¿Qué haces cuando vas al teatro?
¿Qué haces cuando vas al teatro?

¿Qué haces cuando vas al teatro?

Wat doe je als je naar het theater gaat?


Zo werkt het bezoek aan het theater!
¡Así funciona la visita al teatro!

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
De voorstelling La función
Het publiek El público
Het podium El escenario
De garderobe El guardarropa
Gênant Vergonzoso
Je telefoon uitzetten Apagar el teléfono
Klappen Aplaudir
Het grote slotapplaus El gran aplauso final
Veel plezier Que te diviertas
Misschien ga je voor de allereerste keer naar het theater en heb je geen idee wat je te wachten staat. (Quizá vayas por primera vez al teatro y no tengas ni idea de lo que te espera.)
Het belangrijkste is dat je op tijd bent, want de voorstelling begint ook als jij er nog niet bent. (Lo más importante es que llegues a tiempo, porque la función empieza aunque tú todavía no estés.)
Het is voor het publiek en de acteurs op het podium vervelend als je te laat binnenkomt. (Para el público y los actores en el escenario es molesto si entras tarde.)
Zorg ook dat je van tevoren goed hebt gegeten; eten in de zaal is namelijk niet de bedoeling. (Asegúrate también de haber comido bien de antemano; comer en la sala no está permitido.)
Bij de theaterkassa kun je kaartjes afhalen, maar je kunt ze ook vooraf bestellen via de mail. (En la taquilla del teatro puedes recoger las entradas, pero también puedes pedirlas con antelación por correo.)
In de garderobe laat je je jas en tas achter, zodat je veel lekkerder in je theaterstoel zit. (En el guardarropa dejas tu abrigo y tu bolso, para que te sientes mucho más cómodo en tu asiento del teatro.)
Bewaar het nummertje van de garderobe goed om na afloop je spullen weer op te halen. (Guarda bien el número del guardarropa para recoger tus cosas al final.)
Voor de voorstelling kun je bij de bar een drankje kopen, maar dit mag niet mee de zaal in. (Antes de la función puedes comprar una bebida en el bar, pero no se puede llevar a la sala.)
Ga voor aanvang nog even naar de wc, zodat je halverwege niet de zaal hoeft te verlaten. (Antes de que empiece, ve un momento al baño, para no tener que salir de la sala a mitad de la función.)
Zet je telefoon (en die van je familie) helemaal uit voordat de voorstelling echt begint. (Apaga por completo tu teléfono (y el de tu familia) antes de que la función empiece de verdad.)

1. Waarom is het belangrijk om op tijd in het theater te zijn?

(¿Por qué es importante estar a tiempo en el teatro?)

2. Wat is volgens de regels niet de bedoeling tijdens de voorstelling?

(¿Qué, según las normas, no está permitido durante la función?)

3. Wat moet je doen met je telefoon voordat de voorstelling echt begint?

(¿Qué tienes que hacer con tu teléfono antes de que la función empiece de verdad?)

Ejercicio 2: Utiliza el sitio web

Instrucción: Planeas con un colega una noche para ir a una función cultural en Ámsterdam.

Task: Kies één voorstelling, noteer de datum en de goedkoopste prijs, en schrijf twee zinnen: waarom je gaat (gebruik want) en met wie je gaat (gebruik dus).

(Elige una función, anota la fecha y el precio más barato, y escribe dos frases: por qué vas (usa want) y con quién vas (usa dus).)

URL: Opera & Ballet

De Nationale Opera & Ballet in Amsterdam heeft elke maand een gevarieerd programma met opera en ballet. In mei 2026 zijn er onder andere GRIMM (8 mei – 24 juni) en de opera Le nozze di Figaro (8 – 28 mei). Er is een speciale Flirt XL-editie van Le nozze di Figaro op 18 mei. In Studio Boekman zijn kleinere producties zoals Living Legacies I en New Moves. In juni staan voorstellingen zoals Simon Boccanegra en Masters of Movement op het programma. Bij elke voorstelling kun je via Tickets & info de datum en de prijzen vinden. Je kunt ook filteren op categorie, bijvoorbeeld opera, ballet of familie, zodat je snel iets vindt dat bij je past.

Use in your answer: programma / ballet / opera / voorstelling / tickets & info / wil