Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
112 bellen: wanneer en wat moet je zeggen?
Wypełnij luki: ambulance, hulpdiensten, spoed, brandweer, spoedeisende hulp, noodnummer
(Dzwonienie pod 112: kiedy i co trzeba powiedzieć?)
Op de website van de Rijksoverheid staat: bel het bij , voor politie, of . Bel ook als iemand plotseling niet goed kan praten, moeilijk kan lopen of bewusteloos is. De centralist vraagt eerst het adres en wat er is gebeurd. Blijf rustig en hang niet op totdat de centralist zegt dat je mag ophangen.
Is er geen direct gevaar, neem dan contact op met je huisarts of de huisartsenpost. Bij ernstige klachten ga je naar de . Twijfel je of het spoed is? Bel liever : de centralist geeft advies en stuurt hulp als dat nodig is.Na stronie internetowej holenderskiego rządu znajduje się informacja: dzwoń pod 112 w nagłych przypadkach, po policję, straż pożarną lub karetkę. Dzwoń także, jeśli ktoś nagle nie może dobrze mówić, ma trudności z chodzeniem albo jest nieprzytomny. Dyspozytor najpierw pyta o adres i o to, co się stało. Zachowaj spokój i nie rozłączaj się, dopóki dyspozytor nie powie, że możesz się rozłączyć.
Jeśli nie ma bezpośredniego zagrożenia, skontaktuj się ze swoim lekarzem rodzinnym lub z nocną i świąteczną opieką lekarską. Przy poważnych dolegliwościach udajesz się na ostry dyżur. Masz wątpliwości, czy to nagły przypadek? Lepiej zadzwoń pod 112: dyspozytor udzieli porady i wyśle pomoc, jeśli będzie to konieczne.
-
Welke informatie vraagt de centralist en waarom is het belangrijk om rustig te blijven tijdens het gesprek?
(Jakie informacje pyta dyspozytor i dlaczego ważne jest, aby podczas rozmowy zachować spokój?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Mówczyni dzwoni pod 112, ponieważ w biurze doszło do nagłego wypadku medycznego.) |
||
|
(Straż pożarna została wezwana, mimo że nie ma pożaru.) |
||
|
(Mówczyni zostawia koleżankę samą, żeby szukać pomocy.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Gisteren ___ ik het noodnummer omdat mijn buurman een noodgeval had.
(Wczoraj ___ na numer alarmowy, ponieważ mój sąsiad miał nagły wypadek.)2. De ambulance ___ snel naar het adres toen ik de melding gaf.
(Karetka ___ szybko pod adres, kiedy zgłosiłem zdarzenie.)3. De agent ___ mij rustig toen ik uitlegde wat er gebeurd was.
(Policjant ___ mi spokojnie, kiedy wyjaśniałem, co się stało.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)
Instrukcja: Mówienie (SI+)
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Przydatne wyrażenia:
Ik belde de hulpdiensten omdat ... / Er was brand, dus de brandweer kwam. / Hij/zij viel en de ambulance kwam snel.
-
Je ziet op straat een ongeluk en iemand is gewond. Wat zeg je kort als je 112 belt?
Widzisz na ulicy wypadek i ktoś jest ranny. Co krótko powiesz, gdy zadzwonisz pod 112?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vertel kort over een keer dat jij hulp nodig had of iemand anders hielp. Wat gebeurde er en wie kwam er helpen?
Opowiedz krótko o sytuacji, kiedy ty potrzebowałeś/-aś pomocy lub pomogłeś/-aś komuś innemu. Co się stało i kto przyszedł pomóc?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Fatima (B-3): Hoi buren, ik ruik sinds net een sterke rooklucht in de portiek bij de lift. Ik zie geen vlammen, maar het ruikt echt naar brand. Mijn kinderen zijn thuis en ik twijfel of ik 112 moet bellen. Weet iemand waar het vandaan komt? Wat moet ik nu doen?
Fatima (B-3): Cześć sąsiedzi, od przed chwilą czuję silny zapach dymu na klatce przy windzie. Nie widzę płomieni, ale naprawdę pachnie jak pożar. Moje dzieci są w domu i waham się, czy powinnam zadzwonić pod 112. Czy ktoś wie, skąd to pochodzi? Co mam teraz zrobić?
Przydatne zwroty:
-
Ik denk dat je beter meteen 112 kunt bellen, want ...
(Myślę, że lepiej od razu zadzwonić pod 112, bo ...)
-
Blijf rustig en ga niet ...
(Zachowaj spokój i nie ...)
-
Kun je zeggen op welk adres of welke verdieping je bent?
(Czy możesz powiedzieć, pod jakim adresem lub na którym piętrze jesteś?)
Cześć Fatima, proszę, zadzwoń od razu pod 112. Powiedz, że czujesz silny zapach dymu na klatce przy windzie i podaj swój adres oraz piętro (B-3). Nie szukaj sama w skrzynce licznikowej i nie używaj windy. Jeśli to możliwe: wyjdź z dziećmi na zewnątrz klatką schodową i poczekaj tam. Ja też wychodzę na zewnątrz i zadzwonię do B-2, żeby zapytać, czy u wszystkich w porządku.