2. Woordenschat (16)

Il programma

Il programma Show

Het programma Show

Il titolo

Il titolo Show

De titel Show

Il presentatore

Il presentatore Show

De presentator Show

La situazione

La situazione Show

De situatie Show

I media

I media Show

De media Show

Le notizie

Le notizie Show

Het nieuws Show

Il giornale

Il giornale Show

De krant Show

Il telegiornale

Il telegiornale Show

Het journaal Show

Il report

Il report Show

Het verslag Show

Cos'è successo?

Cos'è successo? Show

Wat is er gebeurd? Show

Guardare un programma televisivo

Guardare un programma televisivo Show

Naar een televisieshow kijken Show

Navigare su Internet

Navigare su Internet Show

Op internet surfen Show

Fare una chiamata

Fare una chiamata Show

Een telefoontje plegen Show

Informare

Informare Show

Informeren Show

Reagire

Reagire Show

Reageren Show

Preoccupato

Preoccupato Show

Bezorgd Show

4. Oefeningen

Oefening 1: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

WhatsApp: Je krijgt een WhatsApp-bericht van een Italiaanse collega die vraagt of je belangrijk nieuws op tv hebt gehoord; reageer om te vertellen wat je weet en hoe je je voelt.


Luca: Ciao! Hai sentito la notizia di ieri sera?

Su Rai News 24 al telegiornale parlavano di un grande incendio vicino alla linea della metro. Dicevano che stamattina alcuni treni sono in ritardo.

Io sono un po’ preoccupato, perché domani devo andare in centro per una riunione. Tu ieri guardavi un programma televisivo o navigavi su Internet? Cos’è successo secondo te? Mi puoi informare se sai qualcosa di più?


Luca: Ciao! Hai sentito la notizia di ieri sera?

Su Rai News 24 al telegiornale parlavano di un grande incendio vicino alla linea della metro. Dicevano che stamattina alcuni treni sono in ritardo.

Io sono un po’ preoccupato, perché domani devo andare in centro per una riunione. Tu ieri guardavi un programma televisivo o navigavi su Internet? Cos’è successo volgens jou? Mi puoi informare se sai qualcosa di più?


Begrijp de tekst:

  1. Perché Luca è preoccupato per la notizia che ha sentito ieri sera?

    (Waarom is Luca bezorgd over het nieuws dat hij gisteravond hoorde?)

  2. Che cosa chiede Luca a te riguardo alla situazione dell’incendio e dei treni?

    (Wat vraagt Luca aan jou over de situatie rondom de brand en de treinen?)

Nuttige zinnen:

  1. Ho visto la notizia su...

    (Ik heb het nieuws gezien op...)

  2. Secondo me la situazione...

    (Volgens mij is de situatie...)

  3. Stamattina ho sentito che...

    (Vanmorgen hoorde ik dat...)

Ciao Luca,

sì, ho sentito la notizia ieri sera. Io guardavo il TG su Rai 3. Dicevano che l’incendio era sotto controllo e che non c’erano feriti. Stamattina ho letto anche un articolo sul giornale online.

I treni hanno qualche ritardo, ma dovrebbero tornare regolari nel pomeriggio. Secondo me domani puoi andare in centro senza problemi. Se sento altre notizie, ti informo subito.

Ciao Luca,

ja, ik heb het nieuws gisteravond gehoord. Ik keek het journaal op Rai 3. Ze zeiden dat de brand onder controle was en dat er geen gewonden waren. Vanmorgen las ik ook een artikel op de online krant.

De treinen hebben wat vertraging, maar zouden vanmiddag weer normaal moeten rijden. Volgens mij kun je morgen zonder problemen naar het centrum gaan. Als ik meer hoor, laat ik het je meteen weten.

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Quando lavoravo a Milano, ogni mattina il telegiornale ___ i cittadini sul traffico in città.

(Toen ik in Milaan werkte, informeerde het journaal elke ochtend de inwoners over het verkeer in de stad: ___)

2. Durante l’ultima crisi politica, i media ___ le persone quasi in continuazione.

(Tijdens de laatste politieke crisis ___ de media de mensen bijna voortdurend.)

3. Noi guardavamo sempre quel programma perché ___ i colleghi stranieri sulla situazione in Italia.

(We keken altijd dat programma omdat we ___ de buitenlandse collega’s over de situatie in Italië.)

4. Ieri sera, mentre al telegiornale ___ sulla nuova legge, io facevo una chiamata al mio capo.

(Gisteravond, terwijl het journaal ___ over de nieuwe wet, belde ik mijn baas.)

Oefening 3: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 4: Reageer op de situatie

Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.

1. Sei in ufficio in Italia. Una collega ti chiede: «Hai sentito la notizia in televisione stamattina?». Spiega brevemente cosa hai visto al telegiornale. (Usa: il telegiornale, le notizie, stamattina)

(Je bent op kantoor in Italië. Een collega vraagt je: «Heb je vanmorgen het nieuws op tv gezien?». Leg kort uit wat je bij het journaal hebt gezien. (Gebruik: il telegiornale, le notizie, stamattina))

Stamattina al telegiornale  

(Vanmorgen bij het journaal...)

Voorbeeld:

Stamattina al telegiornale ho visto le notizie sul traffico e su uno sciopero dei treni.

(Vanmorgen bij het telegiornale heb ik het nieuws gezien over het verkeer en over een spoorwegstaking.)

2. Sei a casa e parli con un amico al telefono. Vuole sapere perché sei un po’ nervoso. Spiega che sei preoccupato per una notizia che hai letto su Internet. (Usa: preoccupato, la notizia, su Internet)

(Je bent thuis en praat met een vriend aan de telefoon. Hij wil weten waarom je een beetje nerveus bent. Leg uit dat je bezorgd bent over een bericht dat je op internet hebt gelezen. (Gebruik: preoccupato, la notizia, su Internet))

Sono un po’ preoccupato  

(Ik ben een beetje bezorgd...)

Voorbeeld:

Sono un po’ preoccupato perché ho letto una notizia su Internet su un problema di salute nella nostra città.

(Ik ben een beetje bezorgd omdat ik een bericht op Internet heb gelezen over een gezondheidsprobleem in onze stad.)

3. Stai prendendo un caffè con un collega in pausa. Lui ti chiede quale programma televisivo guardi di solito per informarti. Rispondi e spiega perché ti piace. (Usa: il programma, il titolo, informare)

(Je drinkt koffie met een collega tijdens de pauze. Hij vraagt welk tv‑programma je gewoonlijk kijkt om op de hoogte te blijven. Antwoord en leg uit waarom je het graag kijkt. (Gebruik: il programma, il titolo, informare))

Di solito guardo il programma  

(Gewoonlijk kijk ik naar het programma...)

Voorbeeld:

Di solito guardo il programma con il titolo “TG Regione” perché mi informa bene su quello che succede qui vicino.

(Gewoonlijk kijk ik naar het programma met de titel “TG Regione” omdat het me goed informeert over wat er hier in de buurt gebeurt.)

4. Devi spiegare a un nuovo collega straniero come si informa di solito in Italia. Descrivi brevemente se le persone leggono il giornale, guardano la TV o navigano su Internet per le notizie recenti. (Usa: il giornale, le notizie, navigare su Internet)

(Je moet aan een nieuwe buitenlandse collega uitleggen hoe men zich in Italië gewoonlijk informeert. Beschrijf kort of mensen de krant lezen, tv kijken of op internet surfen voor het actuele nieuws. (Gebruik: il giornale, le notizie, navigare su Internet))

In Italia molte persone  

(In Italië lezen veel mensen...)

Voorbeeld:

In Italia molte persone leggono il giornale la mattina, ma tanti giovani navigano su Internet per vedere subito le ultime notizie.

(In Italië lezen veel mensen ’s ochtends de krant, maar veel jongeren surfen op Internet om meteen het laatste nieuws te zien.)

Oefening 5: Schrijfopdracht

Instructie: Schrijf 5 of 6 zinnen om te vertellen hoe je je elke dag informeert over het nieuws (welke media je gebruikt, hoe laat, in welke situaties).

Nuttige uitdrukkingen:

Di solito mi informo tramite… / La sera guardo… per sapere che cosa è successo. / Preferisco leggere… perché… / Quando sono sui mezzi pubblici, spesso…

Esercizio 6: Gespreksoefening

Istruzione:

  1. Descrivi cosa è successo nelle notizie. (Beschrijf wat er op het nieuws is gebeurd.)
  2. Descrivi i diversi tipi di media che vedi. (Beschrijf de verschillende mediatypen die je ziet.)
  3. Leggi o guardi le notizie regolarmente? (Lees of kijk je regelmatig het nieuws?)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

A Lussemburgo, il governo ha avuto un incontro. Una donna ha tenuto un discorso.

In Luxemburg heeft de regering een vergadering gehad. Een vrouw heeft een toespraak gehouden.

C'è stata una grande protesta a Parigi. Autobus e auto non potevano più circolare.

Er was een grote protest in Parijs. Bussen en auto's konden niet meer rijden.

Vedo brevi video e immagini sulle notizie sui social media.

Ik zie korte video's en foto's over het nieuws op sociale media.

Vedo le notizie in televisione.

Ik zie het nieuws op de televisie.

Ho letto le notizie su un sito web.

Ik lees het nieuws op een website.

Guardo il telegiornale ogni sera.

Ik kijk elke avond naar het nieuws.

...