Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| La Divina Commedia | De Goddelijke Komedie |
| La Commedia | De Komedie |
| Un poema | Een gedicht |
| Comincia male | Begint slecht |
| Finisce bene | Eindigt goed |
| Gli stili | De stijlen |
| I generi | De genres |
| Una storia | Een verhaal |
| La trama | De plot |
| Lo scopo | Het doel |
1. Perché l'opera di Dante si chiama "commedia"?
(Waarom heet Dante's werk "komedie"?)2. Chi aggiunse l'aggettivo "Divina" al titolo dell'opera di Dante?
(Wie voegde het bijvoeglijk naamwoord "Goddelijke" toe aan de titel van Dante's werk?)3. Qual è lo scopo del viaggio di Dante nei tre regni?
(Wat is het doel van Dante's reis door de drie rijken?)4. Quanto dura il viaggio di Dante secondo il testo?
(Hoelang duurt Dante's reis volgens de tekst?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
In biblioteca per una ricerca
| 1. | Michael: | Buongiorno, vorrei prendere in prestito un libro per una ricerca per il corso di italiano. | (Goedemorgen, ik wil graag een boek lenen voor een onderzoek voor de cursus Italiaans.) |
| 2. | La bibliotecaria: | Buongiorno. Quale libro stai cercando? | (Goedemorgen. Welk boek zoekt u?) |
| 3. | Michael: | Sto cercando la Divina Commedia. | (Ik ben op zoek naar de Divina Commedia.) |
| 4. | La bibliotecaria: | Ok, la Divina Commedia si trova nello scaffale di letteratura italiana. | (Oké, de Divina Commedia staat in het schap Italiaanse literatuur.) |
| 5. | Michael: | Grazie mille! Mi può dire di che cosa parla? | (Hartelijk dank! Kunt u mij zeggen waar het over gaat?) |
| 6. | La bibliotecaria: | Certo. È un classico scritto da Dante Alighieri. Racconta il suo viaggio nell’aldilà per salvarsi dai peccati. | (Natuurlijk. Het is een klassieker geschreven door Dante Alighieri. Het vertelt over zijn reis in het hiernamaals en zijn poging zich te verlossen van zonden.) |
| 7. | Michael: | Interessante, mi può dire qualcosa di più? | (Interessant, kunt u er nog iets meer over vertellen?) |
| 8. | La bibliotecaria: | È diviso in tre parti: l’Inferno, il Purgatorio e il Paradiso. | (Het is verdeeld in drie delen: het Inferno, het Purgatorio en het Paradiso.) |
| 9. | Michael: | Capisco. Io devo fare una ricerca sull’Inferno, lo posso prendere separato dagli altri? | (Ik begrijp het. Ik moet een onderzoek doen over het Inferno — kan ik dat apart van de andere delen lenen?) |
| 10. | La bibliotecaria: | Sì, certo. Ricordati che il prestito dura un mese. Se ti serve per più tempo, puoi mandarci una mail per rinnovarlo. | (Ja, natuurlijk. Houd er rekening mee dat de uitleentermijn een maand is. Als u het langer nodig heeft, kunt u ons een e‑mail sturen om het te verlengen.) |
| 11. | Michael: | Perfetto, grazie mille allora! | (Perfect, heel erg bedankt!) |
1. Istruzione: Leggi il dialogo e scegli la risposta corretta per ogni domanda.
(Instructie: Lees de dialoog en kies het juiste antwoord voor elke vraag.)2. 1. Perché Michael vuole prendere in prestito un libro?
(1. Waarom wil Michael een boek lenen?)