Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Zrównoważona mobilność
Zrównoważona mobilność

Zrównoważona mobilność

La movilidad sostenible


Las administraciones públicas canarias elaborarán planes de movilidad y transporte que contarán con indicadores de contaminación atmosférica para reducir las emisiones.
Władze publiczne Wysp Kanaryjskich opracują plany mobilności i transportu, które będą zawierać wskaźniki zanieczyszczenia powietrza w celu ograniczenia emisji.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
El transporte y la movilidad sostenible Transport i zrównoważona mobilność
La contaminación atmosférica Zanieczyszczenie powietrza
La reducción del uso del vehículo privado Ograniczenie korzystania z prywatnych samochodów
La bicicleta Rower
Los vehículos eléctricos Pojazdy elektryczne
Los carriles bici Ścieżki rowerowe
Las zonas peatonalizadas Strefy piesze
Los planes de movilidad sostenible Plany zrównoważonej mobilności
Contaminantes Substancje zanieczyszczające
La futura ley de cambio climático busca un transporte y una movilidad más sostenibles. (Przyszła ustawa o zmianie klimatu ma na celu bardziej zrównoważony transport i mobilność.)
Las administraciones públicas canarias crearán planes de movilidad y transporte. (Kanaryjskie administracje publiczne opracują plany mobilności i transportu.)
Estos planes tendrán indicadores de contaminación y de emisión de gases de efecto invernadero. (Plany te będą zawierały wskaźniki zanieczyszczeń oraz emisji gazów cieplarnianych.)
Se quiere reducir el uso del vehículo privado en las grandes ciudades. (Chce się ograniczyć korzystanie z prywatnych samochodów w dużych miastach.)
Se favorecerá el uso del transporte sostenible, como la bicicleta y los vehículos eléctricos. (Będzie się promować korzystanie ze zrównoważonego transportu, takiego jak rower i pojazdy elektryczne.)
Se aumentarán los carriles bici, las zonas peatonales y los aparcamientos gratuitos. (Zwiększy się liczba ścieżek rowerowych, stref pieszych i bezpłatnych parkingów.)
Se instalarán puntos de recarga en la vía pública y en aparcamientos públicos y privados. (Zostaną zainstalowane punkty ładowania w przestrzeni publicznej oraz na parkingach publicznych i prywatnych.)
Los grandes centros de trabajo deberán establecer planes de movilidad sostenible para trabajadores y usuarios, con coordinación y colaboración entre ayuntamientos, cabildos y administraciones. (Duże zakłady pracy będą musiały wdrożyć plany zrównoważonej mobilności dla pracowników i użytkowników, przy koordynacji i współpracy między gminami, cabildami i administracją.)
Los centros educativos fomentarán el uso del transporte público para escolares y estudiantes universitarios. (Placówki edukacyjne będą promować korzystanie z transportu publicznego wśród uczniów i studentów.)
Las empresas de transporte sustituirán de forma progresiva los vehículos más contaminantes. (Firmy transportowe będą stopniowo wymieniać najbardziej zanieczyszczające pojazdy.)

1. ¿Qué quiere reducir la nueva ley en las grandes ciudades?

(Co nowa ustawa chce ograniczyć w dużych miastach?)

2. ¿Qué medida ayuda a las personas que tienen un coche eléctrico?

(Jakie działanie pomaga osobom, które mają samochód elektryczny?)

3. ¿Qué deben hacer los grandes centros de trabajo?

(Co muszą zrobić duże zakłady pracy?)

4. ¿Qué harán las empresas de transporte con los vehículos más contaminantes?

(Co zrobią firmy transportowe z najbardziej zanieczyszczającymi pojazdami?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Miguel visita una concesionaria y duda entre comprar un coche eléctrico o uno de gasolina.

Miguel odwiedza salon samochodowy i waha się między zakupem samochodu elektrycznego a spalinowego.
1. Vendedor: Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle? (Dzień dobry, w czym mogę pomóc?)
2. Ana: Buenos días. Siempre he usado coches de gasolina, pero ahora estoy pensando en comprar uno eléctrico. (Dzień dobry. Zawsze używałam samochodów spalinowych, ale teraz myślę o kupnie elektrycznego.)
3. Vendedor: Muy bien. ¿Cómo usa el coche normalmente? (Bardzo dobrze. Jak zazwyczaj używa pani samochodu?)
4. Ana: Me desplazo sobre todo por la ciudad y casi no voy por carretera. (Poruszam się przede wszystkim po mieście i prawie nie jeżdżę trasą.)
5. Vendedor: Entonces el coche eléctrico es ideal para trayectos urbanos. (W takim razie samochód elektryczny jest idealny na przejazdy miejskie.)
6. Ana: Pero me preocupan bastante el precio y la autonomía. (Ale dość mocno martwią mnie cena i zasięg.)
7. Vendedor: Hay varios modelos que consumen poco. Le enseño algunos. (Jest kilka modeli, które zużywają mało. Pokażę pani niektóre.)
8. Ana: Este modelo azul me gusta mucho. (Ten niebieski model bardzo mi się podoba.)
9. Vendedor: Es silencioso, fácil de conducir y la batería dura bastante. (Jest cichy, łatwy w prowadzeniu, a bateria trzyma dość długo.)
10. Ana: ¿Y para aparcar? En mi zona siempre es complicado. (A parkowanie? W mojej okolicy zawsze jest skomplikowane.)
11. Vendedor: En muchas zonas hay aparcamientos gratuitos con puntos de recarga para eléctricos. (W wielu miejscach są bezpłatne parkingi z punktami ładowania dla elektryków.)
12. Ana: Creo que me estoy convenciendo, aunque el precio me preocupa. (Chyba zaczynam się przekonywać, chociaż cena mnie martwi.)
13. Vendedor: El Estado ofrece ayudas por elegir vehículos sostenibles. (Państwo oferuje dopłaty za wybór pojazdów zrównoważonych.)
14. Ana: ¿De verdad? Entonces lo miro con calma y vuelvo pronto. ¡Gracias! (Naprawdę? W takim razie spokojnie się temu przyjrzę i wkrótce wrócę. Dziękuję!)

1. ¿Por qué Ana está pensando en un coche eléctrico?

(Dlaczego Ana myśli o samochodzie elektrycznym?)

2. ¿Qué le dice el vendedor sobre aparcar con un coche eléctrico?

(Co sprzedawca mówi o parkowaniu samochodem elektrycznym?)

Ćwiczenie 3: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Właśnie przyjechałeś/przyjechałaś do Barcelony do pracy i musisz korzystać z transportu publicznego przez kilka dni.

Zadanie: Elige un billete (T-usual, T-casual o billete sencillo) y explica con poco/mucho/bastante/nada por qué es el más sostenible y el más barato para ti.

(Wybierz bilet (T-usual, T-casual lub bilet jednorazowy) i wyjaśnij, używając mało/dużo/całkiem/sporo/nic, dlaczego jest on dla ciebie najbardziej zrównoważony i najtańszy.)

URL: Billetes y tarifas Barcelona

En Barcelona puedes moverte en transporte público con varios tipos de billetes. Si viajas mucho cada día, la T-usual es personal y permite viajes ilimitados durante 30 días. Su precio empieza desde 22,80 € y también sirve para el metro del aeropuerto.

Si no usas el metro y el autobús todos los días, la T-casual puede ser mejor: es un billete unipersonal de 10 viajes y cuesta desde 13 €. Con este billete no puedes entrar en las estaciones de metro del aeropuerto.

Para un trayecto puntual existe el Billete sencillo: es 1 viaje y cuesta 2,90 €. Si solo necesitas ir al aeropuerto una vez, hay un billete aeropuerto de 1 viaje por 5,90 €.

Use in your answer: Billetes y tarifas / T-usual / T-casual / Billete sencillo / viajes ilimitados / 10 viajes