Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Optimizar | Ottimizzare |
| Reuniones | Riunioni |
| Invertir | Investire |
| Acta | Verbale |
| Cuadro de compromiso | Quadro di impegno |
| Tareas | Compiti |
| Encargada | Responsabile |
| Objetivos | Obiettivi |
| Seguimiento | Monitoraggio |
| Acciones | Azioni |
| Microcompromisos | Microimpegni |
| Ambiente | Clima |
| Frases hechas | Frasi fatte |
| Pifias | Gaffe |
| Contagio | Contagio |
1. ¿A qué se dedica Eva Cantavella?
(A cosa si dedica Eva Cantavella?)2. ¿Cuál es la función principal del acta según el texto?
(Qual è la funzione principale del verbale secondo il testo?)3. ¿Qué debe incluir siempre el cuadro de compromiso?
(Cosa deve includere sempre il quadro di impegno?)4. ¿Qué problema de comunicación menciona sobre las reuniones?
(Quale problema di comunicazione menziona riguardo alle riunioni?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Oficina y reuniones: preparar la reunión de las 11:00
| 1. | Pedro: | ¿Puedes reservar la sala de reuniones para las 11:00? | (Puoi prenotare la sala riunioni per le 11:00?) |
| 2. | Ana: | Sí, ya está reservada. También he comprobado que la impresora funciona bien. | (Sì, è già prenotata. Ho anche verificato che la stampante funzioni correttamente.) |
| 3. | Pedro: | Genial. ¿Puedes imprimir las presentaciones? | (Perfetto. Puoi stampare le presentazioni?) |
| 4. | Ana: | Claro, pero necesito que me envíes el archivo. ¿Me puedes decir el nombre? | (Certo, ma ho bisogno che tu mi invii il file. Mi puoi dire il nome?) |
| 5. | Pedro: | Se llama "Presentación Proyecto X". Está en mi ordenador, te lo envío ahora mismo. | (Si chiama "Presentazione Progetto X". È sul mio computer, te lo invio subito.) |
| 6. | Ana: | Perfecto. Y dime, ¿estás de acuerdo con los puntos de la reunión? | (Perfetto. Dimmi, sei d'accordo con i punti dell'ordine del giorno?) |
| 7. | Pedro: | No con todos. Creo que deberíamos hablarlo un poco más antes de presentarlo. | (Non con tutti. Credo che dovremmo discuterne un po' di più prima di presentarli.) |
| 8. | Ana: | Sí, tienes razón, conviene revisarlo bien. | (Sì, hai ragione, conviene rivederli bene.) |
| 9. | Pedro: | Además, he invitado al nuevo asistente para que pueda escuchar la reunión. | (Inoltre ho invitato il nuovo assistente così può ascoltare la riunione.) |
| 10. | Ana: | Buena idea, así puede aprender y ver cómo tratamos con los clientes. | (Buona idea: così può imparare e vedere come gestiamo i clienti.) |
| 11. | Pedro: | ¿Y puedes hacer tú la presentación final? | (E puoi fare tu la presentazione finale?) |
| 12. | Ana: | Perfecto, entonces está todo claro. Voy a prepararme, nos vemos en la sala. | (Va bene, allora è tutto chiaro. Mi preparo, ci vediamo in sala.) |
1. ¿A qué hora es la reunión que preparan Pedro y Ana?
(A che ora è la riunione che preparano Pedro e Ana?)2. ¿Qué hace Ana además de reservar la sala de reuniones?
(Cosa fa Ana oltre a prenotare la sala riunioni?)