Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Empadronarte | Iscriversi all'anagrafe |
| Los documentos | I documenti |
| El NIE | Il NIE |
| El DNI | Il DNI |
| La documentación | La documentazione |
1. ¿Qué documento puedes llevar como identificación para empadronarte?
(Quale documento puoi portare come identificazione per iscriverti?)2. ¿Qué necesitas si vives en un piso de alquiler?
(Cosa ti serve se vivi in un appartamento in affitto?)3. ¿Qué documento necesitas si vives con otra persona en su piso?
(Quale documento ti serve se vivi con un'altra persona nel suo appartamento?)4. Además de los documentos básicos, ¿qué pueden pedir algunos ayuntamientos?
(Oltre ai documenti di base, cosa possono chiedere alcuni comuni?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Valerio pide información para empadronarse en Vigo
| 1. | Valerio: | Buenos días, quería información para empadronarme, por favor. | (Buongiorno, vorrei informazioni per iscrivermi all'anagrafe, per favore.) |
| 2. | Funcionaria: | Claro, ¿ya vive usted en un piso aquí en la ciudad? | (Certo, vive già in un appartamento qui in città?) |
| 3. | Valerio: | Sí, estoy de alquiler con mi pareja desde hace una semana. | (Sì, sono in affitto con la mia compagna da una settimana.) |
| 4. | Funcionaria: | Entonces necesita su pasaporte o su NIE y el contrato de alquiler. | (Allora le servono il passaporto o il NIE e il contratto di affitto.) |
| 5. | Valerio: | Vale, de acuerdo. ¿También tengo que traer algún recibo de la vivienda? | (Va bene. Devo portare anche qualche bolletta della casa?) |
| 6. | Funcionaria: | En algunos casos pedimos un recibo reciente de la luz o del agua. | (In alcuni casi chiediamo una bolletta recente della luce o dell'acqua.) |
| 7. | Valerio: | Perfecto, entonces le pediré una copia al propietario del piso. | (Perfetto, allora chiederò una copia al proprietario dell'appartamento.) |
| 8. | Funcionaria: | Muy bien, y recuerde que tiene que traer una copia de todos los documentos. | (Molto bene, e ricordi che deve portare una copia di tutti i documenti.) |
| 9. | Valerio: | De acuerdo. ¿Y dónde puedo pedir la cita para hacer todo el trámite? | (D'accordo. E dove posso prendere l'appuntamento per fare tutte le pratiche?) |
| 10. | Funcionaria: | Puede pedirla en la web del ayuntamiento. | (Può prenderlo sul sito del comune.) |
| 11. | Valerio: | Muy bien, entonces lo haré por internet esta misma tarde. ¿Tarda mucho el trámite el día de la cita, más o menos? | (Perfetto, allora lo farò online già questo pomeriggio. La procedura il giorno dell'appuntamento richiede molto tempo, più o meno?) |
| 12. | Funcionaria: | No, es rápido. Si trae todo correcto, en unos minutos está hecho. | (No, è veloce. Se porta tutto corretto, in pochi minuti è fatto.) |
| 13. | Valerio: | Genial, muchas gracias por la información y por su ayuda. | (Ottimo, grazie mille per le informazioni e per il suo aiuto.) |
| 14. | Funcionaria: | De nada. Que tenga un buen día. | (Prego. Le auguro una buona giornata.) |
1. ¿Qué documento NO menciona la funcionaria para empadronarse?
(Quale documento NON menziona la funcionaria per l'iscrizione all'anagrafe?)2. ¿Cómo va a pedir Valerio la cita para el empadronamiento?
(Come prenderà Valerio l'appuntamento per l'iscrizione?)Esercizio 3: Apri il link e completa l'attività
Istruzione: Andrai a vivere in Spagna e hai bisogno del NIE per lavorare e affittare.
Compito: ¿Qué dos documentos principales debes llevar al Consulado de España para solicitar el NIE?
Parole importanti: solicitar el NIE / impreso EX-15 / pasaporte en vigor / cita previa / documentación necesaria / demarcación consular
URL: NIE