Het sollicitatiegesprek van Tommaso
Het sollicitatiegesprek van Tommaso

Het sollicitatiegesprek van Tommaso

Il colloquio di lavoro di Tommaso


Il video dà alcuni consigli semplici per prepararsi a un colloquio di lavoro e fare una buona prima impressione.
De video geeft enkele eenvoudige tips om je voor te bereiden op een sollicitatiegesprek en een goede eerste indruk te maken.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Un colloquio di lavoro Een sollicitatiegesprek
La prima impressione De eerste indruk
Il datore di lavoro De werkgever
Le competenze De vaardigheden
Le domande più comuni De meest voorkomende vragen
Mi parli di lei Vertel iets over uzelf
Il recruiter De recruiter
Le esperienze lavorative Werkervaring
I tuoi punti di forza Je sterke punten
Prepararsi bene a un colloquio di lavoro è importante per ottenere il lavoro desiderato. (Je goed voorbereiden op een sollicitatiegesprek is belangrijk om de baan te krijgen die je wilt.)
La prima impressione aiuta a dare un'immagine positiva al datore di lavoro e al recruiter. (De eerste indruk helpt om bij de werkgever en de recruiter een positief beeld achter te laten.)
Il primo incontro può essere in presenza o in videochiamata ed è molto importante. (Het eerste gesprek kan plaatsvinden op locatie of via een videogesprek en is erg belangrijk.)
Puoi mettere in risalto le tue capacità e competenze con professionalità e preparazione. (Met professionaliteit en een goede voorbereiding kun je je capaciteiten en vaardigheden goed laten zien.)
Prima del colloquio è utile informarsi sull'azienda tramite il sito web e i social. (Vóór het gesprek is het handig om je via de website en sociale media over het bedrijf te informeren.)
È importante rileggere bene l'annuncio di lavoro per cui ci si è candidati. (Het is belangrijk om de vacature waarop je hebt gesolliciteerd nog eens goed door te lezen.)
È bene preparare le risposte alle domande più comuni e anche alcune domande da fare. (Het is goed om antwoorden op de meest voorkomende vragen voor te bereiden en ook een paar vragen om zelf te stellen.)
Il giorno del colloquio bisogna arrivare puntuali, salutare con educazione e vestirsi in modo ordinato. (Kom op de dag van het gesprek op tijd, groet beleefd en kleed je netjes.)
Durante il colloquio è importante controllare il linguaggio del corpo e la postura. (Tijdens het gesprek is het belangrijk om op je lichaamstaal en houding te letten.)
La domanda "Mi parli di lei" permette di rompere il ghiaccio, ma può generare confusione. (De vraag "Vertel iets over uzelf" helpt om het ijs te breken, maar kan ook verwarring veroorzaken.)

1. Che cosa è utile fare prima del colloquio?

(Wat is nuttig om te doen vóór het gesprek?)

2. Che cosa può essere il primo incontro con il recruiter o il datore di lavoro?

(Wat kan de eerste ontmoeting met de recruiter of de werkgever zijn?)

3. Qual è un buon modo di rispondere alla domanda "Mi parli di lei"?

(Wat is een goede manier om te antwoorden op de vraag "Vertel iets over uzelf"?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Tommaso è un project manager e fa un colloquio per la posizione di direttore della gestione dei progetti.

Tommaso is projectmanager en heeft een sollicitatiegesprek voor de functie van directeur projectmanagement.
1. Tommaso: Permesso, buongiorno! (Pardon, goedemorgen!)
2. Intervistatrice: Buongiorno, prego, si accomodi. Mi parli un po' di lei. (Goedemorgen, gaat u zitten. Vertelt u eens wat over uzelf.)
3. Tommaso: Sono Tommaso, ho trent'anni e lavoro come project manager. (Ik ben Tommaso, ik ben dertig jaar oud en ik werk als projectmanager.)
4. Intervistatrice: Molto bene. Quanta esperienza ha come project manager? (Heel goed. Hoeveel ervaring heeft u als projectmanager?)
5. Tommaso: Lo faccio da due anni, e in questo periodo ho gestito molti progetti. (Ik doe dit nu twee jaar en in die periode heb ik veel projecten geleid.)
6. Intervistatrice: Perché dovremmo assumerla come direttore della gestione dei progetti? (Waarom zouden we u aannemen als directeur projectmanagement?)
7. Tommaso: Perché ho esperienza nella gestione dei progetti e so gestire più progetti contemporaneamente. (Omdat ik ervaring heb met projectmanagement en meerdere projecten tegelijk kan beheren.)
8. Intervistatrice: Va bene. Quali sono i suoi punti di forza? (Goed. Wat zijn uw sterke punten?)
9. Tommaso: Sono molto organizzato, competente, puntuale e responsabile. (Ik ben erg georganiseerd, deskundig, stipt en verantwoordelijk.)
10. Intervistatrice: Ottimo. Parlerò con il capo e con le risorse umane per fissare un secondo colloquio. (Uitstekend. Ik zal met de leidinggevende en met HR overleggen om een tweede gesprek in te plannen.)
11. Tommaso: Certamente. In quel colloquio parleremo del periodo di prova e dello stipendio? (Zeker. Gaat het in dat gesprek ook over de proefperiode en het salaris?)
12. Intervistatrice: Sì, sarà un colloquio più specifico. (Ja, dat wordt een specifieker gesprek.)
13. Tommaso: Perfetto, grazie per questa opportunità! (Perfect, bedankt voor deze kans!)

1. Perché Tommaso dice di essere adatto alla posizione di direttore della gestione dei progetti?

(Waarom zegt Tommaso dat hij geschikt is voor de functie van directeur projectmanagement?)

2. Di cosa parleranno nel secondo colloquio secondo Tommaso?

(Waar zullen ze het in het tweede gesprek over hebben volgens Tommaso?)