1. Nauka przez zanurzenie w języku
A2.42.1 Aktywność
Kierownik projektu
3. Gramatyka
A2.42.2 Gramatyka
Mowa zależna
kluczowy czasownik
Veranderen (zmieniać)
kluczowy czasownik
Organiseren (organizować)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
E-mail: Otrzymujesz e-mail od kierownika projektu dotyczący organizacji projektu i musisz odpowiedzieć na piśmie krótką aktualizacją oraz zaproponować, kto jakie zadanie wykona.
Onderwerp: Overzicht taken project X
Hoi,
Ik wil graag beter overzicht in het project. Kun jij vandaag in het systeem zetten:
- welke taken al voltooid zijn
- welke taken nog dringend zijn
Informeer mij ook als er een probleem is. Kun jij het deel met de klanten doen, en Lisa het deel met de planning?
Laat me voor 17.00 uur weten hoe ver je bent.
Groet,
Rens
Projectleider
Temat: Przegląd zadań projektu X
Cześć,
Chciałbym mieć lepszy przegląd w projekcie. Czy możesz dziś w systemie umieścić:
- które zadania już są zakończone
- które zadania są jeszcze pilne
Poinformuj mnie też, jeśli pojawi się jakiś problem. Czy możesz zająć się częścią dotyczącą klientów, a Lisa częścią dotyczącą planowania?
Daj mi znać, na ile jesteś gotowy, przed godziną 17:00.
Pozdrawiam,
Rens
Kierownik projektu
Zrozum tekst:
-
Welke informatie moet de projectleider in het systeem zien over de taken?
(Jakie informacje kierownik projektu chce zobaczyć w systemie na temat zadań?)
-
Welke verdeling van de taken tussen jou en Lisa stelt Rens voor?
(Jaki podział zadań między tobą a Lisą proponuje Rens?)
Przydatne zwroty:
-
Ik laat u weten dat...
(Informuję, że...)
-
Ik kan de taak ... voltooien.
(Mogę wykonać zadanie ...)
-
Lisa kan de taak ... doen, omdat...
(Lisa może wykonać zadanie ..., ponieważ...)
Dank je voor je e-mail. Ik zet vanmiddag alle taken in het systeem. Ik markeer welke taken al voltooid zijn en welke nog dringend zijn.
Ik kan het deel met de klanten doen. Ik mail hen vandaag en controleer de afspraken. Lisa kan de planning doen, want zij heeft daar een goed overzicht van.
Als er een probleem is, informeer ik je meteen. Ik stuur je voor 17.00 uur een korte update.
Groet,
[Je naam]
Cześć Rens,
Dziękuję za e-mail. Dziś po południu umieszczę wszystkie zadania w systemie. Oznaczę, które zadania są już zakończone i które są nadal pilne.
Mogę zająć się częścią dotyczącą klientów. Napiszę do nich dziś i sprawdzę ustalenia. Lisa może zająć się planowaniem, ponieważ ma w tej kwestii dobre rozeznanie.
Jeśli pojawi się jakiś problem, od razu Cię poinformuję. Przed 17:00 prześlę krótką aktualizację.
Pozdrawiam,
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. De teamleider ___ het systeem gisteren ___ omdat er te veel fouten waren.
(Kierownik zespołu ___ system wczoraj ____, ponieważ było za dużo błędów.)2. In de vergadering zegt hij dat hij het proces al ___ ___.
(Na spotkaniu mówi, że już ___ ___.)3. Volgende maand ___ de manager het hele project ___.
(W przyszłym miesiącu ___ menedżer cały projekt ___.)4. Hij zegt dat hij volgende week een nieuw systeem ___ organiseren voor de meldingen.
(On mówi, że w przyszłym tygodniu ___ zorganizować nowy system do zgłoszeń.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 4: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
-
Kunt u een werkdag beschrijven waarop u een taak moest verdelen binnen uw team? Wat heeft u precies tegen uw collega’s gezegd?
Czy może Pan/Pani opisać dzień pracy, w którym musiał(a) Pan/Pani podzielić zadanie w zespole? Co dokładnie powiedział(a) Pan/Pani kolegom/koleżankom?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stel: een project is dringend en bijna niet voltooid. Wat zegt u tegen een collega om snel te helpen?
Załóżmy, że projekt jest pilny i prawie nieukończony. Co powiedział(a) Pan/Pani koledze/koledze, aby szybko pomógł/pomogła?
__________________________________________________________________________________________________________
-
U bent projectleider. Hoe informeert u uw team over een belangrijke verandering in het project? Noem twee korte zinnen die u zou gebruiken.
Jest Pan/Pani kierownikiem projektu. Jak poinformował(a)by Pan/Pani zespół o ważnej zmianie w projekcie? Podaj dwa krótkie zdania, które by Pan/Pani użył(a).
__________________________________________________________________________________________________________
-
Een collega zegt dat hij uw e-mail niet heeft gelezen. Hoe reageert u en wat vraagt u hem nu te doen?
Kolega mówi, że nie przeczytał Twojego e-maila. Jak Pan/Pani na to reaguje i o co go/nią teraz prosi?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 5–6 zdań o tym, jak zadania są organizowane w twojej pracy lub na studiach i komu musisz zgłosić, jeśli pojawi się pilne zadanie.
Przydatne wyrażenia:
In mijn werk is de leider verantwoordelijk voor… / Wij gebruiken een systeem om… te organiseren. / Ik moet mijn collega informeren als… / Als iets dringend is, dan…
Oefening 6: Ćwiczenie z konwersacji
Instructie:
- Stel je voor dat je de manager bent in deze situatie. Geef duidelijke instructies aan je team met behulp van de gegeven zinnen. Denk na over hoe je taken zou delegeren op basis van de afbeelding. (Wyobraź sobie, że jesteś menedżerem w tej sytuacji. Daj zespołowi jasne instrukcje, korzystając z podanych zwrotów. Pomyśl o tym, jak byś delegował zadania na podstawie obrazu.)
- Stel je nu voor dat je een van de teamleden bent. Reageer op de instructies, door akkoord te gaan, om een toelichting te vragen of door een bezwaar te uiten. Gebruik de zinnen om je mening te uiten. (Teraz wyobraź sobie, że jesteś jednym z członków zespołu. Odpowiedz na instrukcje, zgadzając się, prosząc o wyjaśnienie lub wyrażając niezgodę. Użyj zwrotów, aby wyrazić swoją opinię.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
|
Ik heb je nodig om het project voor vrijdag af te ronden. Potrzebuję, abyś sfinalizował projekt do piątku. |
|
Kun je alsjeblieft de vergadering voor volgende week organiseren? Czy możesz proszę zorganizować spotkanie na przyszły tydzień? |
|
Zorg ervoor dat het rapport vóór het einde van de dag naar de klant wordt gestuurd. Upewnij się, że raport zostanie wysłany do klienta do końca dnia. |
|
Bereid alstublieft het materiaal voor de presentatie van morgen voor. Proszę przygotować materiały na jutrzejszą prezentację. |
|
Ik ga akkoord met het plan, maar ik denk dat we meer middelen moeten toewijzen. Zgadzam się z planem, ale uważam, że musimy przeznaczyć więcej zasobów. |
|
Ik denk dat de deadlines te krap zijn; ik zou voorstellen ze te verlengen. Uważam, że terminy są zbyt napięte; zasugerowałbym ich wydłużenie. |
|
Ik ben het ermee eens dat we de belangrijke taken eerst moeten prioriteren. Zgadzam się, że powinniśmy najpierw priorytetowo traktować ważne zadania. |
|
Ik weet niet zeker of ik die taak kan oppakken, maar ik help wel met de andere opdrachten. Nie jestem pewien, czy dam radę podjąć się tego zadania, ale pomogę przy pozostałych zleceniach. |
| ... |