Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Avviso bagagli - volo per lavoro
Vul de lege plekken in: fotocamera, leggera, migliore, caricatore, dimenticare, cuffiette, valigia
(Bagagemelding – vlucht voor werk)
Per i voli nazionali e Schengen, il bagaglio a mano deve entrare nella cappelliera e rispettare le misure e il peso indicati sul biglietto. I liquidi devono essere in flaconi da 100 ml, riposti in un sacchetto trasparente. Nel bagaglio a mano tieni documenti, farmaci e oggetti di valore.
Prima di partire, prepara una lista: , , e un cambio per la sera. Se hai un meeting, porta anche una camicia di riserva. Controlla che la non sia troppo piena: una valigia più è da spostare. Non pigiama e asciugamano se arrivi tardi in hotel.Voor nationale en Schengen-vluchten moet je handbagage in het bagagevak boven de stoelen passen en voldoen aan de afmetingen en het gewicht die op je ticket staan. Vloeistoffen moeten in flesjes van 100 ml zitten en in een doorzichtig zakje worden meegenomen. Bewaar in je handbagage je documenten, medicijnen en waardevolle spullen.
Maak vóór vertrek een lijst: oplader, oortjes, fotocamera en een extra set kleren voor de avond. Als je een meeting hebt, neem dan ook een extra overhemd mee. Controleer of je koffer niet te vol zit: een lichtere koffer is makkelijker te verplaatsen. Vergeet je pyjama en handdoek niet als je laat in het hotel aankomt.
-
Quali oggetti è importante mettere nel bagaglio a mano e perché? Descrivi almeno tre esempi e spiega la tua scelta.
(Welke spullen zijn belangrijk om in je handbagage te stoppen en waarom? Noem minstens drie voorbeelden en leg je keuze uit.)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(Zij pakt vandaag haar bagage in omdat ze vanavond laat terugkomt.) |
||
|
(Ze heeft het badpak en de handdoek in de koffer gedaan.) |
||
|
(Ze wil de koffer met zich meenemen in het vliegtuig om hem niet te hoeven inchecken.) |
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Prima di partire per il viaggio di lavoro, mi ___ e metto in valigia il caricatore e le cuffiette.
(Voordat ik vertrek voor de zakenreis, ___ en stop ik de oplader en de oortjes in mijn koffer.)2. In aeroporto ___ spesso la fotocamera, ma oggi non la dimentichi.
(Op de luchthaven ___ vaak de camera, maar vandaag vergeet je hem niet.)3. Per il weekend al mare ci ___ e scegliamo uno zaino più grande della borsa perché ci entra tutto.
(Voor het weekend aan zee ___ en kiezen we een rugzak die groter is dan de tas, zodat alles erin past.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Discussievragen
Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.
Nuttige uitdrukkingen:
Porto con me… e inoltre… / Mi preparo così: … / Questo è meglio di quello perché…
-
Stai preparando la valigia per un viaggio di lavoro di due giorni: cosa metti nella valigia e cosa non vuoi dimenticare?
Je pakt je koffer voor een tweedaagse zakenreis: wat stop je in de koffer en wat wil je niet vergeten?
__________________________________________________________________________________________________________
-
All'aeroporto ci sono regole sui liquidi e sul peso dei bagagli: come ti prepari e quale bagaglio scegli, valigia o zaino?
Op de luchthaven zijn er regels over vloeistoffen en het gewicht van de bagage: hoe bereid je je voor en welke bagage kies je, koffer of rugzak?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Oggetto: Info bagaglio a mano - volo di domani
Ciao Marco,
ti ricordo le regole per il bagaglio a mano: un collo (max 8 kg) + una borsa piccola. I liquidi devono essere in contenitori da 100 ml e tutti nella stessa busta trasparente. Nel bagaglio a mano non mettere oggetti appuntiti.Per il trasferimento in città: preferisci valigia o zaino? Se vuoi, puoi portare la fotocamera, ma ricordati il caricatore.
Grazie, Sara (Ufficio Viaggi)
Onderwerp: Info handbagage - vlucht van morgen
Hallo Marco,
ik herinner je aan de regels voor de handbagage: één stuk (max. 8 kg) + een kleine tas. Vloeistoffen moeten in verpakkingen van 100 ml zitten en allemaal in dezelfde transparante zak. Stop geen scherpe voorwerpen in de handbagage.Voor het vervoer in de stad: geef je de voorkeur aan een koffer of een rugzak? Als je wilt, kun je de camera meenemen, maar vergeet de oplader niet.
Bedankt, Sara (Reisbureau)
Nuttige zinnen:
-
Vorrei chiedere un chiarimento su...
(Ik zou graag om verduidelijking willen vragen over...)
-
Preferisco portare... perché è più...
(Ik neem liever ... mee, omdat het ... is.)
-
Mi conferma se posso...?
(Kunt u bevestigen of ik ... mag?)
grazie per le informazioni. Preferisco portare lo zaino perché è più comodo per muovermi in città.
Ho un dubbio sui liquidi: la crema solare e il dentifricio devono essere in contenitori da 100 ml? La busta trasparente può essere una semplice zip da viaggio?
Porto con me la fotocamera e il caricatore. A domani e grazie!
Marco
Hallo Sara,
bedankt voor de informatie. Ik neem liever de rugzak mee, omdat die handiger is om me in de stad te verplaatsen.
Ik heb een vraag over de vloeistoffen: moeten de zonnecrème en de tandpasta in verpakkingen van 100 ml zitten? Mag de transparante zak een eenvoudige reis-zipzak zijn?
Ik neem de camera en de oplader mee. Tot morgen en bedankt!
Marco