La mobilità sostenibile
La mobilità sostenibile

La mobilità sostenibile

La movilidad sostenible


Las administraciones públicas canarias elaborarán planes de movilidad y transporte que contarán con indicadores de contaminación atmosférica para reducir las emisiones.
Le amministrazioni pubbliche delle Canarie elaboreranno piani di mobilità e trasporto che includeranno indicatori di inquinamento atmosferico per ridurre le emissioni.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
El transporte y la movilidad sostenible Il trasporto e la mobilità sostenibile
La contaminación atmosférica L’inquinamento atmosferico
La reducción del uso del vehículo privado La riduzione dell’uso del veicolo privato
La bicicleta La bicicletta
Los vehículos eléctricos I veicoli elettrici
Los carriles bici Le piste ciclabili
Las zonas peatonalizadas Le zone pedonali
Los planes de movilidad sostenible I piani di mobilità sostenibile
Contaminantes Inquinanti
La futura ley de cambio climático busca un transporte y una movilidad más sostenibles. (La futura legge sul cambiamento climatico punta a rendere trasporto e mobilità più sostenibili.)
Las administraciones públicas canarias crearán planes de movilidad y transporte. (Le amministrazioni pubbliche delle Canarie elaboreranno piani di mobilità e di trasporto.)
Estos planes tendrán indicadores de contaminación y de emisión de gases de efecto invernadero. (Questi piani includeranno indicatori di inquinamento e di emissioni di gas a effetto serra.)
Se quiere reducir el uso del vehículo privado en las grandes ciudades. (Si vuole ridurre l’uso del veicolo privato nelle grandi città.)
Se favorecerá el uso del transporte sostenible, como la bicicleta y los vehículos eléctricos. (Si favorirà l’uso di mezzi sostenibili, come la bicicletta e i veicoli elettrici.)
Se aumentarán los carriles bici, las zonas peatonales y los aparcamientos gratuitos. (Aumenteranno le piste ciclabili, le zone pedonali e i parcheggi gratuiti.)
Se instalarán puntos de recarga en la vía pública y en aparcamientos públicos y privados. (Saranno installati punti di ricarica su suolo pubblico e nei parcheggi pubblici e privati.)
Los grandes centros de trabajo deberán establecer planes de movilidad sostenible para trabajadores y usuarios, con coordinación y colaboración entre ayuntamientos, cabildos y administraciones. (I grandi luoghi di lavoro dovranno predisporre piani di mobilità sostenibile per lavoratori e utenti, con coordinamento e collaborazione tra comuni, cabildos e amministrazioni.)
Los centros educativos fomentarán el uso del transporte público para escolares y estudiantes universitarios. (Le scuole e gli istituti promuoveranno l’uso del trasporto pubblico per scolari e studenti universitari.)
Las empresas de transporte sustituirán de forma progresiva los vehículos más contaminantes. (Le aziende di trasporto sostituiranno progressivamente i veicoli più inquinanti.)

1. ¿Qué quiere reducir la nueva ley en las grandes ciudades?

(Che cosa vuole ridurre la nuova legge nelle grandi città?)

2. ¿Qué medida ayuda a las personas que tienen un coche eléctrico?

(Quale misura aiuta le persone che hanno un’auto elettrica?)

3. ¿Qué deben hacer los grandes centros de trabajo?

(Che cosa devono fare i grandi centri di lavoro?)

4. ¿Qué harán las empresas de transporte con los vehículos más contaminantes?

(Che cosa faranno le aziende di trasporto con i veicoli più inquinanti?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Miguel visita una concesionaria y duda entre comprar un coche eléctrico o uno de gasolina.

Miguel visita una concessionaria ed è indeciso tra comprare un’auto elettrica o una a benzina.
1. Vendedor: Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle? (Buongiorno, in che cosa posso aiutarla?)
2. Ana: Buenos días. Siempre he usado coches de gasolina, pero ahora estoy pensando en comprar uno eléctrico. (Buongiorno. Ho sempre usato auto a benzina, ma ora sto pensando di comprarne una elettrica.)
3. Vendedor: Muy bien. ¿Cómo usa el coche normalmente? (Molto bene. Come usa normalmente l’auto?)
4. Ana: Me desplazo sobre todo por la ciudad y casi no voy por carretera. (Mi sposto soprattutto in città e quasi non vado su strada extraurbana.)
5. Vendedor: Entonces el coche eléctrico es ideal para trayectos urbanos. (Allora l’auto elettrica è ideale per i tragitti urbani.)
6. Ana: Pero me preocupan bastante el precio y la autonomía. (Però mi preoccupano parecchio il prezzo e l’autonomia.)
7. Vendedor: Hay varios modelos que consumen poco. Le enseño algunos. (Ci sono vari modelli che consumano poco. Gliene mostro alcuni.)
8. Ana: Este modelo azul me gusta mucho. (Questo modello blu mi piace molto.)
9. Vendedor: Es silencioso, fácil de conducir y la batería dura bastante. (È silenzioso, facile da guidare e la batteria dura parecchio.)
10. Ana: ¿Y para aparcar? En mi zona siempre es complicado. (E per parcheggiare? Nella mia zona è sempre complicato.)
11. Vendedor: En muchas zonas hay aparcamientos gratuitos con puntos de recarga para eléctricos. (In molte zone ci sono parcheggi gratuiti con punti di ricarica per le elettriche.)
12. Ana: Creo que me estoy convenciendo, aunque el precio me preocupa. (Credo che mi stia convincendo, anche se il prezzo mi preoccupa.)
13. Vendedor: El Estado ofrece ayudas por elegir vehículos sostenibles. (Lo Stato offre incentivi per scegliere veicoli sostenibili.)
14. Ana: ¿De verdad? Entonces lo miro con calma y vuelvo pronto. ¡Gracias! (Davvero? Allora lo guardo con calma e torno presto. Grazie!)

1. ¿Por qué Ana está pensando en un coche eléctrico?

(Perché Ana sta pensando a un’auto elettrica?)

2. ¿Qué le dice el vendedor sobre aparcar con un coche eléctrico?

(Che cosa le dice il venditore sul parcheggiare con un’auto elettrica?)

Esercizio 3: Usa il sito web o il testo di lettura

Istruzione: Sei appena arrivato a Barcellona per lavoro e devi usare i trasporti pubblici per diversi giorni.

Compito: Elige un billete (T-usual, T-casual o billete sencillo) y explica con poco/mucho/bastante/nada por qué es el más sostenible y el más barato para ti.

(Scegli un biglietto (T-usual, T-casual o biglietto singolo) e spiega con poco/molto/abbastanza/niente perché è il più sostenibile e il più economico per te.)

URL: Billetes y tarifas Barcelona

En Barcelona puedes moverte en transporte público con varios tipos de billetes. Si viajas mucho cada día, la T-usual es personal y permite viajes ilimitados durante 30 días. Su precio empieza desde 22,80 € y también sirve para el metro del aeropuerto.

Si no usas el metro y el autobús todos los días, la T-casual puede ser mejor: es un billete unipersonal de 10 viajes y cuesta desde 13 €. Con este billete no puedes entrar en las estaciones de metro del aeropuerto.

Para un trayecto puntual existe el Billete sencillo: es 1 viaje y cuesta 2,90 €. Si solo necesitas ir al aeropuerto una vez, hay un billete aeropuerto de 1 viaje por 5,90 €.

Use in your answer: Billetes y tarifas / T-usual / T-casual / Billete sencillo / viajes ilimitados / 10 viajes