Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

Seguire un corso — Frequentare un corso (Een cursus volgen — Een cursus bijwonen)
La lezione di prova — La prima lezione gratuita (Proefles — Eerste gratis les)
Ho bisogno di un istruttore — Mi serve un istruttore (Ik heb een instructeur nodig — Ik heb een docent nodig)
Ho voglia di partecipare — Mi va di partecipare (Ik heb zin om deel te nemen — Ik wil graag meedoen)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Corsi serali in accademia di quartiere

Vul de lege plekken in: imparare, istruttore, partecipare, programma, bisogno, lezione di prova

(Avondcursussen bij de Buurtacademie)

L'Accademia di Quartiere apre le iscrizioni ai corsi serali di primavera. Nel trovi ceramica, pittura, pasticceria e scuola di musica. Ogni corso ha un e piccoli gruppi. È possibile fare una per capire se il corso ti piace e per scegliere il livello giusto.

Per iscriversi è necessario compilare il modulo online e scegliere giorno e orario. I corsi iniziano a marzo e durano otto settimane. Se hai di una tecnica specifica, puoi chiedere informazioni alla segreteria: rispondono anche via e-mail. Alcuni corsi hanno pochi posti, quindi è meglio prenotare presto per . Sul sito trovi anche i materiali consigliati e le regole per recuperare una lezione.
De Buurtacademie opent de inschrijvingen voor de voorjaarsavondcursussen. In het programma vind je keramiek, schilderen, banketbakkerij en muziekschool. Elke cursus heeft een docent en kleine groepen. Het is mogelijk een proefles te volgen om te kijken of de cursus bij je past en om het juiste niveau te kiezen.

Om je in te schrijven moet je het online formulier invullen en dag en tijd kiezen. De cursussen beginnen in maart en duren acht weken. Als je een specifieke techniek wilt leren, kun je informatie opvragen bij de administratie: ze beantwoorden ook per e-mail. Sommige cursussen hebben weinig plaatsen, dus het is beter vroeg te reserveren om zeker deel te kunnen nemen. Op de website vind je ook de aanbevolen materialen en de regels voor het inhalen van een les.

  1. Quali corsi sono disponibili all'Accademia di Quartiere e cosa puoi fare prima di scegliere un corso?

    (Welke cursussen zijn beschikbaar bij de Buurtacademie en wat kun je doen voordat je een cursus kiest?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Sto cercando un corso di hobby vicino a casa perché ho bisogno di staccare dal lavoro. Ho una passione per la ceramica e anche per la pasticceria, ma non so cosa scegliere. Ieri ho chiamato una scuola di musica e mi hanno detto che il programma del corso è pieno fino a maggio. Allora ho scritto a un istruttore di pittura: mi ha proposto una lezione di prova sabato mattina. Se mi piace, voglio seguire il corso e partecipare ogni settimana, così posso imparare ed esercitarmi con più creatività.
(Ik zoek een hobbycursus bij mij in de buurt omdat ik even wil ontsnappen aan het werk. Ik heb een passie voor keramiek en ook voor patisserie, maar ik weet niet wat ik moet kiezen. Gisteren heb ik een muziekschool gebeld en ze zeiden dat het cursusaanbod vol is tot mei. Daarom heb ik een schilderdocent geschreven; hij stelde een proefles voor op zaterdagochtend. Als het me bevalt, wil ik de cursus volgen en elke week meedoen, zodat ik kan leren en meer creatief kan oefenen.)
Waar Onwaar

(De persoon wil een cursus in haar omgeving vinden om te ontspannen na het werk.)

(Bij de muziekschool is er meteen plaats en kan ze volgende week beginnen.)

(Voordat ze zich inschrijft voor de schildercursus, zal ze in het weekend een proefles volgen.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Ho bisogno di ___ le basi prima di seguire un corso di fotografia.

(Ik moet ___ de basis leren voordat ik een fotografiecursus volg.)

2. Ora ho voglia di ___ alla lezione di prova di ceramica sabato.

(Nu wil ik ___ aan de proefles keramiek zaterdag.)

3. L'anno scorso, in una scuola di musica, mi ___ ogni sera a casa per migliorare.

(Vorig jaar oefende ik ___ elke avond thuis om beter te worden.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Discussievragen

Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.

Nuttige uitdrukkingen:

Ho voglia di imparare ... / Ho bisogno di informazioni sul programma del corso. / Vorrei fare una lezione di prova per vedere se mi piace.

  1. Che tipo di corso vorresti seguire nel tempo libero (per esempio ceramica, pittura o pasticceria) e perché?
    Wat voor soort cursus zou je in je vrije tijd willen volgen (bijvoorbeeld keramiek, schilderen of banketbakkerij) en waarom?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Preferisci iscriverti a un'accademia o a lezioni private? Quali informazioni chiedi sul programma e sulla lezione di prova?
    Schrijf je je liever in bij een academie of neem je liever privélessen? Welke informatie vraag je over het programma en de proefles?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Oggetto: Lezione di prova – corso di ceramica

Buongiorno,

Sono Laura di Oda Laboratorio. Abbiamo ricevuto la tua richiesta online per un corso di ceramica. Questa settimana proponiamo due lezioni di prova: mercoledì alle 19:00 oppure venerdì alle 18:30. La prova dura 90 minuti e costa 20€ (materiali inclusi).

Se ti piace, puoi poi partecipare al corso base di 6 lezioni. Vuoi che ti mandiamo il programma del corso?

Grazie,
Laura


Onderwerp: Proefles – keramiekcursus

Goedendag,

Ik ben Laura van Oda Laboratorio. We hebben je online aanvraag ontvangen voor een keramiekcursus. Deze week bieden we twee proeflessen aan: woensdag om 19:00 of vrijdag om 18:30. De proef duurt 90 minuten en kost €20 (materiaal inbegrepen).

Als het je bevalt, kun je daarna deelnemen aan de basiscursus van 6 lessen. Wil je dat we je het cursusprogramma toesturen?

Dank je,
Laura


Nuttige zinnen:

  1. Ho bisogno di sapere se...

    (Ik moet weten of... )

  2. Ho voglia di provare la lezione di prova il/la...

    (Ik wil graag de proefles proberen op... )

  3. Potete mandarmi il programma del corso, per favore?

    (Kunt u mij alstublieft het cursusprogramma toesturen?)

Buongiorno Laura,<br/><br/>grazie per l'email. Ho voglia di provare la lezione di prova: per me va bene venerdì alle 18:30. I materiali sono davvero inclusi o devo portare qualcosa?<br/><br/>Se mi piace, vorrei partecipare al corso base. Potete mandarmi il programma del corso e spiegare come posso iscrivermi e pagare?<br/><br/>Grazie mille,<br/>[Nome]

Goedendag Laura,<br/><br/>dank voor de e-mail. Ik wil graag de proefles proberen: vrijdag om 18:30 is voor mij goed. Zijn de materialen echt inbegrepen of moet ik iets meenemen?<br/><br/>Als het me bevalt, wil ik deelnemen aan de basiscursus. Kunt u mij het cursusprogramma sturen en uitleggen hoe ik me kan inschrijven en betalen?<br/><br/>Hartelijk dank,<br/>[Naam]