De video gaat over de start van de Boekenweek, het feest ter ere van Nederlandstalige boeken, en het belang van het evenement voor schrijvers.
Film opowiada o rozpoczęciu Tygodnia Książki, święta na cześć książek w języku niderlandzkim oraz o znaczeniu tego wydarzenia dla pisarzy.

Ćwiczenie 1: Rozumienie ze słuchu

Instrukcja: Obejrzyj wideo i rozpoznaj słownictwo. Następnie odpowiedz na poniższe pytania.

Słowo Tłumaczenie
de Boekenweek Boekenweek
de boekhandel księgarnia
de bibliotheek biblioteka
het Nederlandstalige boek niderlandzkojęzyczna książka
het thema temat
schreef napisał
het essay esej
de boeken książki
de schrijfster autorka
de schrijvers autorzy
de lezers czytelnicy
het genre gatunek
de verhalen opowiadania
de roman powieść
Vandaag begint de Boekenweek, die duurt tot 6 juni. (Dziś zaczyna się Tydzień Książki, który trwa do 6 czerwca.)
De Boekenweek is een jaarlijks feest in de boekhandel en de bibliotheek, speciaal voor Nederlandstalige boeken. (Tydzień Książki to coroczne święto w księgarniach i bibliotekach, poświęcone książkom w języku niderlandzkim.)
Dit jaar is het thema ‘Tweestrijd’. (W tym roku tematem jest „Dwoistość”.)
Hanna Bervoets heeft het Boekenweekgeschenk geschreven en Roxana van Iperen het essay. (Hanna Bervoets napisała upominek na Tydzień Książki (Boekenweekgeschenk), a Roxana van Iperen – esej.)
Normaal is de Boekenweek in maart. (Zwykle Tydzień Książki odbywa się w marcu.)
Door de coronamaatregelen is de 86ste editie verplaatst naar nu. (Z powodu obostrzeń związanych z koronawirusem 86. edycja została przesunięta na teraz.)
Schrijfster Esmee van Marcelien zegt dat de Boekenweek belangrijk is voor schrijvers. (Pisąca Esmee van Marcelien mówi, że Tydzień Książki jest ważny dla pisarzy.)
Het geeft hen de kans om contact te maken met lezers en om nieuwe schrijvers te ontdekken. (Daje im szansę nawiązać kontakt z czytelnikami i odkryć nowych autorów.)
Het is een bijzondere periode voor boekenliefhebbers. (To wyjątkowy okres dla miłośników książek.)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Een schrijver en boekenliefhebber ontmoeten elkaar in de boekhandel in de Boekenweek

Pisarz i miłośnik książek spotykają się w księgarni podczas Tygodnia Książki
1. Klaas: Ben jij ook naar de boekhandel gekomen vanwege de Boekenweek? (Czy także przyszedłeś do księgarni z powodu Boekenweek?)
2. Julia : Ja, ik wil het niet missen. Het is een leuk feest voor boeken en het thema dit jaar vind ik heel interessant. (Tak, nie chcę tego przegapić. To fajne święto książek, a temat w tym roku uważam za bardzo interesujący.)
3. Klaas: Het thema is 'Tweestrijd'. Dat vind ik ook goed. Je krijgt ook het Boekenweekgeschenk cadeau als je een paar boeken koopt. (Temat to 'Tweestrijd' (konflikt). To też mi się podoba. Dostajesz też Boekenweekgeschenk jako prezent, kiedy kupujesz kilka książek.)
4. Julia : Oh, ja, dat heb ik gezien! Ben jij ook een liefhebber van boeken? (Och, tak, widziałem to! Czy też jesteś miłośnikiem książek?)
5. Klaas: Ik ben schrijver en ik heb net een nieuwe roman geschreven. (Jestem pisarzem i właśnie napisałem nową powieść.)
6. Julia : Oh, die zou ik graag lezen! Wat voor genre is het boek? (Och, chętnie bym ją przeczytał! Jaki to gatunek książki?)
7. Klaas: Het is een roman over keuzes en conflicten. Het past bij het thema 'Tweestrijd'. (To powieść o wyborach i konfliktach. Pasuje do tematu 'Tweestrijd'.)
8. Julia : Dat klinkt spannend! Waar kan ik jouw boek vinden of lenen? (To brzmi ekscytująco! Gdzie mogę znaleźć lub wypożyczyć twoją książkę?)
9. Klaas: Je kunt het lenen bij de bibliotheek of hier in deze boekhandel kopen. Het is dat grote rode boek daar. (Możesz ją wypożyczyć w bibliotece albo kupić tutaj, w tej księgarni. To ta duża czerwona książka tam.)
10. Julia : Ik was net gedichten aan het bekijken, maar ik zal zeker ook naar jouw boek kijken. (Właśnie przeglądałem wiersze, ale na pewno też spojrzę na twoją książkę.)
11. Klaas: Gedichten zijn altijd mooi om te lezen, vooral in de Boekenweek. Leuk kennis te maken! (Wiersze są zawsze piękne do czytania, zwłaszcza w Boekenweek. Miło cię poznać!)
12. Julia : Wederzijds, geniet nog van de Boekenweek! (Wzajemnie, miłego korzystania z Boekenweek!)

Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu

Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.

1. Wat is het thema van de Boekenweek dit jaar volgens Klaas en Julia?

(Jaki jest temat Boekenweek w tym roku według Klaasa i Julii?)

2. Waar kun je het nieuwe boek van Klaas vinden?

(Gdzie możesz znaleźć nową książkę Klaasa?)

3. Wat is het genre van de roman die Klaas heeft geschreven?

(Jaki jest gatunek powieści napisanej przez Klaasa?)

4. Wat krijg je cadeau bij aankoop van enkele boeken tijdens de Boekenweek?

(Co otrzymujesz w prezencie przy zakupie kilku książek podczas Boekenweek?)

Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Wat vind jij van het thema ‘tweestrijd’ in boeken?
  2. Co sądzisz o motywie „tweestrijd” w książkach?
  3. Kun je een boek of gedicht noemen dat je recent hebt gelezen?
  4. Czy możesz wymienić książkę lub wiersz, który niedawno czytałeś?
  5. Ga je liever naar de bibliotheek of naar de boekhandel? Waarom?
  6. Wolisz chodzić do biblioteki czy do księgarni? Dlaczego?
  7. Wie is jouw favoriete schrijver of schrijfster en wat heb je van hem of haar gelezen?
  8. Kto jest twoim ulubionym pisarzem lub pisarką i co od niego/niej przeczytałeś?