Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| La Divina Commedia | De Goddelijke Komedie |
| La commedia | De komedie |
| Un poema | Een gedicht |
| Comincia male | Begint slecht |
| Finisce bene | Eindigt goed |
| Gli stili | De stijlen |
| I generi | De genres |
| Una storia | Een verhaal |
| La trama | De verhaallijn |
| Lo scopo | Het doel |
1. Perché l'opera si chiama "commedia"?
(Waarom heet het werk ‘komedie’?)2. Quali sono i tre regni del viaggio di Dante?
(Wat zijn de drie rijken van Dantes reis?)3. Qual è lo scopo del viaggio di Dante?
(Wat is het doel van Dantes reis?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Michael è uno studente straniero e va in biblioteca per prendere la Divina Commedia per una ricerca
| 1. | Michael: | Buongiorno, vorrei prendere in prestito un libro per una ricerca per le lezioni di italiano. | (Goedemorgen, ik zou graag een boek willen lenen voor een onderzoek voor de lessen Italiaans.) |
| 2. | La bibliotecaria: | Certo. Quale libro stai cercando? | (Natuurlijk. Welk boek ben je aan het zoeken?) |
| 3. | Michael: | Sto cercando la Divina Commedia. | (Ik ben de Goddelijke Komedie aan het zoeken.) |
| 4. | La bibliotecaria: | Va bene. La Divina Commedia si trova nello scaffale della letteratura italiana. | (Goed. De Goddelijke Komedie staat in de kast met Italiaanse literatuur.) |
| 5. | Michael: | Grazie mille! Mi può dire di cosa parla? | (Heel erg bedankt! Kunt u me zeggen waar het over gaat?) |
| 6. | La bibliotecaria: | Certo. È un classico di Dante Alighieri: racconta il suo viaggio nell'aldilà e parla dei peccati e della salvezza. | (Zeker. Het is een klassieker van Dante Alighieri: hij vertelt over zijn reis in het hiernamaals en spreekt over zonden en verlossing.) |
| 7. | Michael: | Wow, mi può dire qualcosa in più? | (Wauw, kunt u me nog iets meer vertellen?) |
| 8. | La bibliotecaria: | È divisa in tre parti: Inferno, Purgatorio e Paradiso. | (Het is in drie delen verdeeld: Inferno, Purgatorio en Paradiso.) |
| 9. | Michael: | Va bene. Devo fare una ricerca sull'Inferno: posso prenderlo separato dagli altri? | (Oké. Ik moet een onderzoek doen over de Inferno: kan ik dat deel apart lenen van de andere?) |
| 10. | La bibliotecaria: | Sì, certo. Ricordati che il prestito dura un mese. Se ti serve per più tempo, puoi scriverci una mail per rinnovarlo. | (Ja, zeker. Vergeet niet dat de uitleentermijn een maand is. Als je het langer nodig hebt, kun je ons een mail sturen om het te verlengen.) |
| 11. | Michael: | Perfetto, grazie mille allora! | (Perfect, heel erg bedankt dan!) |
1. Che cosa vuole fare Michael in biblioteca?
(Wat wil Michael doen in de bibliotheek?)2. Cosa dice la bibliotecaria sul prestito del libro?
(Wat zegt de bibliothecaresse over het lenen van het boek?)