Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Un colloquio di lavoro | Een sollicitatiegesprek |
| La prima impressione | De eerste indruk |
| Il datore di lavoro | De werkgever |
| Le competenze | De vaardigheden |
| Le domande più comuni | De meest voorkomende vragen |
| Mi parli di lei | Vertel iets over uzelf |
| Il recruiter | De recruiter |
| Le esperienze lavorative | Werkervaring |
| I tuoi punti di forza | Je sterke punten |
1. Che cosa è utile fare prima del colloquio?
(Wat is nuttig om te doen vóór het gesprek?)2. Che cosa può essere il primo incontro con il recruiter o il datore di lavoro?
(Wat kan de eerste ontmoeting met de recruiter of de werkgever zijn?)3. Qual è un buon modo di rispondere alla domanda "Mi parli di lei"?
(Wat is een goede manier om te antwoorden op de vraag "Vertel iets over uzelf"?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Tommaso è un project manager e fa un colloquio per la posizione di direttore della gestione dei progetti.
| 1. | Tommaso: | Permesso, buongiorno! | (Pardon, goedemorgen!) |
| 2. | Intervistatrice: | Buongiorno, prego, si accomodi. Mi parli un po' di lei. | (Goedemorgen, gaat u zitten. Vertelt u eens wat over uzelf.) |
| 3. | Tommaso: | Sono Tommaso, ho trent'anni e lavoro come project manager. | (Ik ben Tommaso, ik ben dertig jaar oud en ik werk als projectmanager.) |
| 4. | Intervistatrice: | Molto bene. Quanta esperienza ha come project manager? | (Heel goed. Hoeveel ervaring heeft u als projectmanager?) |
| 5. | Tommaso: | Lo faccio da due anni, e in questo periodo ho gestito molti progetti. | (Ik doe dit nu twee jaar en in die periode heb ik veel projecten geleid.) |
| 6. | Intervistatrice: | Perché dovremmo assumerla come direttore della gestione dei progetti? | (Waarom zouden we u aannemen als directeur projectmanagement?) |
| 7. | Tommaso: | Perché ho esperienza nella gestione dei progetti e so gestire più progetti contemporaneamente. | (Omdat ik ervaring heb met projectmanagement en meerdere projecten tegelijk kan beheren.) |
| 8. | Intervistatrice: | Va bene. Quali sono i suoi punti di forza? | (Goed. Wat zijn uw sterke punten?) |
| 9. | Tommaso: | Sono molto organizzato, competente, puntuale e responsabile. | (Ik ben erg georganiseerd, deskundig, stipt en verantwoordelijk.) |
| 10. | Intervistatrice: | Ottimo. Parlerò con il capo e con le risorse umane per fissare un secondo colloquio. | (Uitstekend. Ik zal met de leidinggevende en met HR overleggen om een tweede gesprek in te plannen.) |
| 11. | Tommaso: | Certamente. In quel colloquio parleremo del periodo di prova e dello stipendio? | (Zeker. Gaat het in dat gesprek ook over de proefperiode en het salaris?) |
| 12. | Intervistatrice: | Sì, sarà un colloquio più specifico. | (Ja, dat wordt een specifieker gesprek.) |
| 13. | Tommaso: | Perfetto, grazie per questa opportunità! | (Perfect, bedankt voor deze kans!) |
1. Perché Tommaso dice di essere adatto alla posizione di direttore della gestione dei progetti?
(Waarom zegt Tommaso dat hij geschikt is voor de functie van directeur projectmanagement?)2. Di cosa parleranno nel secondo colloquio secondo Tommaso?
(Waar zullen ze het in het tweede gesprek over hebben volgens Tommaso?)