Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

de ambassade — het consulaat (ambasada — konsulat)
het politiebureau — de politie (posterunek policji — policja)
kwijt zijn — niet meer hebben (stracić coś — już nie mieć)
om hulp vragen — iemand om hulp vragen (prosić o pomoc — zwrócić się do kogoś o pomoc)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Paspoort kwijt op vakantie

Wypełnij luki: ambassade, aangifte, reisverzekering, ramp, website, aangifte, politie

(Zgubiony paszport na wakacjach)

U logt in op de van de Nederlandse in Madrid. Gisteren is uw tas gestolen in de metro. In de tas zaten uw paspoort, uw bankpas en uw telefoon. U bent geschrokken, maar u bent niet gewond. U heeft al gedaan bij de in Spanje.

Op de website leest u wat u moet doen. U moet het formulier “Paspoort kwijt of gestolen” invullen en een kopie van de uploaden. De ambassade maakt dan een tijdelijk paspoort. Met dit document kunt u terugreizen naar Nederland en naar uw bellen. U denkt: dit is een kleine , maar het had erger kunnen zijn.
Logujesz się na stronie internetowej holenderskiej ambasady w Madrycie. Wczoraj skradziono Ci torbę w metrze. W torbie były Twój paszport, karta bankowa i telefon. Byłeś przestraszony, ale nie jesteś ranny. Złożyłeś już zgłoszenie na policji w Hiszpanii.

Na stronie czytasz, co musisz zrobić. Musisz wypełnić formularz „Zgubiony lub skradziony paszport” i załadować kopię zgłoszenia . Ambasada wyda wtedy tymczasowy paszport. Z tym dokumentem możesz wrócić do Holandii i zadzwonić do swojej ubezpieczenia podróżnego . Myślisz: to mała awaria/nieprzyjemność , ale mogło być gorzej.

  1. Waarom logt de persoon in op de website van de ambassade?

    (Dlaczego osoba loguje się na stronie ambasady?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Mijn telefoon is vanochtend kwijtgeraakt op het station in Rotterdam. Ik denk dat iemand hem heeft gestolen. Ik ben nu bij het politiebureau om aangifte te doen, want op mijn telefoon stond ook mijn paspoort. Later wil ik de reisverzekering bellen en op de website kijken wat ik moet doen. Als ik mijn paspoort echt niet terugkrijg, ga ik morgen naar de ambassade om om hulp te vragen voor nieuwe documenten.
(Mój telefon zaginął dziś rano na stacji w Rotterdamie. Myślę, że ktoś go ukradł. Jestem teraz na komisariacie, żeby złożyć zawiadomienie, ponieważ w telefonie miałam też paszport. Później chcę zadzwonić do ubezpieczenia podróżnego i sprawdzić na stronie internetowej, co powinnam zrobić. Jeśli naprawdę nie odzyskam paszportu, jutro pójdę do ambasady prosić o pomoc w uzyskaniu nowych dokumentów.)
Prawda Fałsz

(Mówczyni zgubiła dziś rano telefon na stacji i składa zawiadomienie na policji.)

(Mówczyni najpierw dzwoni do ubezpieczenia podróżnego, a dopiero potem składa zawiadomienie na policji.)

(Jeśli paszport nie wróci, jutro chce iść do ambasady po pomoc w sprawie dokumentów.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Toen ik het paspoort kwijt was, ___ ik eerst ___ dat ik het in het hotel had laten liggen.

(Gdy zgubiłem paszport, ___ najpierw ___ że zostawiłem go w hotelu.)

2. Bij het politiebureau vertelde ik dat iemand mijn tas ___ ___ toen ik op het strand lag.

(Na komisariacie powiedziałem, że ktoś ___ ___ moją torbę, gdy leżałem na plaży.)

3. De agent vroeg of ik meteen ___ ___ aan het nummer van mijn reisverzekering.

(Funkcjonariusz zapytał, czy od razu ___ ___ o numerze mojego ubezpieczenia podróżnego.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Ik wil graag aangifte doen van... / Ik ben mijn ... kwijtgeraakt tijdens... / Kunt u mij helpen met...?

  1. U bent op vakantie in Nederland en uw tas is gestolen. Wat vertelt u op het politiebureau?
    Jesteś na wakacjach w Holandii i skradziono Ci plecak. Co zgłaszasz na komisariacie policji?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. U bent uw paspoort kwijtgeraakt in het buitenland. Wat doet u bij de Nederlandse ambassade of het consulaat?
    Zgubiłeś paszport za granicą. Co robisz w ambasadzie Królestwa Niderlandów lub w konsulacie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. U ziet een ongeluk op straat in Nederland. Wat zegt u als u 112 belt? Noem twee korte dingen.
    Widzisz wypadek na ulicy w Holandii. Co mówisz, gdy dzwonisz pod 112? Podaj dwie krótkie informacje.

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. U heeft een probleem met uw reisverzekering na een vakantieramp. Wat vraagt u aan de medewerker aan de telefoon?
    Masz problem z ubezpieczeniem podróżnym po zdarzeniu podczas wakacji. O co pytasz konsultanta przez telefon?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Onderwerp: Uw gestolen paspoort

Geachte heer/mevrouw,

De politie in Barcelona heeft ons bericht dat uw paspoort is gestolen. U kunt bij onze ambassade een noodpaspoort aanvragen.

Neemt u alstublieft mee:

  • het proces-verbaal van de politie
  • één pasfoto
  • uw reisverzekering, als u die heeft

Kunt u ons per e-mail kort schrijven wat er is gebeurd en wanneer u naar de ambassade kunt komen?

Met vriendelijke groet,
Marieke Jansen
Consulair medewerker
Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden


Temat: Twój skradziony paszport

Szanowna Pani / Szanowny Panie,

Policja w Barcelonie poinformowała nas, że Twój paszport został skradziony. W naszej ambasadzie możesz złożyć wniosek o paszport tymczasowy.

Prosimy zabrać ze sobą:

  • protokół policyjny (proces-verbaal)
  • jedno zdjęcie paszportowe
  • potwierdzenie ubezpieczenia podróżnego, jeśli je posiadasz

Czy możesz krótko e-mailem napisać nam, co się stało i kiedy możesz przyjść do ambasady?

Z poważaniem,
Marieke Jansen
Pracownik konsularny
Ambasada Królestwa Niderlandów


Przydatne zwroty:

  1. Ik schrijf u omdat mijn paspoort is gestolen op…

    (Piszę do Państwa, ponieważ mój paszport został skradziony w...)

  2. Ik kan op … naar de ambassade komen.

    (Mogę przyjść do ambasady w dniu ... .)

  3. Kunt u mij vertellen of … mogelijk is?

    (Czy mogą Państwo powiedzieć mi, czy ... jest możliwe?)

Geachte mevrouw Jansen,

Dank u voor uw e-mail. Mijn tas is gisterenavond in Barcelona gestolen in de metro. In de tas zaten mijn paspoort, mijn portemonnee en mijn telefoon. Ik heb al aangifte gedaan bij de politie en ik krijg morgen het proces-verbaal.

Ik kan vrijdag om 10.00 uur naar de ambassade komen. Kunt u mij vertellen hoeveel een noodpaspoort kost? Ik heb wel een reisverzekering.

Met vriendelijke groet,

[Je naam]

Szanowna Pani Jansen,

Dziękuję za Państwa e-mail. Moja torba została wczoraj wieczorem skradziona w metrze w Barcelonie. W torbie były mój paszport, portfel i telefon. Złożyłem/Złożyłam już zawiadomienie na policji i jutro otrzymam protokół policyjny.

Mogę przyjść do ambasady w piątek o godzinie 10:00. Czy mogą Państwo powiedzieć mi, ile kosztuje paszport tymczasowy? Posiadam ubezpieczenie podróżne.

Z poważaniem,

[Twoje imię i nazwisko]