|
Wat is het verschil tussen een arbeidsovereenkomst en een arbeidsreglement, en heb ik beide nodig?
|
(¿Cuál es la diferencia entre un contrato de trabajo y un reglamento de trabajo, y necesito ambos?)
|
|
Een schriftelijke arbeidsovereenkomst is niet voor alle tewerkstellingen verplicht, maar wel steeds aan te raden om discussies achteraf te vermijden.
|
(Un contrato de trabajo por escrito no es obligatorio para todas las contrataciones, pero siempre es recomendable para evitar discusiones posteriores.)
|
|
Een arbeidsovereenkomst bevat gegevens zoals naam en adres van de werkgever en werknemer, de begindatum en de plaats van tewerkstelling.
|
(Un contrato de trabajo contiene datos como el nombre y la dirección del empleador y del empleado, la fecha de inicio y el lugar de trabajo.)
|
|
De arbeidsovereenkomst moet uiterlijk op het moment dat de werknemer in dienst treedt door beide partijen ondertekend zijn.
|
(El contrato de trabajo debe estar firmado por ambas partes a más tardar en el momento en que el empleado comienza a trabajar.)
|
|
Is er geen schriftelijke arbeidsovereenkomst, dan wordt ervan uitgegaan dat de werknemer voltijds werkt met een overeenkomst voor onbepaalde duur.
|
(Si no hay un contrato de trabajo por escrito, se presume que el empleado trabaja a tiempo completo con un contrato de duración indefinida.)
|
|
Een schriftelijke arbeidsovereenkomst is wel verplicht voor onder andere jobstudenten, deeltijdse werknemers of werknemers voor bepaalde duur.
|
(Un contrato de trabajo por escrito sí es obligatorio, entre otros, para estudiantes trabajadores, empleados a tiempo parcial o empleados con contrato de duración determinada.)
|
|
In het arbeidsreglement staan bepalingen die bindend zijn voor jou en je werknemer; sommige regels zijn verplicht, andere zijn optioneel.
|
(En el reglamento de trabajo figuran disposiciones que son vinculantes para ti y tu empleado; algunas normas son obligatorias y otras son opcionales.)
|
|
Het is een document met algemene arbeidsvoorwaarden, zoals het uurrooster, hoe het loon wordt uitbetaald en het gebruik van een bedrijfswagen.
|
(Es un documento con condiciones generales de trabajo, como el horario, cómo se paga el salario y el uso de un coche de empresa.)
|
|
Een arbeidsreglement moet je aan iedere werknemer bezorgen, uiterlijk op het moment dat de werknemer bij jou start.
|
(Debes entregar un reglamento de trabajo a cada empleado, a más tardar en el momento en que el empleado empieza contigo.)
|
|
Wanneer er iets wijzigt, moet je dit ook voorleggen aan de werknemer zodat hij op de hoogte is en zich kan verzetten tegen wijzigingen.
|
(Cuando algo cambie, también debes presentárselo al empleado para que esté al tanto y pueda oponerse a los cambios.)
|