Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Voorwaarden autohuur (werkbezoek)
Wypełnij luki: rijbewijs, formulier, Annuleren, huren, terugbrengt, waarborg, ophalen, verzekerd, schade
(Warunki wynajmu samochodu (wizyta służbowa))
Voor uw werkbezoek kunt u bij Randstad Car Rental een auto . Bij het toont u uw en het reserveringsformulier. U betaalt de met een creditcard. De waarborg krijgt u terug als u de auto in dezelfde staat en er geen extra kosten zijn.
Bij aan de auto geldt een eigen risico. U bent , maar kleine schade valt soms onder het eigen risico. Wilt u minder betalen bij een incident? Dan kunt u een extra verzekering kiezen. kan tot 24 uur voor vertrek; daarna betaalt u één dag huur. Controleer bij het terugbrengen de auto samen met de medewerker en laat het ondertekenen.Na czas wizyty służbowej można wypożyczyć samochód w Randstad Car Rental. Przy odbiorze należy okazać prawo jazdy i formularz rezerwacji. Kaucję płaci się kartą kredytową. Kaucja zostanie zwrócona, jeśli odda Pan/Pani samochód w tym samym stanie i nie zostaną naliczone żadne dodatkowe opłaty.
W przypadku uszkodzenia samochodu obowiązuje udział własny (franszyza). Jest Pan/Pani ubezpieczony/a, ale drobne szkody czasami podlegają udziałowi własnemu. Chce Pan/Pani zapłacić mniej w razie zdarzenia? Wówczas można wybrać dodatkowe ubezpieczenie. Anulowanie jest możliwe do 24 godzin przed wyjazdem; później płaci się jeden dzień wynajmu. Przy zwrocie samochodu sprawdź go razem z pracownikiem i poproś o podpisanie formularza.
-
Welke twee documenten moet u laten zien bij het ophalen van de auto en waarom?
(Które dwa dokumenty musi Pan/Pani okazać przy odbiorze samochodu i dlaczego?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Mówczyni odbierze skuter jutro rano i weźmie ze sobą prawo jazdy.) |
||
|
(Kaucja nie musi być zapłacona, ponieważ ubezpieczenie pokrywa wszystko.) |
||
|
(Mówczyni może anulować wynajem jeszcze do soboty włącznie.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Gisteren hebben we online een scooter gehuurd, maar de verhuurder ___ het contract al ___ aan iemand anders.
(Wczoraj wynajęliśmy skuter przez internet, ale właściciel ___ umowę już ___ komuś innemu.)2. Bij het ophalen heb ik mijn rijbewijs laten zien en ik heb het formulier ingevuld dat de verhuurder ___.
(Przy odbiorze pokazałem prawo jazdy i wypełniłem formularz, który właściciel ___.)3. De klant ___ de reservering heel snel ___ omdat de waarborg zeer hoog was.
(Klient ___ rezerwację bardzo szybko ___ ponieważ kaucja była bardzo wysoka.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Kunt u uitleggen hoe de verzekering werkt? / Hoeveel borg moet ik betalen? / Ik zie hier schade, kunt u dat op het formulier noteren?
-
U huurt in Nederland een auto voor het weekend. Welke vragen stelt u aan het verhuurbedrijf over verzekering en waarborg?
Wynajmuje Pan/Pani w Holandii samochód na weekend. Jakie pytania zada Pan/Pani firmie wynajmującej dotyczące ubezpieczenia i kaucji?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Bij het ophalen van de gehuurde scooter ziet u een kleine schade. Wat doet u en wat zegt u tegen de medewerker?
Przy odbiorze wynajmowanego skutera zauważa Pan/Pani drobne uszkodzenie. Co robi Pan/Pani i co mówi Pan/Pani pracownikowi?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Onderwerp: Uw reservering – auto ophalen vrijdag
Beste mevrouw De Vries,
U huurt bij ons een auto van vrijdag 15:00 tot maandag 09:00. Neem uw rijbewijs en het reserveringsnummer mee bij het ophalen.
- Borg: €750 (u krijgt dit terug als u de auto zonder schade terugbrengt)
- Verzekering: standaard eigen risico €750. U kunt dit verlagen naar €350 voor €9 per dag.
Wilt u ons laten weten of u de verlaging wilt?
Met vriendelijke groet,
Sanne Jansen – CityCar Verhuur
Temat: Twoja rezerwacja – odbiór samochodu w piątek
Szanowna Pani De Vries,
Wynajmuje u nas Pani samochód od piątku 15:00 do poniedziałku 09:00. Prosimy o zabranie ze sobą prawa jazdy i numeru rezerwacji przy odbiorze.
- Kaucja: 750 € (zostanie zwrócona, jeśli zwróci Pani samochód bez uszkodzeń)
- Ubezpieczenie: standardowy udział własny 750 €. Można go obniżyć do 350 € za 9 € dziennie.
Czy chce Pani, abyśmy obniżyli udział własny?
Z poważaniem,
Sanne Jansen – CityCar Wypożyczalnia
Przydatne zwroty:
-
Ik haal de auto op vrijdag om…
(Odbiorę samochód w piątek o…)
-
Kunt u uitleggen hoe de borg werkt?
(Czy może Pani wyjaśnić, jak działa kaucja?)
-
Ik wil de eigen risico verlaging wel/niet
(Chcę obniżenie udziału własnego tak/nie)
Dank u voor uw e-mail. Ik haal de auto vrijdag om 15:00 op en breng hem maandag om 09:00 terug.
Kunt u alstublieft uitleggen hoe de borg precies werkt? Krijg ik de €750 meteen terug als er geen schade is? En ik wil graag het eigen risico verlagen naar €350. Kunt u bevestigen wat de extra kosten zijn?
Met vriendelijke groet,
Nora de Vries
Szanowna Pani Jansen,
Dziękuję za e-mail. Odbiorę samochód w piątek o 15:00 i oddam go w poniedziałek o 09:00.
Czy mogłaby Pani wyjaśnić, jak dokładnie działa kaucja? Czy otrzymam 750 € od razu z powrotem, jeśli nie będzie żadnych uszkodzeń? Chciałabym obniżyć udział własny do 350 €. Czy może Pani potwierdzić, jakie są dodatkowe koszty?
Z poważaniem,
Nora de Vries