Leer essentiële Poolse woorden en zinnen voor het verzorgen van kamer- en tuinplanten, zoals podlewać (water geven), storczyk (orchidee) en róża (roos). Ontdek hoe je planten water geeft en verzorgt in huis en tuin.
Oefeningen Delen Gekopieerd!
Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.
Oefening 1: Zinnen herschikken
Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Kom de vertalingen overeen
Oefening 3: Clusteren van woorden
Instructie: Wijs de onderstaande woorden toe aan de juiste categorie: kamerplanten of tuinplanten.
Rośliny doniczkowe
Rośliny ogrodowe
Ćwiczenie 4: Gespreksoefening
Instrukcja:
- Zeg wat je in de tuin kunt zien. (Zeg wat je in de tuin kunt zien.)
- Beschrijf je eigen of je ideale tuin. (Beschrijf je eigen of je ideale tuin.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Voorbeeldzinnen:
W ogrodzie są fioletowe kwiaty. Er zijn paarse bloemen in de tuin. |
Jest duże stare drzewo. Er is een grote oude boom. |
Mam żółte i różowe kwiaty w moim ogrodzie. Ik heb gele en roze bloemen in mijn tuin. |
Mam huśtawkę w ogrodzie dla moich dzieci. Ik heb een schommel in mijn tuin voor mijn kinderen. |
Nie mam kaktusów w moim ogrodzie. Ik heb geen cactussen in mijn tuin. |
Podlewam moje rośliny co 3 dni. Ik water mijn planten elke 3 dagen. |
... |
Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Codziennie _______ kwiaty doniczkowe w salonie.
(Ik _______ elke dag de kamerplanten water in de woonkamer.)2. Często _______ rośliny na balkon.
(Ik _______ vaak planten op het balkon.)3. Moja mama _______ kwiaty w ogrodzie po pracy.
(Mijn moeder _______ na het werk water aan de planten in de tuin.)4. Raz w tygodniu _______ , czy rośliny mają dość światła.
(Eens per week _______ ik of de planten genoeg licht hebben.)Oefening 7: Zorg voor planten in huis en tuin
Instructie:
Werkwoordschema's
Kupować - Kopen
Czas teraźniejszy
- ja kupuję
- ty kupujesz
- on/ona/ono kupuje
- my kupujemy
- wy kupujecie
- oni/one kupują
Dbać - Zorgen
Czas teraźniejszy
- ja dbam
- ty dbasz
- on/ona/ono dba
- my dbamy
- wy dbacie
- oni/one dbają
Podlewać - Water geven
Czas teraźniejszy
- ja podlewam
- ty podlewasz
- on/ona/ono podlewa
- my podlewamy
- wy podlewacie
- oni/one podlewają
Przynieść - Brengen
Czas przeszły
- ja przyniosłem/przyniosłam
- ty przyniosłeś/przyniosłaś
- on przyniósł / ona przyniosła / ono przyniosło
- my przynieśliśmy/przyniosłyśmy
- wy przynieśliście/przyniosłyście
- oni przynieśli / one przyniosły
Sadzić - Planten
Czas teraźniejszy
- ja sadzę
- ty sadzisz
- on/ona/ono sadzi
- my sadzimy
- wy sadzicie
- oni/one sadzą
Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!
Wil je vandaag Pools oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.
Lesoverzicht: Kamerplanten en tuinplanten
In deze les leer je basiswoordenschat en uitdrukkingen over het verzorgen en planten van kamer- en tuinplanten in het Pools. De les is gericht op beginners (A1) en behandelt praktische gesprekken en werkwoorden die je nodig hebt om over planten te praten en er zorg voor te dragen.
Belangrijke thema's en inhoud
- Kamerplanten (Rośliny doniczkowe): storczyk (orchidee), kaktus (cactus), paproć (varen), filodendron.
- Tuinplanten (Rośliny ogrodowe): róża (roos), tulipan, lawenda, chryzantema (chrysant).
- Handelingen en verzorging: planten, water geven (podlewać), verplanten (przesadzać), zorgen (dbać), bemesten (nawozić), verwijderen van onkruid.
- Belangrijke werkwoorden in de tegenwoordige tijd: podlewać (water geven), sadzić (planten), dbać (zorgen), kupować (kopen), przenosić (verplaatsen).
Voorbeeldzinnen en nuttige uitdrukkingen
- „Czy podlewasz codziennie swoje kwiaty doniczkowe?” – Geef je je kamerplanten elke dag water?
- „Moja różą kwitnie pięknie w czerwcu i potrzebuje dużo słońca.” – Mijn roos bloeit mooi in juni en heeft veel zonlicht nodig.
- „Proszę, podaj mi konewkę, chcę podlać paprotę.” – Alsjeblieft, geef me de gieter, ik wil de varen water geven.
- „Lubię sadzić wiosną nowe kwiaty w ogrodzie.” – Ik plant graag nieuwe bloemen in de lente in de tuin.
Locatieverschillen en belangrijke opmerkingen
In het Pools wordt vaker het aspect van verzorging expliciet benoemd met specifieke werkwoorden als „podlewać” (water geven) en „sadzać” (planten). In het Nederlands gebruiken we soms bredere termen zoals "zorgen voor" of "planten" zonder onderscheid te maken in dagelijkse handelingen. Ook worden bepaalde plantennamen in het Pools anders gespeld of uitgesproken, bijvoorbeeld „róża” voor roos, waarbij de 'ż' een geluid aangeeft dat niet in het Nederlands voorkomt.
Nuttige Poolse uitdrukkingen die verschillen van het Nederlands zijn bijvoorbeeld:
- Podlewać kwiaty – letterlijk "de bloemen water geven", een vaste uitdrukking voor water geven.
- Sadzić kwiaty – "bloemen planten", vergelijkbaar met het Nederlandse "planten" maar belangrijk om te onderscheiden van alleen verzorgen.
- Konewka – de (tuin)gieter, een woord dat je direct nodig hebt bij de verzorging.
Met deze les krijg je een goede basis om over planten te praten, vragen te stellen en simpele instructies te geven of te begrijpen in het Pools, terwijl je de belangrijkste woordenschat en werkwoorden leert die je dagelijks kunt gebruiken.