Lekcja omawia użycie zdań w stronie biernej (passieve zinnen) w kontekście pracy zdalnej i biurowej. Zawiera dialogi, ćwiczenia i miniopowiadanie pomagające w praktycznym opanowaniu formy biernej, zwrotów oraz czasowników zwrotnych charakterystycznych dla języka niderlandzkiego na poziomie A2.
Materiały do słuchania i czytania
Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.
Słownictwo (12) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Verbinden
Łączyć
2
De laptop
Laptop
3
Op afstand
Zdalnie
4
Het telewerken
Praca zdalna
5
Zich afmelden
Wylogować się
Oefening 2: Ćwiczenie z konwersacji
Instructie:
- Pracujesz zdalnie, stacjonarnie czy w obu formach? (Pracujesz zdalnie, stacjonarnie czy hybrydowo?)
- Podziel się swoją opinią na temat pracy zdalnej. (Podziel się swoją opinią na temat pracy zdalnej.)
- Czy wolisz rozmowy wideo czy spotkania osobiste? (Czy wolisz rozmowy wideo czy spotkania osobiste?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Ik doe beide. Ik werk twee dagen vanuit huis en ga drie dagen naar kantoor. Robię jedno i drugie. Pracuję zdalnie dwa dni, a trzy dni idę do biura. |
Ik ga naar het kantoor. Ik werk persoonlijk samen met mijn team. Chodzę do biura. Pracuję osobiście z moim zespołem. |
Naar mijn mening is thuiswerken beter. Ik kan meer bij mijn familie zijn. Moim zdaniem praca zdalna jest lepsza. Mogę więcej czasu spędzać z rodziną. |
Ik denk van wel, remote werken is nuttig. Ik kan op een rustige plek werken. Myślę, że praca zdalna jest przydatna. Mogę pracować w cichym miejscu. |
Videogesprekken zijn beter voor mij. Ik bespaar tijd en hoef niet te reizen. Połączenia wideo są dla mnie lepsze. Oszczędzam czas i nie muszę podróżować. |
Ik geef de voorkeur aan vergaderingen in persoon. Het is makkelijker om te spreken en te begrijpen. Wolę spotkania osobiste. Łatwiej jest mówić i rozumieć. |
... |
Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Iedere ochtend _____ hij zich aan voor het videogesprek.
(Każdego ranka _____ się na rozmowę wideo.)2. Als hij klaar is, _____ hij zich af bij de vergadering.
(Kiedy skończy, _____ się ze spotkania.)3. De verbinding _____ vaak gecontroleerd door de IT-afdeling.
(Połączenie _____ często sprawdzane przez dział IT.)4. Het platform _____ elke dag door duizenden mensen gebruikt.
(Platforma _____ codziennie używana przez tysiące ludzi.)Ćwiczenie 5: Praca zdalna czy w biurze?
Instrukcja:
Tabele czasowników
Zich afmelden - Wylogować się
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik meld me af
- jij meldt je af
- hij/zij/het meldt zich af
- wij melden ons af
- jullie melden je af
- zij melden zich af
Zich aanmelden - Zalogować się
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik meld me aan
- jij meldt je aan
- hij/zij/het meldt zich aan
- wij melden ons aan
- jullie melden je aan
- zij melden zich aan
Worden - Stać się
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik word
- jij wordt
- hij/zij/het wordt
- wij worden
- jullie worden
- zij worden
Zijn - Być
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
- ik ben
- jij bent
- hij/zij/het is
- wij zijn
- jullie zijn
- zij zijn
Ćwiczenie 6: Passieve zinnen
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Zdania bierne
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziis, werd, wordt, was
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Zich afmelden wylogować się Dzielić się Skopiowano!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Niderlandzki | Polski |
---|---|
(ik) meld mij af | ja wylogowuję się |
(jij) meldt/jij meldt af | ty wylogowujesz się |
(hij/zij/het) meldt af | on/ona/ono wylogowuje się |
(wij) melden ons af | my wylogowujemy się |
(jullie) melden je af | jullie wylogowujecie się |
(zij) melden zich af | oni wylogowują się |
Zich aanmelden zalogować się Dzielić się Skopiowano!
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Niderlandzki | Polski |
---|---|
(ik) meld me aan | ja zaloguję się |
(jij) meldt je aan/meld aan | ty zapisujesz się/zapisz się |
(hij/zij/het) meldt zich aan | on/ona/ono zgłasza się |
(wij) melden ons aan | my zalogujemy się |
(jullie) melden je aan/melden je aan | jullie zalogujecie się/zalogujecie się |
(zij) melden zich aan | oni zalogują się |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dzisiaj poćwiczyć holenderski? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Praca zdalna czy w biurze? Nauka zdań w stronie biernej (passieve zinnen)
W tej lekcji poznasz użycie strony biernej w języku niderlandzkim, skupiając się na kontekstach pracy – zarówno zdalnej, jak i biurowej. Nauczysz się, jak formułować zdania, w których podmiot jest odbiorcą czynności, co jest typowe dla wielu formalnych i zawodowych sytuacji, takich jak planowanie spotkań czy rozwiązywanie problemów technicznych.
Co zawiera lekcja?
- Dialogi z życia biurowego i pracy zdalnej – uczysz się praktycznych zwrotów takich jak: „De vergadering wordt morgen om tien uur gepland” (Spotkanie jest zaplanowane na jutro na dziesiątą), czy „Het overleg wordt via videobellen gehouden” (Narada odbywa się przez wideokonferencję).
- Ćwiczenia wielokrotnego wyboru – sprawdzasz znajomość czasowników w stronie biernej oraz pojęć kluczowych dla komunikacji w pracy, np. związków frazeologicznych typu „zich aanmelden” (zgłaszać się).
- Miniopowiadanie z lukami – tekst pokazujący codzienną pracę zdalną, gdzie ważne czasowniki takie jak „worden” (być) czy „zich aanmelden” są używane w czasie teraźniejszym.
Ważne elementy gramatyczne i słownictwo
Strona bierna w niderlandzkim jest tworzona przede wszystkim za pomocą czasownika „worden” oraz imiesłowu biernego. Podkreślone w lekcji przykłady to np. „De documenten worden door de assistent klaargemaakt” (Dokumenty są przygotowywane przez asystenta). Nauczysz się również czasowników zwrotnych, takich jak „zich aanmelden” i „zich afmelden”, które znacząco różnią się od polskich odpowiedników pod względem konstrukcji.
Różnice między językiem niderlandzkim a polskim
W języku niderlandzkim strona bierna jest mniej rozbudowana niż w polskim i opiera się głównie na czasowniku „worden” zamiast używania odmian imiesłowu biernego. Ponadto, w niderlandzkim czasowniki zwrotne tworzą inne formy, np. „zich aanmelden” (zgłaszać się), które w polskim mogą mieć różne konstrukcje (np. „zgłosić się”). Przydatne zwroty do nauki to "De vergadering wordt gepland" (Spotkanie jest planowane), "De bestanden worden gedeeld" (Pliki są udostępniane) czy "Zich aanmelden voor de vergadering" (Zgłaszać się na spotkanie).