Deze les leert je Italiaanse vergelijkende bijvoeglijke naamwoorden zoals maggiore (groter), minore (kleiner), migliore (beter) en peggiore (slechter) in de context van het boeken van accommodatie, met praktische dialogen over kamers en diensten.
luisteren en lezen
Begin deze les door naar de audio te luisteren en de bijbehorende oefeningen te maken.
Woordenschat (17) Delen Gekopieerd!
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Vertaal en gebruik in een zin
Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.
1
Il bed and breakfast
De bed and breakfast
2
Disponibile
Beschikbaar
3
La camera singola
De eenpersoonskamer
4
La pensione completa
Volpension
5
Cercare
Zoeken
Esercizio 2: Gespreksoefening
Istruzione:
- Fai una conversazione per prenotare una camera. Decidi una data e chiedi se hanno una camera libera. (Voer een gesprek om een kamer te reserveren. Beslis over een datum en vraag of ze een vrije kamer hebben.)
- Decidi che tipo di sistemazione vuoi prenotare. (Bepaal welk type accommodatie je wilt boeken.)
- Fai domande su cosa è incluso nella tua prenotazione. (Stel vragen over wat bij uw boeking is inbegrepen.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
Avete una camera disponibile il 5 febbraio? Heeft u een kamer beschikbaar op 5 februari? |
Vorrei prenotare una camera singola. Ik wil graag een eenpersoonskamer boeken. |
Voglio prenotare un letto in un ostello. Ik wil een bed in een hostelkamer boeken. |
C'è una camera doppia disponibile? Is er een tweepersoonskamer beschikbaar? |
C'è anche una piscina? Is er ook een zwembad? |
La colazione è inclusa? Is het ontbijt inbegrepen? |
... |
Oefening 3: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Ho ______ una camera singola, ma non era disponibile.
(Ik heb een ______ eenpersoonskamer gezocht, maar die was niet beschikbaar.)2. Puoi ______ la prenotazione via email?
(Kun je de reservering per e-mail ______?)3. Il bed and breakfast ha un servizio ______ rispetto all'ostello.
(De bed and breakfast heeft een ______ service dan het hostel.)4. Se ci ______ meno di cinque minuti, ti aspetto fuori dalla reception.
(Als je er minder dan vijf minuten over ______, wacht ik buiten bij de receptie.)Oefening 5: Boek je accommodatie
Instructie:
Werkwoordschema's
Cercare - Zoeken
Passato prossimo
- io ho cercato
- tu hai cercato
- lui/lei ha cercato
- noi abbiamo cercato
- voi avete cercato
- loro hanno cercato
Confermare - Bevestigen
Presente
- io confermo
- tu confermi
- lui/lei conferma
- noi confermiamo
- voi confermate
- loro confermano
Oefening 6: I comparativi: maggiore, minore, migliore, peggiore
Instructie: Vul het juiste woord in.
Grammatica: De vergelijkingen: maggiore, minore, migliore, peggiore
Toon vertaling Toon antwoordenmaggiore, minori, peggiore, maggiori, minore, migliore, peggiori
Grammatica Delen Gekopieerd!
We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!
A2.3.2 Grammatica
I comparativi: maggiore, minore, migliore, peggiore
De vergelijkingen: maggiore, minore, migliore, peggiore
Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les Delen Gekopieerd!
Cercare zoeken Delen Gekopieerd!
Passato prossimo
Italiaans | Nederlands |
---|---|
(io) ho cercato | ik heb gezocht |
(tu) hai cercato | jij hebt gezocht |
(lui/lei) ha cercato | hij/zij heeft gezocht |
(noi) abbiamo cercato | wij hebben gezocht |
(voi) avete cercato | jullie hebben gezocht |
(loro) hanno cercato | zij hebben gezocht |
Confermare bevestigen Delen Gekopieerd!
Presente
Italiaans | Nederlands |
---|---|
(io) confermo | ik bevestig |
(tu) confermi | jij bevestigt |
(lui/lei) conferma | hij/zij bevestigt |
(noi) confermiamo | wij bevestigen |
(voi) confermate | jullie bevestigen |
(loro) confermano | zij bevestigen |
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Italiaans oefenen? Dat is mogelijk! Neem gewoon vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Boek je accommodatie: een taalles over vergelijkingen en reserveren
In deze les leer je hoe je in het Italiaans een accommodatie kunt boeken, met de nadruk op het gebruik van vergelijkingen zoals maggiore, minore, migliore en peggiore. Dit zijn belangrijke bijvoeglijke naamwoorden om verschillen aan te duiden in prijs, grootte en kwaliteit van kamers en diensten.
Wat komt er aan bod?
- Telefonische reserveringen: voorbeeldzinnen om een eenpersoonskamer te boeken en informatie over prijzen en diensten te vragen.
- Emailreserveringen: hoe je formeel per mail een tweepersoonskamer kunt boeken en navraag kunt doen over kamers en service.
- Online reserveren: gesprekken waarbij verschillende opties voor vakantiewoningen worden vergeleken.
- Belangrijke vocabulaire: woorden als camera singola (eenpersoonskamer), prezzo minore (lagere prijs), servizio migliore (betere service) komen vaak voor.
- Werkwoordvervoegingen: praktische oefeningen met werkwoorden zoals fare (doen/maken), confermare (bevestigen), en cercare (zoeken) in de tegenwoordige tijd. Ook is er aandacht voor de conjunctief sia (zijn) in context.
Belangrijke woorden en uitdrukkingen
- maggiore / minore: groter/kleiner of hoger/lager, gebruikt bij prijs en grootte.
- migliore / peggiore: beter/slechter, vooral om kwaliteit uit te drukken.
- prenotare una camera: een kamer reserveren.
- confermare la prenotazione: de reservering bevestigen.
- servizio incluso: inbegrepen service, bijvoorbeeld ontbijt of Wi-Fi.
Specifieke aandachtspunten voor Nederlandstalige leerlingen
In tegenstelling tot het Nederlands worden in het Italiaans vergelijkingen gevormd met aparte woorden zoals maggiore (letterlijk 'groter') en migliore ('beter'), terwijl het Nederlands vaak een achtervoegsel gebruikt (-er) of de woorden 'meer' en 'minder'. Bijvoorbeeld:
- Il prezzo è minore = De prijs is lager (niet 'de prijs is min-er').
- Il servizio è migliore = De service is beter.
Daarnaast gebruikt het Italiaans de conjunctief, bijvoorbeeld che tutto sia disponibile (‘dat alles beschikbaar is’), wat in het Nederlands niet zo formeel wordt weergegeven.
Handige uitdrukkingen om te onthouden zijn:
- Vorrei prenotare una camera singola/doppia – Ik wil een eenpersoons-/tweepersoonskamer boeken.
- Qual è il prezzo? – Wat is de prijs?
- Il servizio è incluso? – Is de service inbegrepen?
Gebruik deze woorden en zinnen om effectief te communiceren bij het boeken van accommodaties en om vergelijkingen te uiten die vaak voorkomen in deze context.