Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.7 - Jako turysta w mieście
A2.7 - Jako turysta w mieście

A2.7 - Jako turysta w mieście - Ćwiczenia

Als toerist in de stad


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

de plattegrond — de kaart van de stad (plan miasta — mapa miasta)
een wandeling maken — een rondje lopen (pójść na spacer — zrobić rundkę)
ontdekken — iets nieuws zien (odkrywać — zobaczyć coś nowego)
foto's maken — foto's nemen (robić zdjęcia — robić zdjęcia)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Toeristeninformatie: wandeling en boot naar Marken

Wypełnij luki: wandeling, kerk, plattegrond, balie, monument, staan, gekocht

(Informacja turystyczna: spacer i statek na Marken)

Bij de VVV in Volendam krijgt u gratis een . De medewerker wijst een korte door het centrum aan. Onderweg ziet u de en een oud bij de haven. De route is rustig en geschikt als u met kinderen reist.

Let op: voor de boot naar Marken is de laatste check-in om 16.15 uur. Taxi's mogen niet op de dijk , maar bij de parkeerplaats. Heeft u al online tickets ? Neem dan uw bevestiging mee. Bij vragen kunt u aan de terecht.
W punkcie informacji turystycznej (VVV) w Volendam dostaniesz bezpłatnie mapę. Pracownik wskazuje krótki spacer przez centrum. Po drodze zobaczysz kościół i stary pomnik przy porcie. Trasa jest spokojna i odpowiednia, jeśli podróżujesz z dziećmi.

Uwaga: na statek na Marken ostatnia odprawa (check-in) jest o 16.15. Taksówki nie mogą stać na grobli, lecz przy parkingu. Czy kupiłeś(-aś) już bilety online? W takim razie zabierz ze sobą potwierdzenie. W razie pytań możesz podejść do stanowiska obsługi.

  1. Welke informatie is belangrijk als je vandaag nog met de boot naar Marken wilt gaan, en wat kun je eerst in het centrum doen?

    (Jakie informacje są ważne, jeśli chcesz jeszcze dzisiaj popłynąć statkiem na Marken, i co możesz najpierw zrobić w centrum?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Vandaag ben ik als toerist in Utrecht. Bij het toerismebureau vraag ik een plattegrond, want ik wil een wandeling maken door het centrum. Op de kaart zie ik een oude kerk en een bekend monument op het plein. Ik houd van foto’s maken, dus ik wil daar even stoppen. Daarna ga ik verder en raadpleeg ik de kaart opnieuw. Als ik te moe ben, neem ik een taxi terug naar het hotel. Het monument staat vlak bij het water.
(Dziś jestem turystką w Utrechcie. W biurze informacji turystycznej proszę o plan miasta, bo chcę wybrać się na spacer po centrum. Na mapie widzę stary kościół i znany pomnik na placu. Lubię robić zdjęcia, więc chcę się tam na chwilę zatrzymać. Potem idę dalej i ponownie sprawdzam mapę. Jeśli będę zbyt zmęczona, wezmę taksówkę z powrotem do hotelu. Pomnik stoi tuż przy wodzie.)
Prawda Fałsz

(Odbiera plan miasta w biurze informacji turystycznej, żeby odkrywać miasto.)

(Chce pominąć kościół i pomnik i od razu iść do hotelu.)

(Jeśli się zmęczy, jej planem jest wrócić taksówką do hotelu.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Bij de ingang van de kerk ___ we even stil om de plattegrond te bekijken.

(Przy wejściu do kościoła ___ się na chwilę, aby obejrzeć plan.)

2. Bij het monument ___ een medewerker van het toeristenbureau die uitleg geeft.

(Przy pomniku ___ pracownik biura informacji turystycznej, który udziela wyjaśnień.)

3. Gisteren ___ we een wandeling gemaakt en veel foto’s in het centrum genomen.

(Wczoraj ___ spacer i zrobiliśmy wiele zdjęć w centrum.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

Ik heb ... gezien en daarna heb ik ... gedaan. / Kunt u mij zeggen waar ... is? / Ik ga even de plattegrond raadplegen.

  1. Je bent een weekend in Amsterdam en je wilt vandaag een wandeling maken langs een kerk en een monument. Wat ga je doen en hoe vind je de route?
    Jesteś na weekend w Amsterdamie i chcesz dziś wybrać się na spacer obok kościoła i pomnika. Co zrobisz i jak znajdziesz trasę?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Je staat bij het VVV-kantoor en vraagt om tips voor de hoogtepunten van de stad. Welke informatie vraag je en wat heb je gisteren al ontdekt of gezien?
    Stoisz przy biurze informacji turystycznej i prosisz o wskazówki dotyczące najważniejszych atrakcji miasta. O jakie informacje pytasz i co już odkryłeś(-aś) lub widziałeś(-aś) wczoraj?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Hoi! Ik sta nu bij de ingang van het station. Ik heb al even de kaart geraadpleegd, maar ik raak in de war.

We willen straks graag een wandeling maken langs de oude kerk en het monument. Weet jij of het toeristenbureau vandaag open is? En hoe komen we het snelst in het centrum: te voet of zullen we een taxi nemen?

Groet, Sanne


Cześć! Jestem teraz przy wejściu na dworzec. Przez chwilę sprawdzałam mapę, ale zaczynam się gubić.

Chcemy zaraz pójść na spacer obok starego kościoła i pomnika. Wiesz, czy biuro informacji turystycznej jest dziś otwarte? I jak najszybciej dostaniemy się do centrum: pieszo czy weźmiemy taksówkę?

Pozdrawiam, Sanne


Przydatne zwroty:

  1. Ik heb net op de kaart gekeken en volgens mij...

    (Właśnie spojrzałem/spojrzałam na mapę i wydaje mi się, że...)

  2. Zullen we eerst naar ... lopen en daarna ...?

    (Może najpierw pójdziemy do ... a potem ...?)

  3. Ik ben al ... geweest, maar ik weet niet of ... open is.

    (Już byłem/byłam w ..., ale nie wiem, czy ... jest otwarte.)

Hoi Sanne,

Ik heb net op de kaart gekeken. Volgens mij is het centrum ongeveer 15 minuten lopen vanaf het station. Zullen we eerst naar het toeristenbureau lopen en daar een plattegrond halen? Daarna maken we een wandeling langs de kerk en het monument en kunnen we foto’s maken.

Kun jij even op Google kijken of het toeristenbureau vandaag open is? Als het regent of als we haast hebben, kunnen we een taxi nemen.

Tot zo!

Cześć Sanne,

Właśnie spojrzałem/spojrzałam na mapę. Wydaje mi się, że do centrum jest około 15 minut pieszo od dworca. Może najpierw pójdziemy do biura informacji turystycznej i weźmiemy tam plan miasta? Potem pójdziemy na spacer obok kościoła i pomnika i będziemy mogli zrobić zdjęcia.

Możesz sprawdzić na Google, czy biuro informacji turystycznej jest dziś otwarte? Jeśli będzie padać albo jeśli będziemy się spieszyć, możemy wziąć taksówkę.

Do zobaczenia za chwilę!