Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| I negozi | Winkels |
| Il commercio | Handel |
| I negozi tradizionali | Traditionele winkels |
| Le botteghe | Buurtspeciaalzaken |
| I negozi di moda | Modezaken |
| Le edicole | Kiosken |
| Il saldo | Saldo |
| Le vie dello shopping | Winkelstraten |
| I centri commerciali | Winkelcentra |
1. Perché nei negozi del centro c'è poca gente?
(Waarom is er weinig publiek in de winkels in het centrum?)2. Che cosa succede ai negozi tradizionali a Venezia?
(Wat gebeurt er met de traditionele winkels in Venetië?)3. Che cosa mostrano molte vie dello shopping in città?
(Wat laten veel winkelstraten in de stad zien?)4. Per quale motivo molte persone preferiscono andare al centro commerciale?
(Waarom geven veel mensen de voorkeur aan het winkelcentrum?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Servizi e negozi locali
| 1. | Madre: | Quando ero giovane, compravo spesso la carne dal macellaio vicino a casa. | (Toen ik jong was, kocht ik vaak vlees bij de slager vlakbij huis.) |
| 2. | Figlia: | Ah sì? Oggi la carne la compriamo al supermercato del centro commerciale. | (Oh ja? Tegenwoordig kopen we vlees in de supermarkt van het winkelcentrum.) |
| 3. | Madre: | Sì, oggi nei centri commerciali trovi di tutto: supermercati, negozi d’abbigliamento, di elettronica… | (Ja, tegenwoordig vind je in winkelcentra van alles: supermarkten, kledingwinkels, elektronicawinkels…) |
| 4. | Figlia: | E tu dove andavi a fare le compere? | (En waar ging jij winkelen?) |
| 5. | Madre: | Andavo in centro città, tesoro. C’erano molti piccoli negozi e conoscevo tutti i commercianti. | (Ik ging naar het stadscentrum, lieverd. Er waren veel kleine winkeltjes en ik kende alle winkeliers.) |
| 6. | Figlia: | Sì, ma non pensi che sia più comodo il centro commerciale? | (Ja, maar vind je het winkelcentrum niet handiger?) |
| 7. | Madre: | Sì, è più comodo, ma almeno prima c’era più contatto umano. Oggi non è più così. | (Ja, het is handiger, maar vroeger was er ten minste meer menselijk contact. Tegenwoordig is dat niet meer zo.) |
| 8. | Figlia: | Beh, anche i commessi sono gentili quando andiamo a fare shopping. | (Nou, de winkelmedewerkers zijn ook vriendelijk wanneer we gaan shoppen.) |
| 9. | Madre: | Sì, ma non è la stessa cosa, figlia mia. | (Ja, maar het is niet hetzelfde, mijn dochter.) |
| 10. | Figlia: | Ho capito, mamma. So che ti senti un po’ nostalgica perché i tempi sono cambiati. | (Ik begrijp het, mama. Ik weet dat je je een beetje nostalgisch voelt omdat de tijden veranderd zijn.) |
1. Dove comprava la carne la madre quando era giovane?
(Waar kocht de moeder vroeger het vlees?)2. Oggi dove compra la carne la figlia?
(Waar koopt de dochter tegenwoordig het vlees?)