Il video fa parte del settimanale ViviMilano, che fa parte del giornale Corriere della Sera. Questo video suggerisce dove fare corsi di ceramica a Milano.
De video maakt deel uit van het weekblad ViviMilano, dat onderdeel is van de krant Corriere della Sera. Deze video geeft suggesties over waar je keramiekcursussen kunt volgen in Milaan.

Oefening 1: Woordbingo

Instructie: 1. Luister minimaal twee keer naar de video en geef de woorden aan die je hoort. 2. Gebruik de woorden om een gesprek te vormen met je docent (schrijf je gesprek op). 3. Memoriseer de woorden met de woordentrainer.

Woord Vertaling
Il laboratorio di ceramica De keramiekworkshop
Organizzare Organiseren
I corsi De cursussen
Le mani nell'argilla De handen in de klei
L'opera d'arte Het kunstwerk
I pezzi di ceramica De keramiekstukken
Decorare Versieren

Oefening 2: Dialoog

Instructie: 1. Lees de dialoog in tweetallen. 2. Memoriseer de zinnen door de vertaling af te dekken. 3. Dek de regels van één spreker af, geef alternatieve antwoorden met je leraar en schrijf ze op.

Paolo e Simona parlano delle opzioni per passare il venerdì sera e decidere dove provare un corso di ceramica.

Paolo en Simona praten over de opties om vrijdagavond door te brengen en besluiten waar ze een cursus keramiek kunnen proberen.
1. Paolo: Ti va di provare a fare una serata di ceramica venerdì? Ho visto un video e mi piacerebbe provarci. (Heb je zin om vrijdagavond een keramiekavond te proberen? Ik zag een video en ik zou het graag proberen.)
2. Simona: Sì, mi piacerebbe fare qualcosa di diverso questa settimana. Dove andiamo? (Ja, ik zou deze week graag iets anders doen. Waar gaan we heen?)
3. Paolo: Ho trovato tre laboratori di ceramica interessanti: Mani Milano Lab, Oda e Cups. (Ik heb drie interessante keramiekstudio's gevonden: Mani Milano Lab, Oda en Cups.)
4. Simona: Fanno corsi di ceramica? (Geven ze keramieklessen?)
5. Paolo: Sì, ma non solo. Mani Milano Lab e Oda organizzano aperitivi con creazione di ceramica; da Cups compri una tazza e la colori tu. (Ja, maar niet alleen. Mani Milano Lab en Oda organiseren borrels met keramiek maken; bij Cups koop je een kopje en kleur je het zelf.)
6. Simona: Sembrano tutti belli, possiamo andare a creare la ceramica? Mi interessa di più. (Ze lijken allemaal leuk, kunnen we keramiek gaan maken? Dat interesseert me het meest.)
7. Paolo: Anche a me. Possiamo andare da Mani Milano Lab, che è vicino a dove lavoriamo. (Ik ook. We kunnen naar Mani Milano Lab gaan, dat is dicht bij waar we werken.)
8. Simona: Perfetto, se ci piace poi possiamo iscriverci al corso. Hai controllato il programma del corso? (Perfect, als het ons bevalt kunnen we ons daarna inschrijven voor de cursus. Heb je het cursusprogramma al bekeken?)
9. Paolo: Sì, si imparano le basi della ceramica e come fare una piccola tazza. (Ja, je leert de basis van keramiek en hoe je een klein kopje maakt.)
10. Simona: Va bene, allora andiamo venerdì? (Oké, zullen we dan vrijdag gaan?)
11. Paolo: Sì. Vuoi passare prima a prendere un gelato? (Ja. Wil je eerst een ijsje halen?)

Oefening 3: Vragen over de tekst

Instructie: Lees de bovenstaande tekst en kies het juiste antwoord.

1. Cosa offrono oltre ai corsi i laboratori Mani Milano Lab e Oda?

(Wat bieden de werkplaatsen Mani Milano Lab en Oda behalve cursussen aan?)

2. Perché Paolo e Simona scelgono di andare da Mani Milano Lab?

(Waarom kiezen Paolo en Simona ervoor naar Mani Milano Lab te gaan?)

3. Che cosa si impara a fare durante il corso di ceramica?

(Wat leer je maken tijdens de keramiekcursus?)

4. Quale attività propone Paolo prima di andare al laboratorio?

(Welke activiteit stelt Paolo voor voordat ze naar de werkplaats gaan?)

Oefening 4: Openingsvragen voor gesprekken

Instructie: Bespreek de volgende vragen met je leraar met behulp van de woordenschat uit deze les, en schrijf je antwoorden op.

  1. Quali attività ti piacerebbe provare in un corso di hobby e perché?
  2. Welke activiteiten zou je graag willen proberen in een hobbycursus en waarom?
  3. Hai mai partecipato a un corso con una lezione di prova? Racconta la tua esperienza.
  4. Heb je ooit deelgenomen aan een cursus met een proefles? Vertel over je ervaring.
  5. Come pensi che un corso di ceramica possa aiutare a sviluppare la creatività?
  6. Hoe denk je dat een keramiekcursus kan helpen bij het ontwikkelen van creativiteit?
  7. Se potessi organizzare un corso nella tua città, quale hobby insegneresti e perché?
  8. Als je een cursus in jouw stad zou kunnen organiseren, welke hobby zou je dan geven en waarom?

Oefening 5: Oefening in context

Instructie: Scegli uno dei corsi dal laboratorio di ceramica, leggi la descrizione e simula l'acquisto del corso.

  1. https://www.manimilanolab.com/corsi-2