. Mam nadzieję, że paczka szybko dotrze.)

1. Waarom is Tim ongerust?

(Dlaczego Tim się martwi?)

2. Wat heeft Tim gisteren gedaan?

(Co Tim zrobił wczoraj?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. U heeft online een belangrijk pakket voor uw werk besteld, maar het is nog niet aangekomen. Wat doet u? Noem twee acties die u onderneemt.
    Zamówił(a) Pan(i) w internecie ważną przesyłkę służbową, która jeszcze nie dotarła. Co Pan(i) zrobi? Wymień dwie podjęte przez siebie czynności.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U staat bij het postkantoor en wilt een pakket naar het buitenland sturen. Wat zegt u tegen de medewerker?
    Jest Pan(i) na poczcie i chce wysłać paczkę za granicę. Co mówi Pan(i) do urzędnika?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. U ontvangt een belangrijke e-mail van uw baas. Wanneer reageert u en hoe formuleert u uw korte antwoord?
    Dostaje Pan(i) ważnego e‑maila od szefa. Kiedy odpowiada Pan(i) i jak brzmi jego/jej krótka odpowiedź?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. U bent niet thuis als de pakketbezorger komt. Wat spreekt u af met de buur of met de receptie van uw kantoor?
    Nie ma Pan(i) w domu, gdy przyjeżdża kurier z paczką. Co uzgadnia Pan(i) z sąsiadem lub z recepcją w pracy?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 4: Ćwiczenia w kontekście

Instrukcja: Luister in de volgende video naar de woordenschat over emails versturen. Wat is het voordeel van gepersonaliseerde post?

  1. https://www.youtube.com/watch?v=_dfaVVKIPOw