Een hotelkamer reserveren
Een hotelkamer reserveren

Een hotelkamer reserveren

Prenotare una stanza d'hotel


Alcuni hotel non offrono soltanto una stanza, ma una suite intera a disposizione dell'ospite.
Sommige hotels bieden niet alleen een kamer aan, maar een hele suite voor de gast.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
L'hotel Het hotel
Alloggiare Overnachten
La suite De suite
Le camere De kamers
Quattro stelle Vier sterren
La sala De zaal
Il parcheggio De parkeerplaats
Altea Suites Residence è un hotel con appartamenti arredati vicino a Roma. (Altea Suites Residence is een hotel met gemeubileerde appartementen vlak bij Rome.)
L'ambiente è raffinato e accogliente per uomini d'affari e turisti. (De sfeer is verfijnd en gastvrij voor zakenmensen en toeristen.)
È adatto sia per soggiorni brevi sia per periodi più lunghi. (Het is geschikt voor zowel korte verblijven als langere periodes.)
Ogni suite ha un soggiorno con angolo cottura. (Elke suite heeft een woonkamer met een kitchenette.)
Ci sono una o più camere da letto, bagni e ampi terrazzi o balconi. (Er zijn één of meer slaapkamers, badkamers en ruime terrassen of balkons.)
La struttura è a quattro stelle. (Het is een viersterrenaccommodatie.)
Gli ospiti hanno a disposizione una hall con Wi-Fi. (Gasten kunnen gebruikmaken van een lobby met wifi.)
Ci sono anche una sala breakfast, una sala fitness e una sala meeting. (Er is ook een ontbijtruimte, een fitnessruimte en een vergaderruimte.)
È disponibile un parcheggio privato protetto. (Er is een beveiligde privéparkeerplaats beschikbaar.)

1. Che tipo di alloggio offre Altea Suites Residence?

(Welk type accommodatie biedt Altea Suites Residence aan?)

2. Che cosa ha ogni suite?

(Wat heeft elke suite?)

3. Quale servizio è disponibile per gli ospiti?

(Welke dienst is beschikbaar voor de gasten?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Marta chiama l'hotel per prenotare una stanza

Marta belt het hotel om een kamer te reserveren
1. Receptionist: Buongiorno, Hotel Residence Altea. Come posso aiutarla? (Goedemorgen, Hotel Residence Altea. Hoe kan ik u helpen?)
2. Marta: Buongiorno, vorrei prenotare una stanza per tre notti, dal 21 al 24 settembre. (Goedemorgen, ik zou graag een kamer willen reserveren voor drie nachten, van 21 tot 24 september.)
3. Receptionist: Sì, certamente. Per queste date abbiamo una camera singola e una camera doppia disponibili. (Ja, zeker. Voor deze data hebben we een eenpersoonskamer en een tweepersoonskamer beschikbaar.)
4. Marta: Che differenza c'è tra le due? (Wat is het verschil tussen de twee?)
5. Receptionist: La camera singola è per una persona. La doppia ha un letto matrimoniale oppure due letti singoli. Quale preferisce? (De eenpersoonskamer is voor één persoon. De tweepersoonskamer heeft een tweepersoonsbed of twee eenpersoonsbedden. Welke verkiest u?)
6. Marta: Preferisco la camera doppia. Il prezzo include anche la colazione? (Ik verkies de tweepersoonskamer. Is het ontbijt ook inbegrepen in de prijs?)
7. Receptionist: Sì. Possiamo offrirle la mezza pensione o la pensione completa. (Ja. We kunnen u halfpension of volpension aanbieden.)
8. Marta: Che cosa includono? (Wat houden die in?)
9. Receptionist: La mezza pensione comprende la colazione e un pasto, mentre la pensione completa include colazione, pranzo e cena. (Halfpension omvat ontbijt en één maaltijd, terwijl volpension ontbijt, lunch en diner omvat.)
10. Marta: Molto bene, allora prenoto con la mezza pensione. (Heel goed, dan reserveer ik met halfpension.)
11. Receptionist: Perfetto! Se mi dà il suo indirizzo e-mail, le invio la conferma della prenotazione e i dati per il pagamento. (Perfect! Als u mij uw e-mailadres geeft, stuur ik u de bevestiging van de reservering en de gegevens voor de betaling.)

1. Che tipo di camera prenota Marta?

(Welk type kamer reserveert Marta?)

2. Che cosa include la mezza pensione?

(Wat omvat halfpension?)