Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.8 - Katastrofa wakacyjna?
A2.8 - Katastrofa wakacyjna?

A2.8 - Katastrofa wakacyjna? - Ćwiczenia

Vakantieramp?


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

kwijt — niet meer hebben (zgubiony — już nie mieć)
verdwaald — de weg niet weten (zagubiony — nie znać drogi)
om hulp vragen — hulp vragen (prosić o pomoc — prosić o pomoc)
de politie — het politiebureau (policja — posterunek policji)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Vakantiepech: gestolen of kwijt?

Wypełnij luki: kwijt, reisverzekering, ramp, gestolen, politiebureau, ambassade, politie

(Wakacyjne kłopoty: skradzione czy zgubione?)

Bent u in Nederland uw paspoort of telefoon , of is er iets ? Doe zo snel mogelijk aangifte bij de (online of op het ). Neem een ander identiteitsbewijs mee als u dat heeft. De politie geeft u een bewijs van aangifte voor uw .

Voor een nieuw paspoort maakt u een afspraak bij uw of consulaat. Op de website van de ambassade staat welke documenten u nodig heeft. Bij nood, bijvoorbeeld een ongeluk of een , belt u direct 112.
Zgubił(a) Pan/Pani w Holandii paszport lub telefon, albo coś zostało skradzione? Jak najszybciej zgłoś to na policję (online lub na komisariacie). Zabierz ze sobą inny dokument tożsamości, jeśli go masz. Policja wyda Ci potwierdzenie zgłoszenia dla Twojego ubezpieczenia podróżnego.

Aby otrzymać nowy paszport, umów wizytę w swojej ambasadzie lub konsulacie. Na stronie internetowej ambasady jest napisane, jakich dokumentów potrzebujesz. W nagłych wypadkach, na przykład przy wypadku lub katastrofie, dzwoń od razu pod 112.

  1. Welke stappen moet je volgens de tekst nemen als je paspoort gestolen is en waarom zijn die stappen belangrijk?

    (Jakie kroki należy według tekstu podjąć, jeśli skradziono Ci paszport, i dlaczego te kroki są ważne?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Gisteren had ik pech in Amsterdam. In de tram merkte ik dat mijn tas verdwenen was. Ik denk dat iemand hem heeft gestolen. In de tas zaten mijn paspoort en mijn telefoon, dus ging ik naar het politiebureau om aangifte te doen. Daarna belde ik mijn reisverzekering. Zij zeiden dat ik ook contact moet opnemen met de ambassade. Op de website van de ambassade staat welke documenten ik nodig heb. Nu vraag ik om hulp, want ik ben alles kwijt.
(Wczoraj miałam pecha w Amsterdamie. W tramwaju zauważyłam, że moja torba zniknęła. Myślę, że ktoś ją ukradł. W torbie były mój paszport i telefon, więc poszłam na komisariat policji, żeby zgłosić kradzież. Potem zadzwoniłam do mojego ubezpieczenia podróżnego. Powiedzieli, że muszę też skontaktować się z ambasadą. Na stronie internetowej ambasady jest napisane, jakie dokumenty są mi potrzebne. Teraz proszę o pomoc, bo wszystko straciłam.)
Prawda Fałsz

(W tramwaju zauważyła, że jej torba zniknęła.)

(Zaraz po komisariacie policji poszła bezpośrednio do ambasady, żeby dostać nowe dokumenty.)

(Ubezpieczenie podróżne doradziło jej, żeby skontaktowała się z ambasadą.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Op het politiebureau heb ik gezegd dat mijn portemonnee gisteren is ___.

(Na komisariacie powiedziałem, że mój portfel został wczoraj ___.)

2. Ik heb lang ___ dat ik mijn paspoort in het hotel had laten liggen.

(Długo ___, że zostawiłem paszport w hotelu.)

3. Bij de ambassade heb ik verteld dat ik mijn documenten kwijt ___ en dat ik een noodpaspoort nodig had.

(W ambasadzie powiedziałem, że zgubiłem dokumenty i że ___ paszportu awaryjnego.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

Ik ben mijn ... kwijtgeraakt; kunt u dat noteren? / Mijn ... is gestolen, ik wil graag aangifte doen. / Kunt u mij helpen met een verklaring voor de ambassade of de reisverzekering?

  1. U bent uw portemonnee kwijtgeraakt tijdens vakantie in Nederland. Wat is er gebeurd en wat zegt u bij het politiebureau?
    Zgubił(a) Pan/Pani portfel podczas wakacji w Holandii. Co się stało i co mówi Pan/Pani na komisariacie policji?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Uw paspoort is gestolen en u heeft snel een nieuw document nodig. Waar gaat u heen en wat vraagt u daar?
    Skradziono Panu/Pani paszport i potrzebuje Pan/Pani szybko nowego dokumentu. Dokąd Pan/Pani idzie i o co Pan/Pani tam prosi?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Hi! Ik heb een probleem. Mijn tas is gisteravond gestolen in Barcelona. Ik ben mijn paspoort kwijt en ook mijn telefoon. Ik heb nu een geleende telefoon.

Ik weet niet wat ik eerst moet doen: naar de politie of naar de ambassade. Kun jij even op de website kijken wat ik nodig heb? En kun je mij ook het nummer van mijn reisverzekering sturen?

- Sara


Cześć! Mam problem. Wczoraj wieczorem w Barcelonie skradziono mi torebkę. Zgubiłam paszport i także mój telefon. Teraz mam pożyczony telefon.<\/p>

Nie wiem, co powinnam zrobić najpierw: iść na policję czy do ambasady. Czy możesz zajrzeć na stronę internetową, czego potrzebuję? I czy możesz mi też wysłać numer do mojego ubezpieczenia podróżnego?<\/p>

- Sara<\/p>


Przydatne zwroty:

  1. Ik denk dat je eerst naar het politiebureau moet gaan.

    (Myślę, że najpierw powinnaś pójść na komisariat policji.)

  2. Heb je al aangifte gedaan of contact gehad met de ambassade?

    (Czy już złożyłaś zawiadomienie albo skontaktowałaś się z ambasadą?)

  3. Ik heb op de website gekeken: je hebt meestal een pasfoto en bewijs van aangifte nodig.

    (Sprawdziłem/am na stronie: zazwyczaj potrzebujesz zdjęcia paszportowego i potwierdzenia zgłoszenia na policji.)

Hi Sara, wat vervelend. Ik denk dat je eerst naar het politiebureau moet gaan en aangifte moet doen. Vraag om een bewijs van aangifte - dat heb je vaak nodig voor de ambassade en de verzekering.

Heb je ergens een kopie of foto van je paspoort (bijv. in je e-mail of cloud)? Weet je waar en hoe laat het gebeurde?

Ik zoek nu de website en het telefoonnummer van de ambassade en stuur meteen het nummer en ons polisnummer van de reisverzekering. Bel ze vandaag nog en zeg dat je paspoort is gestolen.

Cześć Sara, ale przykra sytuacja. Myślę, że najpierw powinnaś pójść na komisariat policji i złożyć zawiadomienie. Poproś o potwierdzenie zgłoszenia — często jest potrzebne dla ambasady i ubezpieczenia.

Czy masz gdzieś kopię albo zdjęcie paszportu (np. w e-mailu lub w chmurze)? Wiesz, gdzie i o której godzinie to się stało?

Teraz sprawdzę stronę i numer telefonu do ambasady i od razu wyślę numer oraz nasz numer polisy ubezpieczenia podróżnego. Zadzwoń do nich jeszcze dzisiaj i powiedz, że skradziono ci paszport.