Cinco consejos para mejorar tu CV y encontrar el empleo que deseas.
Cinque consigli per migliorare il tuo CV e trovare il lavoro che desideri.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
La carta de recomendación La lettera di raccomandazione
El reclutador Il reclutatore
Las habilidades Le competenze
Los conocimientos Le conoscenze
El formato PDF Il formato PDF
La tipografía Il carattere tipografico
Las vacantes Le offerte di lavoro
La candidatura La candidatura
Cinco consejos para mejorar tu currículum. (Cinque consigli per migliorare il tuo curriculum.)
Adjunta una o varias cartas de recomendación para dar más credibilidad a tus aptitudes. (Allega una o più lettere di raccomandazione per dare maggiore credibilità alle tue competenze.)
Pide a compañeros o a antiguos responsables que hablen de tus aptitudes y conocimientos. (Chiedi a colleghi o a ex responsabili di parlare delle tue competenze e conoscenze.)
Es importante que mencionen también tus habilidades blandas o 'soft skills'. (È importante che menzionino anche le tue competenze trasversali o 'soft skills'.)
Guarda siempre tu currículum en formato PDF para que pueda leerse en cualquier dispositivo. (Salva sempre il tuo curriculum in formato PDF in modo che possa essere letto su qualsiasi dispositivo.)
Evita documentos compatibles solo con Microsoft o solo con Mac. (Evita documenti compatibili solo con Microsoft o solo con Mac.)
Elige una tipografía clara y legible en pantalla. (Scegli un carattere chiaro e leggibile sullo schermo.)
No hagas perder tiempo al reclutador con fuentes difíciles de leer. (Non far perdere tempo al reclutatore con font difficili da leggere.)
Usa palabras clave, porque muchas empresas filtran los currículums con tecnología. (Usa parole chiave, perché molte aziende filtrano i curriculum con tecnologia.)
Revisa las vacantes que te interesan y ajusta tu currículum según esas palabras. (Controlla le offerte di lavoro che ti interessano e adatta il tuo curriculum in base a quelle parole.)

1. ¿Para qué sirven las cartas de recomendación en un currículum?

(A cosa servono le lettere di raccomandazione in un curriculum?)

2. ¿Quiénes pueden hablar de tus aptitudes y conocimientos?

(Chi può parlare delle tue competenze e conoscenze?)

3. ¿En qué formato se recomienda guardar el currículum?

(In quale formato si raccomanda di salvare il curriculum?)

4. ¿Qué debes hacer con las palabras clave de las vacantes que te interesan?

(Cosa dovresti fare con le parole chiave delle offerte di lavoro che ti interessano?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Revisar un currículum

Rivedere un curriculum
1. Marta: Hola, Carlos. ¿Podrías revisar mi currículum? (Ciao, Carlos. Potresti dare un'occhiata al mio curriculum?)
2. Carlos: Claro, Marta, vamos a verlo… (Certo, Marta, vediamolo…)
3. Marta: Me parece muy positivo que incluyas tu experiencia en oficina, eso encaja muy bien con el puesto de asistente administrativo. (Mi sembra molto positivo che tu abbia inserito l'esperienza in ufficio; è perfetta per il ruolo di assistente amministrativo.)
4. Carlos: Gracias, quería destacar esa parte. (Grazie, volevo proprio mettere in risalto quella parte.)
5. Marta: También es muy bueno que indiques tu nivel de inglés; una empresa internacional lo valorará mucho. (È inoltre molto utile che tu indichi il livello di inglese; un'azienda internazionale lo apprezzerà molto.)
6. Carlos: Sí, lo uso a menudo en mi trabajo actual. (Sì, lo uso spesso nel mio lavoro attuale.)
7. Marta: La estructura es clara y está bien organizada. Sin embargo, te recomiendo guardarlo en PDF para evitar problemas al abrirlo. (La struttura è chiara e ben organizzata. Tuttavia ti consiglio di salvarlo in PDF per evitare problemi nell'aprirlo.)
8. Carlos: De acuerdo, lo cambiaré a PDF. (D'accordo, lo convertirò in PDF.)
9. Marta: Además, sería conveniente añadir una fotografía profesional, con un fondo neutro. (Inoltre sarebbe opportuno aggiungere una fotografia professionale con uno sfondo neutro.)
10. Carlos: Lo tendré en cuenta, haré una nueva foto. (Lo terrò presente, farò una foto nuova.)
11. Marta: Con esos ajustes, tu currículum estará mucho más completo. (Con questi accorgimenti il tuo curriculum sarà molto più completo.)
12. Carlos: Perfecto, Marta. Muchas gracias por tu ayuda. (Perfetto, Marta. Grazie mille per il tuo aiuto.)

1. ¿Qué hace Marta en el diálogo?

(Che cosa fa Marta nel dialogo?)

2. Según Marta, ¿por qué es importante indicar el nivel de inglés en el currículum?

(Secondo Marta, perché è importante indicare il livello di inglese nel curriculum?)