Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

Avviare un presa — Iniziare un ttivit (Een onderneming starten — Beginnen met een activiteit)
Investire — Mettere soldi nell zienda (Investeren — Geld in het bedrijf steken)
Il profitto — Il guadagno dell zienda (De winst — De inkomsten van het bedrijf)
Ecco la fattura — Qui c' la fattura (Hier is de factuur — Hier is de factuur)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Promemoria del commercialista: primi passi e contabilità di base

Vul de lege plekken in: clienti, socio, azienda, profitto, costi, guadagnato, Ecco, tasse

(Notitie van de boekhouder: eerste stappen en basisboekhouding)

Oggetto: Avvio attività e contabilitàPer avviare una piccola in Italia servono alcuni passaggi: scegliere la forma giuridica, aprire la partita IVA e conservare un archivio ordinato dei documenti. Se lavori con un , è utile chiarire subito chi segue i e chi gestisce la parte amministrativa. l’elenco minimo da preparare per il primo incontro: documento d’identità, codice fiscale, descrizione dell’idea, preventivo dei iniziali e un piano semplice di marketing.

Nella gestione quotidiana ricorda di registrare le entrate e le uscite: fatture emesse, fatture ricevute e pagamenti. A fine mese verifica se hai abbastanza per coprire costi e e metti da parte una quota per i versamenti. Se i dati sono chiari, è più facile capire il e decidere se investire ancora.
Onderwerp: Start van de activiteit en boekhouding (notitie)

Om een klein bedrijf in Italië te starten, zijn een aantal stappen nodig: kies de rechtsvorm, open een btw‑nummer (partita IVA) en houd een goed georganiseerd archief bij van de documenten. Als je met een vennoot werkt, is het handig meteen duidelijk af te spreken wie de klanten verzorgt en wie het administratieve deel beheert. Hieronder de minimale lijst om voor te bereiden voor de eerste afspraak: identiteitsbewijs, codice fiscale (fiscaal nummer), beschrijving van het idee, raming van de aanvangskosten en een eenvoudig marketingplan.

Bij het dagelijkse beheer vergeet niet de inkomsten en uitgaven vast te leggen: uitgaande facturen, ontvangen facturen en betalingen. Aan het einde van de maand controleer je of je genoeg hebt verdiend om kosten en belastingen te dekken en zet je een deel opzij voor de afdracht. Als de gegevens duidelijk zijn, is het gemakkelijker de winst te bepalen en te beslissen of je opnieuw wilt investeren.

  1. Quali documenti e informazioni devi portare al primo incontro con il commercialista?

    (Welke documenten en welke informatie moet je meenemen naar de eerste afspraak met de boekhouder?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Sto per avviare una piccola impresa con un socio. Abbiamo un'idea semplice: vendere prodotti locali online. Io sono l'imprenditrice e seguo il marketing e i clienti. Ogni sera controllo i costi, registro le entrate e preparo i documenti per le tasse. Il mio socio investe all'inizio e parla con i fornitori. Non guadagniamo molto adesso, ma speriamo di fare profitto tra qualche mese e realizzare i nostri sogni.
(Ik ga samen met een zakenpartner een klein bedrijf beginnen. We hebben een simpel idee: lokale producten online verkopen. Ik ben de ondernemer en houd me bezig met marketing en klanten. Elke avond controleer ik de kosten, noteer ik de inkomsten en maak ik de documenten voor de belasting klaar. Mijn partner investeert in het begin en voert gesprekken met de leveranciers. We verdienen nu niet veel, maar we hopen over een paar maanden winst te maken en onze dromen te realiseren.)
Waar Onwaar

(Ze begint samen met een partner een bedrijf.)

(De partner beheert het marketingwerk en de klanten.)

(De spreker noteert elke avond de inkomsten en maakt fiscale documenten klaar.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Ecco il contratto: ieri ___ ___ tutti i risparmi nell'azienda.

(Hier is het contract: gisteren ___ ___ al het spaargeld in het bedrijf geïnvesteerd.)

2. Quando l'imprenditore è arrivato, ___ ___ già investito nei nuovi macchinari.

(Toen de ondernemer aankwam, ___ ___ al geïnvesteerd in de nieuwe machines.)

3. Dopo il primo mese, ___ ___ poco, ma i clienti sono tornati.

(Na de eerste maand ___ ___ weinig verdiend, maar de klanten zijn teruggekomen.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Discussievragen

Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.

Nuttige uitdrukkingen:

Vorrei avviare un'impresa perché… / Ecco il mio piano: prima…, poi…, infine… / Ogni giorno devo… e devo anche…

  1. Vuoi aprire una piccola azienda in Italia? Che idea hai e preferisci lavorare da solo o con un socio?
    Wil je een klein bedrijf beginnen in Italië? Wat is je idee en werk je liever alleen of met een compagnon?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Descrivi una giornata tipo: come segui i clienti e come organizzi la contabilità quotidiana (costi, tasse, profitto)?
    Beschrijf een typische dag: hoe help je klanten en hoe regel je de dagelijkse boekhouding (kosten, belastingen, winst)?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Ciao Marco,

sono Dott.ssa Rinaldi (commercialista). Per preparare il preventivo per la tua nuova attività, ho bisogno di due informazioni:

  • Che tipo di servizio vuoi offrire e se avrai un socio.
  • Come vuoi gestire la contabilità: farai tu le fatture e la prima nota ogni giorno o preferisci che lo faccia il mio studio?

Se vuoi, fissiamo una chiamata: martedì o giovedì alle 18.

Grazie, a presto
Dott.ssa Rinaldi


Hoi Marco,

ik ben Dott.ssa Rinaldi (boekhoudster). Om de offerte voor je nieuwe activiteit voor te bereiden, heb ik twee gegevens nodig:

  • Welk type dienst je wilt aanbieden en of je een vennoot zult hebben.
  • Hoe je de boekhouding wilt regelen: maak jij dagelijks de facturen en de dagboekregistratie, of heeft ons kantoor je voorkeur?

Als je wilt, plannen we een gesprek: dinsdag of donderdag om 18:00.

Dank, tot snel
Dott.ssa Rinaldi


Nuttige zinnen:

  1. Ecco alcune informazioni sulla mia idea: …

    (Hier enkele gegevens over mijn idee: …)

  2. Per la contabilità, io posso …, ma preferisco che …

    (Voor de boekhouding kan ik …, maar ik geef de voorkeur dat …)

  3. Per la chiamata, va bene … alle …; conferma, per favore.

    (Voor het gesprek is … om … prima; bevestig dit alstublieft.)

Buongiorno Dott.ssa Rinaldi,

ecco alcune informazioni: vorrei avviare una piccola attività di servizi digitali (siti web e social) per piccole aziende. Per ora ho un socio: un collega con cui lavoro da tempo.

Per la contabilità posso preparare le fatture e segnare le spese ogni giorno, ma preferisco che il suo studio controlli e gestisca tutto mensilmente, soprattutto per le tasse.

Per la chiamata va bene giovedì alle 18. La prego di confermare.

Grazie e a presto,
Marco

Goedendag Dott.ssa Rinaldi,

Hier enkele gegevens: ik wil een kleine onderneming starten voor digitale diensten (websites en social media) voor kleine bedrijven. Vooralsnog heb ik een vennoot: een collega met wie ik al langere tijd samenwerk.

Voor de boekhouding kan ik de facturen opstellen en dagelijks de uitgaven noteren, maar ik geef de voorkeur dat uw kantoor alles maandelijks controleert en beheert, vooral wat betreft belastingen.

Donderdag om 18:00 is prima voor het gesprek. Wilt u dat bevestigen?

Dank en tot snel,
Marco