PostNL verwerkt gemiddeld 1,1 miljoen pakketten per werkdag, maar raakt wel eens een pakketje kwijt. Hoe komt dat dan? In de video vertelt een pakketbezorger je er meer over.
PostNL traite en moyenne 1,1 million de colis par jour ouvrable, mais il arrive parfois qu’un colis se perde. Comment cela se fait-il ? Dans la vidéo, un livreur de colis vous en explique davantage.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Ontevreden klant Client mécontent
Pakketje Colis
Bezorgen Livrer
Adres Adresse
Ontvanger Destinataire
Pakketbezorger Livreur
Sommige klanten zijn niet tevreden, omdat een pakket kwijt is geraakt. (Certains clients sont mécontents parce qu’un colis a été perdu.)
Dat kan veel oorzaken hebben. Soms stuurt de webshop het pakket te laat, en is het een dag zoek. (Cela peut avoir plusieurs causes. Parfois la boutique en ligne envoie le colis trop tard, et il est introuvable pendant une journée.)
Soms klopt de postcode niet. Het pakket gaat dan naar een andere regio en komt later aan. (Parfois le code postal est incorrect. Le colis part alors pour une autre région et arrive plus tard.)
Komt het pakket uit het buitenland? Dan kan de douane het tegenhouden en duurt het langer. (Le colis vient-il de l’étranger ? La douane peut alors le retenir et cela prend plus de temps.)
Ook kan het adres helemaal fout zijn. Dan is het moeilijk om de ontvanger te vinden. (L’adresse peut aussi être complètement erronée. Il est alors difficile de retrouver le destinataire.)
Soms schrijft de verzender de naam van de ontvanger verkeerd op de brief of het pakket. (Parfois l’expéditeur écrit mal le nom du destinataire sur la lettre ou le colis.)
Een bezorger meldt soms dat de ontvanger niet thuis is, en neemt het pakket weer mee terug. (Un livreur signale parfois que le destinataire n’est pas chez lui et reprend le colis.)
In zo’n geval heeft de klant vaak al een klacht gestuurd over de pakketbezorger. (Dans ce cas, le client a souvent déjà envoyé une réclamation au sujet du livreur.)
Er zijn ook vreemde klachten, bijvoorbeeld dat de bezorgbus verkeerd geparkeerd stond. (Il y a aussi des plaintes étranges, par exemple que le véhicule de livraison était mal garé.)
Het is vaak het beste om een pakket aangetekend te versturen via het postkantoor, zodat je per e-mail en sms een bericht krijgt bij de bezorging. (Il est souvent préférable d’envoyer un colis en recommandé via le bureau de poste, afin de recevoir un avis par e‑mail et par SMS lors de la livraison.)

Questions de compréhension:

  1. Noem twee redenen waarom een pakket later kan aankomen dan verwacht.

    (Citez deux raisons pour lesquelles un colis peut arriver plus tard que prévu.)

  2. Wat kan er gebeuren als de naam of het adres van de ontvanger niet klopt?

    (Que peut-il se passer si le nom ou l’adresse du destinataire est incorrect(e) ?)

  3. Waarom is het handig om een pakket aangetekend te versturen via het postkantoor?

    (Pourquoi est-il utile d’envoyer un colis en recommandé via le bureau de poste ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Ik wacht op een belangrijk pakket

J'attends un colis important
1. Tim: Ik wacht al twee dagen op een belangrijk pakket. (J'attends un colis important depuis deux jours.)
2. Mila: Heb je de verzender al gemaild om te vragen wanneer het aankomt? (Tu as déjà envoyé un e‑mail à l'expéditeur pour demander quand il arrivera ?)
3. Tim: Ja, ik heb hem gisteren gemaild en hij zei dat het vanmorgen zou aankomen. (Oui, je lui ai envoyé un e‑mail hier et il a dit qu'il arriverait ce matin.)
4. Mila: Misschien is het vertraagd bij de post of bij de ontvanger. (Peut‑être qu'il y a un retard chez la poste ou chez le destinataire.)
5. Tim: Dat kan. Het is niet de eerste keer dit jaar. Als ze het beloven, moeten ze het toch leveren. (C'est possible. Ce n'est pas la première fois cette année. S'ils le promettent, ils devraient quand même le livrer.)
6. Mila: Heb je al gecontroleerd of de postcode goed was? (As‑tu vérifié si le code postal était correct ?)
7. Tim: Ja, alles klopt volgens de e-mail die ik heb gekregen. (Oui, tout est conforme d'après l'e‑mail que j'ai reçu.)
8. Mila: Dan komt het vast vandaag, misschien ligt het al bij de receptie. (Alors il arrivera sûrement aujourd'hui, peut‑être qu'il est déjà à la réception.)
9. Tim: Dat kan inderdaad. Ik vraag straks even of ze iets voor mij hebben. (C'est possible en effet. Je vais demander tout à l'heure s'ils ont quelque chose pour moi.)
10. Mila: En anders kun je morgen naar het postkantoor gaan. (Sinon, tu peux aller au bureau de poste demain.)
11. Tim: Ja, goed idee. Dat ga ik doen. Ik hoop dat het pakket snel komt. (Oui, bonne idée. Je vais faire ça. J'espère que le colis arrivera bientôt.)

1. Waarom is Tim ongerust?

(Pourquoi Tim est-il inquiet ?)

2. Wat heeft Tim gisteren gedaan?

(Qu'est-ce que Tim a fait hier ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. U heeft online een belangrijk pakket voor uw werk besteld, maar het is nog niet aangekomen. Wat doet u? Noem twee acties die u onderneemt.
    Vous avez commandé en ligne un colis important pour votre travail, mais il n'est toujours pas arrivé. Que faites-vous ? Citez deux actions que vous entreprenez.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U staat bij het postkantoor en wilt een pakket naar het buitenland sturen. Wat zegt u tegen de medewerker?
    Vous êtes au bureau de poste et souhaitez envoyer un colis à l'étranger. Que dites-vous à l’employé(e) ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. U ontvangt een belangrijke e-mail van uw baas. Wanneer reageert u en hoe formuleert u uw korte antwoord?
    Vous recevez un courriel important de votre patron. Quand répondez-vous et comment formulez-vous une réponse courte ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. U bent niet thuis als de pakketbezorger komt. Wat spreekt u af met de buur of met de receptie van uw kantoor?
    Vous n'êtes pas chez vous lorsque le livreur passe. Qu'organisez-vous avec le voisin ou avec l'accueil de votre entreprise ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 4: Pratique en contexte

Instruction: Luister in de volgende video naar de woordenschat over emails versturen. Wat is het voordeel van gepersonaliseerde post?

  1. https://www.youtube.com/watch?v=_dfaVVKIPOw