Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Formar una familia — Crear una familia (Mettere su famiglia — Creare una famiglia)
Vivir juntos — Compartir piso (Vivere insieme — Condividere un appartamento)
Tener un hijo — Ser padres (Avere un figlio — Essere genitori)
Estar esperando al bebé — Esperar un bebé (Essere in attesa del bambino — Aspettare un bambino)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Nota informativa de RR. HH.: permiso por nacimiento y conciliación

Compila gli spazi vuoti: gemelos, formar una familia, reducción, días, vivir juntos, pareja, hijo único, bebé, médico

(Nota informativa delle Risorse Umane: congedo di nascita e conciliazione)

El Departamento de Personas recuerda que, si esperas un o acabas de tenerlo, puedes solicitar el permiso por nacimiento y el permiso de lactancia. Para pedirlo, envía un correo con la fecha prevista y un justificante . Si tu también trabaja, podéis organizar los para estar en casa.

Además, la empresa ofrece una sesión online sobre conciliación. Trata temas como familias con un o con y cómo pedir una de jornada. Si sueñas con o pronto, en la sesión explican opciones y pasos. Inscripción: intranet, sección Bienestar.
Il Dipartimento Risorse Umane ricorda che, se aspetti un bebé o lo hai appena avuto, puoi richiedere il congedo di nascita e il permesso per l’allattamento. Per richiederlo, invia un’email con la data prevista e un certificato medico. Se anche il tuo partner lavora, potete organizzarvi i giorni per restare a casa.

Inoltre, l’azienda offre una sessione online sulla conciliazione vita-lavoro. Si parlerà di temi come le famiglie con un figlio unico o con gemelli e di come richiedere una riduzione dell’orario di lavoro. Se sogni di mettere su famiglia o di andare a vivere insieme presto, durante la sessione verranno spiegate opzioni e procedure. Iscrizione: intranet, sezione Benessere.

  1. ¿Qué información debes enviar para solicitar el permiso y qué temas se tratan en la sesión online?

    (Quali informazioni devi inviare per richiedere il congedo e quali temi vengono trattati nella sessione online?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Mi pareja y yo llevamos un año viviendo juntos en Madrid. Estamos contentos, pero hablamos mucho del futuro. Yo deseo formar una familia, aunque ahora no cabe un bebé en nuestro piso. Primero queremos mudarnos a un piso un poco más grande. El año que viene esperamos casarnos. Él ya tiene una hija adolescente con su exmujer, que viene algunos fines de semana. Yo a veces trabajo de canguro para una vecina y así practico. También pensamos en adoptar una mascota.
(Io e il mio partner viviamo insieme a Madrid da un anno. Siamo contenti, ma parliamo molto del futuro. Io desidero formare una famiglia, anche se ora nel nostro appartamento non c’è posto per un bebè. Prima vogliamo trasferirci in un appartamento un po’ più grande. L’anno prossimo speriamo di sposarci. Lui ha già una figlia adolescente con la sua ex moglie, che viene alcuni fine settimana. Io a volte lavoro come babysitter per una vicina e così faccio pratica. Pensiamo anche di adottare un animale domestico.)
Vero Falso

(Vogliono trasferirsi in un appartamento più grande prima di avere un bebè.)

(Ha detto che sono già sposati e che divorzieranno presto.)

(La figlia vive con loro solo alcuni fine settimana.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Me encantaría ___ con una boda sencilla y con vivir juntos pronto.

(Mi piacerebbe ___ un matrimonio semplice e andare a vivere insieme presto.)

2. Si encontráramos un piso más grande, ___ cerca de mis padres para que vean al bebé a menudo.

(Se trovassimo un appartamento più grande, ___ vicino ai miei genitori, così potrebbero vedere spesso il bambino.)

3. A mis suegros les ___ que formáramos una familia, pero queremos esperar un poco.

(Ai miei suoceri ___ che mettessimo su famiglia, ma vogliamo aspettare ancora un po'.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 6: Domande di discussione

Istruzione: Rispondi alle domande usando il vocabolario di questo capitolo.

Espressioni utili:

Estoy pensando en… / Estamos pensando en… / Espero poder… el año que viene. / Ahora vivimos juntos y…

  1. ¿Qué planes tienes para tu vida familiar en los próximos dos años (por ejemplo, vivir con tu pareja, casarte o tener hijos) y por qué?
    Che programmi hai per la tua vita familiare nei prossimi due anni (per esempio, andare a vivere con il tuo partner, sposarti o avere figli) e perché?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Piensa en el trabajo: un compañero está formando una familia y tiene menos tiempo. ¿Qué le dirías y cómo podrías ayudarle en el día a día?
    Pensa al lavoro: un collega sta formando una famiglia e ha meno tempo. Che cosa gli diresti e come potresti aiutarlo nella vita di tutti i giorni?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Hola, Laura 🙂

Estoy mirando pisos cerca del metro. ¿Te apetece que los veamos juntos este sábado por la mañana? Me gustaría vivir juntos este año, pero quiero hacerlo con calma. También pienso en el futuro: quizá tener un hijo más adelante… y una mascota primero.

¿Tú qué deseas? ¿Te viene bien el sábado?

Álex


Ciao, Laura 🙂

Sto guardando alcuni appartamenti vicino alla metro. Ti va di vederli insieme questo sabato mattina? Mi piacerebbe vivere insieme quest’anno, ma voglio farlo con calma. Penso anche al futuro: magari avere un figlio più avanti… e prima una mascota.

Tu che cosa desideri? Ti va bene sabato?

Álex


Frasi utili:

  1. Este sábado por la mañana me viene bien, pero...

    (Questo sabato mattina mi va bene, però...)

  2. Ahora estoy pensando en..., y me gustaría...

    (In questo momento sto pensando a..., e mi piacerebbe...)

  3. Podemos empezar por..., y más adelante...

    (Possiamo iniziare da..., e più avanti...)

Hola, Álex:

Sí, este sábado por la mañana me viene bien. ¿Quedamos a las 11:00 en la entrada del metro? Yo también quiero <strong>vivir juntos</strong>, pero prefiero ir paso a paso y elegir un piso tranquilo.

Sobre el futuro, me ilusiona la idea de tener hijos más adelante, cuando estemos más estables con el trabajo. Primero, una <strong>mascota</strong> me parece buena idea. ¿Me envías los enlaces de los pisos que has visto?

Gracias, ¡nos vemos el sábado!

Ciao, Álex:

Sì, questo sabato mattina mi va bene. Ci vediamo alle 11:00 all’ingresso della metro? Anch’io voglio <strong>vivere insieme</strong>, ma preferisco andare passo dopo passo e scegliere un appartamento tranquillo.

Per quanto riguarda il futuro, mi entusiasma l’idea di avere figli più avanti, quando saremo più stabili con il lavoro. Prima, una <strong>mascota</strong> mi sembra una buona idea. Mi mandi i link degli appartamenti che hai visto?

Grazie, ci vediamo sabato!