Superlativi assoluti: issimo, -issima, ecc.

Superlativi assoluti: issimo, -issima, ecc.


Il superlativo assoluto rafforza un aggettivo senza paragone.

(De absolute superlatief versterkt een bijvoeglijk naamwoord zonder vergelijking.)

Wat is het superlativo assoluto?

Je gebruikt het superlativo assoluto om te zeggen: heel / ontzettend (zonder vergelijking met anderen).

  • molto bellobellissimo (heel mooi)
  • molto grandegrandissimo (heel groot)

Niet verwarren met “de mooiste” (= vergelijking): dat is il superlativo relativo met il più.

  • Assoluto: La casa è bellissima. (= heel mooi)
  • Relativo: È la casa più bella del quartiere. (= de mooiste van de buurt)

Hoe vorm je het: stam + -issimo

  1. Neem het bijvoeglijk naamwoord.
  2. Haal de laatste letter weg (meestal -o, -a of -e).
  3. Plak -issimo erachter.
  4. Laat het woord daarna meebuigen (m/v, ev/mv).
Basisvorm Superlativo assoluto Let op
bello bellissimo belloissimo (fout)
grande grandissimo ook al eindigt het op -e: je maakt er -issimo van
interessante interessantissimo interessantiissimo (fout)

De 4 uitgangen: akkoord (m/v, ev/mv)

De vorm werkt zoals een gewoon bijvoeglijk naamwoord: hij past zich aan aan het zelfstandig naamwoord.

Vorm Wanneer? Voorbeeld
-issimo mannelijk enkelvoud Il caffè è buonissimo.
-issima vrouwelijk enkelvoud La casa è bellissima.
-issimi mannelijk meervoud Gli ospiti erano felicissimi.
-issime vrouwelijk meervoud Le colleghe sono simpaticissime.

Snelcheck: kies ik -issimo of il più?

  • Bedoel je gewoon “heel …”? → -issimo
    • Il film è divertentissimo.
  • Vergelijk je met een groep / “van allemaal”? → il più
    • È il film più divertente dell’anno.

Typische valkuilen (en hoe je ze vermijdt)

  • Verkeerde verbuiging
    • La casa è bellissimo → La casa è bellissima.
    • Gli amici sono simpaticissimo → Gli amici sono simpaticissimi.
  • Spelfout: extra klinker toevoegen
    • bello → bellissimo (niet belloissimo)
    • buono → buonissimo (niet bonissimo en niet buonaissimo)
  • Per ongeluk een vergelijking maken
    • più interessante = “interessanter” (comparatief)
    • interessantissimo = “heel interessant” (superlativo assoluto)

Mini-stappenplan om zelf te controleren

  1. Kan ik in het Nederlands “heel” invullen? Zo ja: -issimo.
  2. Welk woord beschrijf ik? Is het m/v en enkelvoud/meervoud?
  3. Klopt de uitgang: -issimo / -issima / -issimi / -issime?
  4. Heb ik geen extra letters toegevoegd? (bv. interessantiissimo)
  1. De superlatief wordt gevormd door de laatste letter van het bijvoeglijk naamwoord weg te laten en '-issimo' of '-issima' toe te voegen.
  2. De meervoudsvormen van de uitgangen zijn '-issimi' en '-issime'.ड़
Aggettivo (Bijvoeglijk naamwoord)Superlativo assoluto (Absolute superlatief)Esempio (Voorbeeld)
Bello (Mooi)Bellissimo (Heel mooi)La casa è bellissima. (Het huis is heel mooi.)
Grande (Groot)Grandissimo (Heel groot)Questo è un mazzo grandissimo di fiori. (Dit is een heel groot boeket bloemen.)
Divertente (Leuk)Divertentissimo (Heel leuk)È stata una serata divertentissima. (Het was een heel leuke avond.)
Simpatico (Sympathiek)Simpaticissimo (Heel sympathiek)Marco è un amico simpaticissimo. (Marco is een heel sympathieke vriend.)
Interessante (Interessant)Interessantissimo (Heel interessant)Questo gioco è interessantissimo. (Dit spel is heel interessant.)
Felice (Gelukkig)Felicissimo (Heel gelukkig)Erano felicissimi di vedersi. (Ze waren heel blij om elkaar te zien.)
Buono (Lekker)Buonissimo (Heel lekker)Il caffè è buonissimo. (De koffie is heel lekker.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Grazie per l'invito: la tua casa è ____!

Bedankt voor de uitnodiging: jouw huis is ____!

2. Per la serata di giochi abbiamo comprato un mazzo ____ di fiori per il padrone di casa.

Voor de spelletjesavond hebben we een ____ bos bloemen gekocht voor de gastheer.

3. Ieri gli ospiti erano ____ di rivederti e di fare un brindisi insieme.

Gisteren waren de gasten ____ je weer te zien en samen een toost uit te brengen.

4. Il tuo caffè è ____: dopo cena ne prendo volentieri un altro.

Jouw koffie is ____: na het eten neem ik er graag nog eentje.

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de correcte zin met de absolute overtreffende trap (-issimo/-issima).

1.
Fout: «più buona» is een vergrotende trap, geen absolute overtreffende trap op -issimo.
Fout: je verdubbelt de klinker niet; de correcte vorm is «buonissima», niet «buonaissima».
2.
Fout: onjuiste vorm; van «bello» vorm je «bellissimo», niet «belloissimo».
Fout: «salotto» is mannelijk enkelvoud, dus je hebt «bellissimo» nodig, niet «bellissima».

Oefening 3: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met de absolute overtreffende trap van het bijvoeglijk naamwoord (heel + bijvoeglijk naamwoord → bijvoeglijk naamwoord + -issimo/-issima/-issimi/-issime). Voorbeeld: De pizza is heel lekker → De pizza is heerlijkst.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Questo caffè è molto buono.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Questo caffè è buonissimo.
    (Deze koffie is lekkerissimo.)
  2. La tua casa è molto bella.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    La tua casa è bellissima.
    (Jouw huis is bellissima.)
  3. I tuoi colleghi sono molto simpatici.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    I tuoi colleghi sono simpaticissimi.
    (Jouw collega's zijn simpaticissimi.)
  4. Il corso di italiano è molto interessante.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il corso di italiano è interessantissimo.
    (De cursus Italiaans is interessantissimo.)

Oefening 4: Grammatica in actie

Instructie: Praat over de avond en beslis of jullie binnenkort samen een feestje organiseren.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Visiti gli amici a casa loro: porti un mazzo di fiori e un dolce.
(Je bezoekt vrienden bij hen thuis: je brengt een boeket bloemen en een dessert mee.)

Bespreek
  • Cosa è stato bellissimo o divertentissimo della serata di gioco? (Wat was het allermooist of het allerleukst aan de spelavond?)
  • Com'era il padrone di casa e com'erano gli ospiti? Perché?','Quale gioco (scacchi, carte, gioco da tavolo) è stato interessantissimo?','Cosa porterai la prossima volta per fare un brindisi?" (Hoe was de gastheer en hoe waren de gasten? Waarom?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Il padrone di casa è simpaticissimo. (De gastheer is ontzettend aardig.)
  • Gli ospiti erano felicissimi di vedersi. (De gasten waren heel blij om elkaar te zien.)
  • Il caffè è buonissimo. Vuoi prenderne uno? (De koffie is ontzettend lekker. Wil je er eentje?)

Gebruik in gesprek
  • -issimo/-issima (bellissimo, divertentissima) (-issimo/-issima (bellissimo, divertentissima))
  • -issimi/-issime (felicissimi, simpaticissime) (-issimi/-issime (felicissimi, simpaticissime))
  • È stato/È stata + aggettivo in -issimo (È stato/È stata + bijvoeglijk naamwoord in -issimo)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in de geesteswetenschappen

University of Udine

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

vrijdag, 17/04/2026 10:52