In Italia ci sono grandi brand come Ferrari o Armani, ma il 79% delle aziende italiane ha meno di 10 dipendenti.
In Italië zijn er grote merken zoals Ferrari of Armani, maar 79% van de Italiaanse bedrijven heeft minder dan 10 werknemers.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
La SRL De BV
Il giovane imprenditore De jonge ondernemer
La società Het bedrijf
Il capitale sociale Het maatschappelijk kapitaal
Due soci Twee vennoten
Il notaio De notaris
Le tasse De belastingen
Il commercialista De boekhouder
Avviare l'azienda Het bedrijf opstarten
Quanto costa aprire una SRL in Italia? (Hoeveel kost het om een BV te starten in Italië?)
Questa è la mia esperienza da giovane imprenditore: a maggio duemilaventiquattro ho fondato la mia prima società in Italia. (Dit is mijn ervaring als jonge ondernemer: in mei 2024 heb ik mijn eerste bedrijf in Italië opgericht.)
Il primo costo è il capitale sociale: un bonifico che devi fare dal tuo conto personale al conto dell'azienda. (De eerste kostenpost is het maatschappelijk kapitaal: een overboeking die je van je privérekening naar de rekening van het bedrijf moet maken.)
Noi siamo due soci e abbiamo versato duemila euro in totale, quindi mille e mille. (Wij zijn twee vennoten en hebben in totaal tweeduizend euro ingebracht, dus duizend en duizend.)
Dopo il capitale sociale c'è il costo più pesante: il notaio. (Na het maatschappelijk kapitaal komt de grootste kostenpost: de notaris.)
Abbiamo pagato mille trecento euro per una firma e mezz'ora di incontro. (We hebben duizend driehonderd euro betaald voor een handtekening en een afspraak van een half uur.)
E non finisce qui: bisogna aggiungere centottantaquattro euro e dieci centesimi tra tasse e bolli vari. (En daarmee is het niet gedaan: je moet ook honderdvierenachtig euro en tien cent toevoegen aan belastingen en diverse leges.)
Non bisogna dimenticare il commercialista, che ha un costo fisso mensile, trimestrale o annuale. (Vergeet de boekhouder niet, die een vaste vergoeding per maand, kwartaal of jaar heeft.)
Solo per aprire l'azienda il totale è di circa tremilacinquecento euro. (Alleen om het bedrijf op te richten ligt het totaal rond de drieduizend vijfhonderd euro.)
Fammi sapere nei commenti se pensavi costasse di più o di meno. (Laat het me weten in de reacties of je dacht dat het meer of minder zou kosten.)

1. Che esperienza descrive il narratore?

(Welke ervaring beschrijft de verteller?)

2. Quanti soci hanno versato il capitale sociale?

(Hoeveel vennoten hebben het maatschappelijk kapitaal ingebracht?)

3. Qual è il costo più pesante citato nella procedura?

(Wat is de meest kostbare post genoemd in de procedure?)

4. Quanto è il totale approssimativo solo per aprire l'azienda?

(Hoeveel is ongeveer het totaal alleen om het bedrijf op te richten?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Mirko parla con la commercialista per aprire una SRL

Mirko spreekt met de boekhouder over het oprichten van een SRL
1. Mirko: Buongiorno, vorrei chiedere qualche informazione perché sto pensando di aprire una SRL. (Goedendag, ik wil graag wat informatie omdat ik overweeg een SRL op te richten.)
2. Commercialista: Certo, mi spieghi la sua idea e che tipo di attività vorrebbe avviare. (Natuurlijk, vertel me uw idee en wat voor soort activiteit u wilt starten.)
3. Mirko: Sto valutando una piccola società di servizi digitali per aziende. (Ik overweeg een kleine onderneming voor digitale diensten voor bedrijven.)
4. Commercialista: Perfetto. È in società con qualcun altro? (Prima. Bent u samen met iemand anders in het bedrijf?)
5. Mirko: Sì, con un collega con cui collaboro da anni. (Ja, met een collega met wie ik al jaren samenwerk.)
6. Commercialista: Allora, innanzitutto dovete versare il capitale sociale e fare l'atto dal notaio. (Dan moeten jullie eerst het maatschappelijk kapitaal storten en de akte bij de notaris laten opmaken.)
7. Mirko: Sa dirmi più o meno quali sono i costi? Così possiamo organizzarci col budget. (Kunt u me ongeveer zeggen welke kosten erbij komen kijken? Dan kunnen we ons budget daarop afstemmen.)
8. Commercialista: In genere il notaio costa circa 1.300 euro, a cui vanno aggiunti circa 180 euro di tasse e bolli. (Over het algemeen kost de notaris ongeveer €1.300, daarbij komen ongeveer €180 aan belastingen en leges.)
9. Mirko: E per il capitale sociale quanto dobbiamo prevedere, più o meno? (En voor het maatschappelijk kapitaal, hoeveel moeten we ongeveer rekenen?)
10. Commercialista: Potete partire anche con una cifra bassa, per esempio investendo mille euro a testa. (Jullie kunnen ook met een laag bedrag beginnen, bijvoorbeeld door ieder €1.000 in te brengen.)
11. Mirko: Perfetto, così saremmo sui 3.500 euro in totale. (Prima, dan zouden we in totaal ongeveer €3.500 hebben.)
12. Commercialista: Bisogna poi aggiungere i costi del commercialista, ma di questo possiamo parlare con il suo socio più avanti. (Daar komen nog de kosten van de boekhouder bij, maar daarover kunnen we later met uw partner praten.)
13. Mirko: Va bene, allora raccolgo i documenti e la ricontatto nei prossimi giorni. (Goed, dan verzamel ik de documenten en neem ik de komende dagen weer contact met u op.)

1. Che tipo di attività vuole aprire Mirko?

(Wat voor soort activiteit wil Mirko opstarten?)

2. Secondo la commercialista, con quanti soldi possono iniziare Mirko e il suo socio per il capitale sociale?

(Volgens de boekhouder, met hoeveel geld kunnen Mirko en zijn partner beginnen voor het maatschappelijk kapitaal?)